98

Mamá tenía razón. Una boda sin desastres infringía claramente alguna regla tácita del universo. Como la nieve en Navidad. O el parto sin dolor.

Llamó a los de la carpa y no hubo problema. Pasarían más tarde por allí con bayetas y calentadores.

Luego la tía Eileen y el tío Ronnie aparecieron con su labrador a la zaga. Porque su canguro de perros estaba en el hospital. Por desgracia Jacob odiaba a los perros. De manera que lo dejaron fuera para tener contento a Jacob. En ese momento empezó a aullar y a tratar de entrar escarbando por la puerta de atrás.

Luego llamaron los del servicio de comidas para decir que hacía falta cambiar el menú después de que un corte de corriente dejara un congelador apagado toda la noche. Sadie llamó para decir que acababa de llegar de Nueva Zelanda para encontrarse la invitación en el correo y que si podía venir. Y Brian y Gail llamaron para decir que el hotel había perdido su reserva y claramente algún otro tenía que resolver el problema por ellos. Como la novia, por ejemplo. O los padres de la novia.

Katie decidió no contestar al teléfono y fue al piso de arriba para encontrarse a papá encerrado en el baño, posiblemente escondiéndose de Eileen y Ronnie, de modo que fue al váter de arriba del todo, hizo pis y tiró de la cadena y oyó borbotear el sifón y vio subir el agua hasta un centímetro del borde de la taza. En ese momento alguna clase de pulsión de muerte se apoderó de ella y en lugar de llamar al número de teléfono en la pegatina se dijo: «Probaré de nuevo», y tiró de la cadena por segunda vez con resultados previsibles.

Dos segundos después estaba arrodillada en el suelo conteniendo un lago de pis diluido con una presa de toallas color crema y diciendo:

—Coño, hostia, mierda… —cuando apareció Jacob tras ella y señaló que estaba diciendo palabrotas—. Jacob, ¿puedes decirle a la abuela que venga y que traiga bolsas de basura?

—Huele fatal.

—Jacob, por favor, ve a buscar a la abuela o no volveré a darte dinero para tus cosas.

Pero el labrador volvía a estar en la casa y Jacob se negó a acercarse siquiera a la planta baja, de modo que bajó ella misma y se encontró a sus padres en el pasillo en pleno altercado porque papá no ponía nada de su parte, pero en susurros febriles, presumiblemente para que no los oyeran Eileen y Ronnie. Katie dijo que el váter se había desbordado. Mamá le dijo a papá que lo arreglara. Papá rehusó. Y mamá le dijo algo muy impropio de una dama que Katie no consiguió pillar del todo porque Ray apareció en el otro extremo del pasillo diciendo:

—Espero que no os importe, la tía me ha dejado pasar.

Mamá reaccionó tarde, horrorizada, y se disculpó profusamente por discutir una vez más en presencia de Ray y le preguntó si podía prepararle una taza de café y Katie le recordó que el váter seguía desbordándose y se sintió sumamente mosqueada por el hecho de que Ray se hubiese pasado la noche en Londres organizando algo secreto, y papá escurrió el bulto aprovechando que nadie le prestaba atención y Ray subió corriendo las escaleras y mamá dijo que pondría la tetera y Katie fue en busca de bolsas de basura a la cocina para transportar las toallas empapadas de pis hasta la lavadora y advirtió por el camino unas embarradas huellas de pezuñas en la moqueta del comedor y le tiró una bayeta a Ronnie y le dijo que limpiara el rastro de su maldito perro, lo que él tuvo que hacer porque era cristiano.

El fontanero dijo que estaría ahí en una hora y Eileen y Ronnie se llevaron a Rover a dar un largo paseo a pesar de la lluvia y todo fue bien hasta que Katie sacó el vestido de la maleta para plancharlo y descubrió que un cuarto de litro de jabón líquido de coco se había derramado en todo el dobladillo y soltó palabrotas en voz tan alta que Eileen y Ronnie probablemente la oyeron a varios campos de distancia. De manera que Ray levantó las manos y dijo:

—Pégame —y Katie así lo hizo, repetidas veces y durante un tiempo considerable hasta que Ray añadió—: Vale, que ya empieza a dolerme.

Ray sugirió que fuera a la ciudad a comprar otro vestido y Katie estaba a punto de hacerle pasar un mal rato por pensar que todos los problemas femeninos podían resolverse yendo de compras cuando él añadió con tono tranquilo:

—Cómprate un vestido nuevo. Vete a una cafetería. Siéntate con un libro y una taza de café y vuelve en un par de horas, y yo me ocuparé de todo aquí —y Katie lo besó, cogió el bolso y echó a correr.

Un pequeño inconveniente
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
agradecimiento.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
Section0135.xhtml
Section0136.xhtml
Section0137.xhtml
Section0138.xhtml
Section0139.xhtml
Section0140.xhtml
Section0141.xhtml
Section0142.xhtml
Section0143.xhtml
Section0144.xhtml
autor.xhtml