61

De huishoudster had de lunch op een dienblad in zijn kantoor geserveerd, en tussen de happen door blafte Calvin Whitehall bevelen tegen Lou Knox. Hij was de hele ochtend al in een rothumeur en Lou vermoedde dat dat deels te wijten was aan Fran Simmons, die hem behoorlijk begon te irriteren. Lou wist dat ze voortdurend belde voor een gesprek en dat ze weigerde zich te laten afschepen door Cals vage beloftes dat hij zou proberen iets te regelen. Van een gesprek tussen Jenna en Cal, dat hij toevallig had gehoord, wist Lou ook dat Simmons vanmiddag om twaalf uur een afspraak had met Peter Black.

Toen de privételefoon om halfeen ging, had Lou zo'n idee dat het Black zou zijn om verslag te doen van de ontmoeting. Zijn instinct had hem niet bedrogen, en wat het ook mocht zijn dat Black vertelde, het maakte Cal razend. 'Wat heb je gezegd toen ze vroeg waarom Gary je liet komen? Als ze dat spoor gaat volgen... Waarom heb je haar ook laten komen? Je weet dat je jezelf alleen maar schade kunt berokkenen. Er zijn geen hersens voor nodig om dat te snappen.'

Toen Cal de hoorn neersmeet, leek hij een beroerte nabij. Bijna onmiddellijk werd er weer gebeld en zijn scherpe toon werd meteen vriendelijker toen hij hoorde wie hij aan de lijn had. 'Ja dokter, ik heb met Peter gesproken, eigenlijk een minuut geleden... Nee, hij heeft me niets bijzonders verteld. Had hij dat moeten doen?'

Lou wist dat de beller Adrian Logue moest zijn, de oogarts, of wat hij ook beweerde te zijn, die op de boerderij in West Redding woonde. Om de een of andere reden die Lou niet kende, werd Logue door zowel Whitehall als Black - en voorheen door Gary Lasch - met de grootste eerbied behandeld. Door de jaren heen had Lou Cal af en toe naar de boerderij gereden. Het bezoek had echter nooit lang geduurd, en Lou moest altijd in de auto wachten. Hij had Logue maar een of twee keer van dichtbij gezien - een magere, vriendelijk uitziende vent met grijs haar, die zo langzamerhand in de zeventig moest zijn. Lou zag aan de uitdrukking op het gezicht van zijn baas dat hij woedend was over wat de dokter hem vertelde.

Het was altijd een slecht teken als Cal ijzig werd in plaats van op te vliegen. Terwijl Lou stond toe te kijken, verstarde Cals gezicht tot een strak, ijzig masker, en zijn ogen werden smalle, versluierde spleten die Lou deden denken aan een tijger die op het punt staat zijn prooi te bespringen. Toen Cal begon te praten, was zijn stem beheerst maar ongelooflijk zelfverzekerd en autoritair. 'Dokter, ik heb alle respect voor u, maar u had absoluut niet het recht om Peter Black te dwingen door te gaan met de procedure. En hij had niet het recht om aan uw wensen te voldoen. Ik kan niets bedenken dat méér onnodig risico met zich meebrengt, helemaal op het ogenblik. U kunt onder geen enkele voorwaarde aanwezig zijn als de reactie intreedt. U zult, zoals gebruikelijk, tevreden moeten zijn met de videotape.' Lou kon niet verstaan wat dokter Logue zei, maar hij hoorde wel dat zijn stem steeds luider werd. Cal onderbrak hem. 'Dokter, ik verzeker u dat u de band vanavond nog heeft.' Hij hing abrupt op en zond Lou een blik toe die hem liet weten dat hij ernstige moeilijkheden had.

'Ik geloof dat ik je te kennen heb gegeven dat Fran Simmons een probleem is,' zei hij. 'Het is tijd om dat probleem aan te pakken.'


De weduwe
titlepage.xhtml
index_split_000.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml