Épilogue
Callwin entra dans une grande salle semblable aux dizaines d'autres qu'elle avait vues dans des films : dans des parloirs isolés les uns des autres par des cloisons, des prisonniers discutaient par téléphone avec leurs proches assis de l'autre côté d'une vitre en verre ultra-sécurisé.
– Numéro 5, dit le gardien en lui indiquant l'un des parloirs.
La journaliste le remercia et alla s'asseoir. Il n'y avait encore personne. Elle posa son sac à ses pieds et attendit patiemment. Elle savait qu'elle n'avait rien à faire ici, mais ça avait été plus fort qu'elle. Il fallait qu'elle voie cette ordure avant qu'il ne meure.
La porte de la pièce d'en face s'ouvrit. Un surveillant conduisit un prisonnier menotté jusqu'à elle. Même dans sa tenue orange, il n'avait pas l'air d'un monstre. Plutôt d'un simple gratte-papier d'une quarantaine d'années, les cheveux clairsemés, maigre, le teint cireux. Il inspirait davantage la pitié que la crainte. Il s'assit en face d'elle et saisit le combiné.
– Bonjour, Leslie, heureux de vous rencontrer en chair et en os, dit-il en la regardant droit dans les yeux.
Immédiatement, le gratte-papier se transforma en monstre dans l'esprit de Callwin. Il y avait quelque chose de terriblement malsain dans son regard. Une lueur de folie et de perversion qui la fit frissonner.
– Bonjour, monsieur Snider, dit-elle, la gorge serrée.
L'homme sourit et lui dévoila une belle dentition. Un vampire !
– Appelez-moi Ray, si vous voulez bien.
Elle hésita, mais préféra ne pas le contrarier.
– Très bien, Ray. Vous êtes toujours d'accord pour répondre à mes questions ?
Elle avait cessé d'écrire sur la communauté des Enfants de Marie le jour même de l'arrestation d'Ethan Spinner. En revanche, elle avait rédigé un long article, repris dans plusieurs quotidiens de tous le pays, sur « Une journée en enfer ».
Comme Beaver, elle avait fait la une de nombreux journaux télévisés. Elle y racontait comment elle avait retrouvé Margareth et comment le père Noël les avait sauvées. Elle avait gagné un paquet d'argent et une reconnaissance définitive de la profession. Le NOW voulait lui faire signer une exclusivité pour ses futurs articles, tandis que les patrons du Seattle Tribune étaient prêts à la salarier pour un montant très alléchant. Mais elle avait décidé d'écrire un essai sur ces ordures qui s'en prennent aux femmes. Pour commencer, qui d'autre que l'homme qui avait voulu tuer Hurley ?
– Non, répondit Snider benoîtement.
Callwin fronça les sourcils. À quoi jouait-il ?
– Tant pis. Au revoir, monsieur Snider, dit-elle sans raccrocher pour autant.
– Que vous êtes chatouilleuse ! se moqua Snider, dont le regard s'attarda sur les seins de Callwin. Je voulais simplement dire que je n'ai aucune intention de figurer dans un livre. Je n'ai pas d'ego mal placé. Je me moque d'être l'un des plus grands criminels de tous les temps.
Callwin savait qu'il avait toujours refusé les interviews. Elle avait pensé qu'il avait enfin changé d'avis parce qu'elle avait écrit dans sa proposition qu'elle connaissait personnellement Jessica Hurley.
– Alors pourquoi accepter de me voir ? Juste pour mater des lolos avant de pourrir en enfer ? lança-t-elle, sur le point de se lever.
Snider leva lentement les yeux et croisa son regard.
– Ce serait une raison suffisante. Mais non, je voulais que vous fassiez passer un message à notre tendre amie commune.
Callwin regrettait d'être venue.
– Je vous écoute, répliqua-t-elle d'un ton glacial.
– Ça fait quelques mois que je demande à la voir, mais elle refuse de me parler. Je crois qu'elle n'a toujours pas digéré le coup de couteau que je lui ai planté dans la poitrine.
Il avait perdu son regard lubrique et semblait perdu à l'intérieur de lui-même.
« Quelle pourriture ! »
– Alors, vu que d'ici à quelques jours, je n'aurai plus guère de moyens de communiquer, je vais profiter de votre amitié pour elle pour vous confier un secret qui devrait lui plaire et qui, au passage, pourrait faire de vous une grande journaliste.
Qu'est-ce qu'il allait lui sortir ? Un truc du genre « Je suis innocent » ?
– J'ai beaucoup de sang sur les mains, Leslie, et à vrai dire, je ne le regrette pas. Voir mourir quelqu'un est une chose que tout le monde devrait expérimenter. C'est tellement divin. (Son visage prit une expression extatique répugnante.) Mais il se trouve que je ne suis pas le monstre pour lequel on aimerait me faire passer.
Et voilà, il allait essayer de se disculper. « Pauvre type, tu crois vraiment échapper à la peine de mort ? »
– Je ne suis qu'un pantin.
Il leva les bras et les secoua en penchant la tête sur le côté, comme désarticulé.
« Un vrai cinglé ! »
– Attention, croyez bien que je n'ai pas l'intention de demander un report de mon exécution. J'en ai plus qu'assez de vivre dans ces conditions. Surtout après avoir vécu de si magnifiques expériences, reprit Snider.
Callwin posa ses coudes sur la table et le dévisagea. Pouvait-il y avoir une once de sincérité dans ses propos ?
– J'aime quand vous me regardez comme ça. J'ai effectivement tué douze jeunes femmes. Toutes victimes de viol. Je les connaissais toutes. C'était moi le greffier lors de leurs procès. Mais ce que vous ignorez, c'est que je n'étais jamais seul pour perpétrer mes crimes. Et pour cause, ce n'était pas mon idée, au départ.
Avant de venir voir Snider, Callwin avait obtenu de Logan, par ses relations au FBI, d'avoir accès à son dossier. Parmi la multitude d'éléments, il y avait les témoignages des voisins des victimes. Certains avaient reconnu Snider, affirmant l'avoir vu dans leur immeuble sans se douter qu'il n'en était pas résident. L'un d'eux assurait avoir aperçu Snider accompagné d'un homme et leur attitude lui avait donné à penser qu'ils étaient amis. Le procureur avait bien tenté de creuser cette piste, mais sans autres indices et sans aveux de la part de Snider, elle avait vite été oubliée.
Se pourrait-il qu'il ait réellement existé ?
– Je ne vous raconterai pas mon enfance. Elle est à pleurer. Le parfait manuel pour fabriquer un psychopathe, dirait notre chère Hurley. Sachez seulement que très tôt, j'ai suivi des thérapies. C'est en novembre 1995 que j'ai déménagé pour Seattle et suis allé sonner chez le docteur Cleveland. De séance en séance, il a su voir le monstre qui est en moi. Ce serait trop long à vous expliquer, mais il m'a fait comprendre que je ne devais plus renier ma vraie nature. Au contraire, je devais la laisser s'exprimer. Pour ce faire, il m'a donné des conseils et une méthodologie. J'ai tué mes cinq premières victimes sans que personne ne décèle autre chose que des suicides. Par la suite, j'ai eu besoin de faire partager mon œuvre… À moins que ce ne soit lui qui me l'ait suggéré. Bref, pour les autres, je l'ai invité à me regarder faire. C'est toujours agréable de partager ses bons moments avec quelqu'un, n'est-ce pas ?
« Vivement qu'il crève ! » se dit Callwin, qui avait du mal à conserver son sang-froid.
– Quand je lui ai fait part de mon intention de tuer Jessica Hurley, il a tout de suite opposé son veto. Je ne devais m'en prendre qu'à des femmes victimes de viol, pour que la thèse du suicide soit plausible. Sans compter que la mort violente d'une profileuse du FBI amènerait tous les experts du pays à se pencher sur cette affaire. Je n'avais aucune chance de réussir, m'assura-t-il. Je me suis cru plus fort que lui. C'est lui qui avait raison. J'ai échoué. Ça s'est joué à ça, fit-il en marquant une distance entre son pouce et son index.
C'en était trop pour Callwin.
– Pauvre petite merde ! Je serai là pour te voir quand tu crèveras ! dit-elle en sentant la colère lui empourprer le visage.
– Calmez-vous, Leslie. Nous sommes entre personnes de bonne compagnie. Tâchez de rester digne, je vous prie, la nargua Snider, dont le regard revint se fixer sur sa poitrine.
Elle aurait dû se lever et le laisser à ses démons, mais la journaliste en elle était intriguée par ses révélations, aussi farfelues qu'elles puissent paraître.
– J'ai aimé Jessica en secret pendant des années. J'adorais quand elle venait déposer ses expertises dans les affaires de meurtres. Si belle, si élégante et si gentille avec moi. Je lui ai proposé un soir de boire un verre. À ma grande surprise, elle a accepté. Mais quand, à la fin du repas, je lui ai demandé si je pouvais l'embrasser, avec un air désolé, me regardant comme si j'étais un moins-que-rien, elle a refusé de poser ses lèvres sur les miennes, fit-il en approchant sa bouche de la vitre de séparation.
Callwin recula, dégoûtée. Snider se mit à rire et reprit une posture plus digne.
– Tout ça pour vous dire que si ma lame a raté son cœur, une fois en prison, j'ai pu parler à cette espèce de grosse brute. Vous voyez de qui je parle.
Là, il la testait. Elle devait lui répondre même s'il lui donnait envie de vomir.
– Mike Logan. Il n'est pas si rustre que ça quand on le connaît.
– Vous le détestez, avouez ! fit Snider, qui s'amusait comme un petit fou. Bref, je lui ai fait la promesse que je tuerais Jessica s'il ne la quittait pas. Je lui ai dit que je m'étais assuré les services d'un tueur à gages qui le surveillerait régulièrement pour me dire s'ils continuaient à se voir.
– N'importe quoi ! Personne ne connaît des tueurs à gages. De toute façon, pourquoi irait-il tuer Hurley une fois votre argent encaissé, et alors que vous êtes dans le couloir de la mort ?
Ça ne tenait pas debout. Incroyable que Logan ait pu se faire avoir !
– Détrompez-vous. Avant de m'installer à Seattle, j'ai travaillé dix ans à Chicago. En tant que greffier, j'y ai traité nombre d'affaires mafieuses. Logan le savait. Il a commencé à me croire quand je lui ai donné des détails précis sur ce milieu. Ne faites pas cette tête. C'était tout à fait crédible. N'oubliez pas que j'ai tué douze personnes. Je suis un homme dangereux, Leslie. Croyez bien que si nous n'étions que tous les deux, je n'hésiterais pas à tordre votre joli cou.
Callwin recula sur sa chaise et entrevit de nouveau le monstre. Il était là, à un mètre d'elle, prêt à lui sauter dessus et à la tuer. Rien à voir avec Ethan. Snider était le diable en personne.
– Logan n'a pas voulu prendre le risque. Que ne ferait-on pas pour l'amour d'une femme ? reprit Snider. Pourtant je ne bluffais pas, Leslie. Mon cher Cleveland est régulièrement venu me voir durant mon incarcération. C'est lui qui était chargé de veiller à ma vengeance. Je dois dire, pour être honnête, que c'est à lui que j'ai demandé de tuer Hurley. Mais il a réussi à me faire admettre que le pire châtiment serait de la séparer de l'homme qu'elle aimait. Les psychiatres sont vraiment très forts pour vous amener à leur point de vue !
– À l'évidence, il n'a pas tenu parole.
– Non. Par d'autres sources, j'ai appris que Logan s'était finalement remis avec Jessica. J'en ai fait part à Cleveland lors de l'une de ses visites. Je lui ai ordonné de tenir sa part du contrat moral qui nous liait. Il tuait Jessica ou je déballais tout à la presse. Il m'assura qu'il allait s'en charger, mais que cela prendrait du temps s'il voulait que son plan fonctionne. J'ai attendu des mois, puis Cleveland a cessé de venir au parloir.
– Et c'est là que vous avez compris que vous vous étiez fait baiser sur toute la longueur, ironisa Callwin.
– On peut dire ça. Je ne suis pas susceptible. À l'inverse de vous, je n'ai pas d'ego, je vous l'ai déjà dit.
« Tu parles ! Il est tellement énorme que tu ne le vois plus ! »
– Cleveland est mort il y six mois, ai-je appris par ma mère. Un accident de voiture. Carbonisé. On l'a identifié grâce à ses empreintes dentaires.
Callwin fronça les sourcils. Si Cleveland était mort, il n'y aurait aucun moyen de prouver sa culpabilité.
– Vraiment très malin, poursuivit Snider. Aller jusqu'à se faire enlever toutes les dents pour refaçonner une mâchoire sur un cadavre volé dans une morgue… Quelle force de caractère, n'est-ce pas ?
– Vous pensez sincèrement que c'est ce qu'il a fait ? Pourquoi ne pas tuer Jessica ? Il savait que s'il la tuait, vous ne parleriez pas. Il savait que vous étiez sous son emprise.
Snider ferma les yeux et les rouvrit au bout de quelques secondes.
– Je pense qu'il a tenté de la tuer. Plusieurs fois. Mais ce n'est pas pour rien qu'il venait assister à mes crimes. Je crois qu'il est incapable d'en commettre un lui-même. Alors, en parfait lâche, il a préféré mettre en scène sa propre mort plutôt que d'assumer ce qu'il est. Un comble pour un psychiatre !
Un gardien regarda sa montre et s'approcha de Snider.
– C'est fini. Je te laisse une minute pour dire au revoir.
– Leslie, promettez-moi de retrouver cette pourriture. Tuez-le, car qui peut dire si un jour, il ne se sentira pas capable de tuer Jessica ?
Callwin ne répondit pas et, la main tremblante, raccrocha. L'idée que Jessica était toujours en danger la terrifiait. Elle vit Snider éclater d'un rire démoniaque en mimant à nouveau un pantin disloqué.
Elle attrapa son sac et quitta les lieux d'un pas vif. Elle courait presque quand elle revit la lumière du jour. Elle s'arrêta, se courba en avant et reprit son souffle.
Elle ne doutait pas de la véracité des paroles de Snider. Était-il possible que Cleveland fût encore à Seattle et ruminât son impuissance à tuer ? Qu'il en voulût inconsciemment à Jessica ?
Devait-elle en parler ? Mener son enquête toute seule ou ne mettre que Logan dans la confidence ?
Un coup de klaxon la fit violemment sursauter.
– Leslie, ça ne va pas ? demanda Barry, qui sortait de sa voiture.
À la lumière d'un soleil déclinant, il la prit dans ses bras et la réconforta avec de tendres mots d'amour.
Un noël à River Falls
9782702149638_tp.html
9782702149638_toc.html
9782702149638_cop.html
9782702149638_fm01.html
9782702149638_fm02.html
9782702149638_fm03.html
9782702149638_fm04.html
9782702149638_p01.html
9782702149638_ch01.html
9782702149638_ch02.html
9782702149638_ch03.html
9782702149638_ch04.html
9782702149638_ch05.html
9782702149638_ch06.html
9782702149638_ch07.html
9782702149638_ch08.html
9782702149638_ch09.html
9782702149638_ch10.html
9782702149638_p02.html
9782702149638_ch11.html
9782702149638_p03.html
9782702149638_ch12.html
9782702149638_ch13.html
9782702149638_ch14.html
9782702149638_ch15.html
9782702149638_ch16.html
9782702149638_ch17.html
9782702149638_ch18.html
9782702149638_ch19.html
9782702149638_ch20.html
9782702149638_p04.html
9782702149638_ch21.html
9782702149638_p05.html
9782702149638_ch22.html
9782702149638_ch23.html
9782702149638_ch24.html
9782702149638_ch25.html
9782702149638_ch26.html
9782702149638_ch27.html
9782702149638_ch28.html
9782702149638_ch29.html
9782702149638_ch30.html
9782702149638_p06.html
9782702149638_ch31.html
9782702149638_p07.html
9782702149638_ch32.html
9782702149638_ch33.html
9782702149638_ch34.html
9782702149638_ch35.html
9782702149638_ch36.html
9782702149638_ch37.html
9782702149638_p08.html
9782702149638_ch38.html
9782702149638_p09.html
9782702149638_ch39.html
9782702149638_ch40.html
9782702149638_ch41.html
9782702149638_ch42.html
9782702149638_ch43.html
9782702149638_p10.html
9782702149638_ch44.html
9782702149638_p11.html
9782702149638_ch45.html
9782702149638_ch46.html
9782702149638_ch47.html
9782702149638_ch48.html
9782702149638_p12.html
9782702149638_ch49.html
9782702149638_p13.html
9782702149638_ch50.html
9782702149638_ch51.html
9782702149638_ch52.html
9782702149638_ch53.html
9782702149638_ch54.html
9782702149638_p14.html
9782702149638_ch55.html
9782702149638_p15.html
9782702149638_ch56.html
9782702149638_p16.html
9782702149638_ch57.html
9782702149638_p17.html
9782702149638_ch58.html
9782702149638_ap01.html