LA AMPARITO Y CÉSAR

CÉSAR se quedó solo. Muchas veces le había visto a la Amparito con su hermana, pero casi nunca había cambiado con ella más que unas pocas palabras. Una tarde César estaba en la galería en un sillón, con los pies puestos en alto. Se sentía melancólico y perezoso, y veía el paso de las nubes por el cielo. De pronto oyó pasos, y vio a la Amparito con una criada vieja, que había sido su nodriza.

César se levantó de prisa.

—¿Qué hay? —exclamó.

—Vengo a recoger una cosa que se le olvidó a Laura —dijo la Amparito.

—¿Se le olvidó algo? —preguntó César estúpidamente.

—Sí —contestó la Amparito, y añadió, dirigiéndose a la vieja:

—Vete a ver si en el cuarto de la señorita Laura queda un botecito de cristal.

Salió la vieja, y la Amparito, contemplando a César, que de pie la miraba turbado, le dijo:

—¿Sigue usted odiándome todavía?

—¿Yo? —exclamó César.

—Sí, me odia usted.

—¡Yo! Nunca la he odiado a usted… al revés.

—Siempre que me ve usted se escapa, y ahora mismo me ha mirado usted espantado… ¿Tanto rencor me tiene usted por una broma que le di hace tiempo?

—¡Yo rencor! No. Es que tengo la impresión de que usted, Amparito, quiere desbaratar mis planes, quiere jugar conmigo. ¿Por qué?

—¿Es que usted cree que yo quiero divertirme molestándole a usted?

—Sí.

—No, no es verdad; usted no cree eso.

—Pues ¿por qué desde el principio esta tendencia a inquietarme, a burlarse de mí?

—Yo no me he burlado de usted.

—Entonces ha habido por mi parte una mala inteligencia… Yo he llegado a pensar que se preocupaba usted de mí.

—Y es verdad, me preocupaba de usted y sigo preocupándome.

—¿Y por qué?

—Porque veo que es usted desgraciado y está usted solo.

—¡Ah! ¿Tiene usted compasión de mí?

—Ya está usted ofendido. Sí, tengo compasión por usted.

—¡Compasión!

—Sí, compasión. Porque veo que usted desprecia a todo el mundo y se deprecia así mismo, porque cree usted que las demás personas son malas, y usted también lo es, y eso me parece tan triste que me da mucha lástima.

César empezó a pasear por la galería un poco estremecido.

—No sé para qué me dice usted eso —murmuró—. Soy un hombre enfermizo, con el espíritu ulcerado, llagado…, ya lo sé; pero ¿para qué decírmelo? ¿Es que siente usted placer en humillarme?

—No, César —dijo la Amparito acercándose a él—. Usted no cree que yo sienta placer en humillarle. No, ya sabe usted bien que no.

Al decir esto, a la Amparito le saltaron las lágrimas, y tuvo que apoyarse en la ventana de la galería para esconder la cara y disimular su turbación.

César le tomó la mano, y como ella no volvía la cabeza, le agarró de las dos. Ella le miró con los ojos brillantes y llenos de lágrimas; y había tanta adhesión, tanta pena en aquella mirada, que César sintió un desfallecimiento en todo su cuerpo. Luego, tomando la cabeza de la Amparito entre las manos, la besó varias veces.

Ella apoyó la cabeza en el hombro de César y estuvo estrechada a él sollozando. César sintió una impresión de angustia y de dolor, como si en el fondo de su alma se hubiera quebrantado y fundido lo más fuerte de su personalidad.

Se oyeron los pasos de la vieja nodriza, que volvía a decir que no había encontrado nada en el cuarto ocupado en su estancia por Laura.

La Amparito se secó las lágrimas, y sonrió y quedó con la cara más roja que de ordinario; luego dijo a su nodriza.

—Sin duda, no has mirado bien; yo misma voy a ir. La Amparito salió.

César, pálido, estaba absorto, sentía que algo extraordinario le había ocurrido en su vida; las manos le temblaban y las cosas daban vuelta a su alrededor.

Al poco rato volvió la Amparito; traía un pomo de cristal en la mano, que dijo haber encontrado en el cuarto de Laura.

—A la tarde voy a la Virgen de la Peña —dijo la Amparito—. ¿Iras, César?

—Sí.

—Entonces, adiós. Hasta luego. La Amparito le dio la mano y César la besó. La vieja criada quedó asombrada. Amparito se echó a reír.

—Es mi novio. ¿No lo habías notado hasta ahora?

—No —dijo la vieja, con un gesto de negación violenta.

La Amparito volvió a reír y desapareció.

Los primeros días de sus amores, César estuvo en una intranquilidad y en una zozobra constante. Pensaba que era imposible vivir de aquella manera, sin preocuparse nada más que de los deseos de una muchacha; suponía que el despertar vendría de un momento a otro, pero el despertar no llegaba.

César fue abandonando todos los asuntos del distrito que le preocupaban, y ocupándose únicamente de su novia. El pueblo entero conocía las relaciones y hablaba de la futura boda.

Aquel idilio fulminante preocupaba a todas las muchachas de Castro. La verdad era que ninguna de ellas había considerado como hombre casadero a César: unas le suponían ya viejo; otras un solterón corrido y vicioso, incapaz de someterse al yugo matrimonial, y ahora le veían hecho un jovencito, con distinto tipo, distintos ademanes y distinto aspecto.

César iba casi todos los días a la finca del padre de la Amparito. Era una magnifica posesión, antigua propiedad también de los duques de Castro Duro, con la casa adornada con escudos y el estanque de piedra extenso, profundo y misterioso. El jardín no se parecía al de la casa de don Calixto; así como este era de una alegría y de un aspecto frenético, el de la posesión del padre de la Amparito era muy melancólico. Sobre todo, aquel cuadro de agua del estanque, con las orlas adornadas por jarrones de granito, tenía un aspecto misterioso y triste.

—¿No te da una gran tristeza ver esa agua profunda del estanque? —le preguntaba César a su novia.

—A mí, no.

—A mí, sí.

—Es que tu eres un poeta —decía ella—, y yo no, yo soy muy prosaica.

—¿De veras?

—Sí.

Cuanto más hablaba César con la Amparito menos la comprendía y más necesitaba estar junto a ella.

—Realmente —se decía César— no pensamos nada acorde, y, sin embargo, nos entendemos.

Muchas veces intentaba hacer un resumen psicológico del carácter de la Amparito, pero no lo lograba; no sabía clasificarla; su tipo se le escapaba siempre.

—Todas sus nociones son distintas a las mías —pensaba—; discurre de otra manera, siente de otra manera, tiene hasta otra moral. ¡Qué extraño!

Los conocimientos de la Amparito eran también completamente heterogéneos; hablaba francés bien y lo escribía con relativa corrección; en cambio, en castellano no tenía idea de la ortografía. César se quedaba estupefacto al ver los trastrueques de haches, de eses y de zedas que hacia la Amparito en sus cartas.

Le quedaban a la Amparito de su paso por el colegio francés un recuerdo de la historia de Francia, constituído por unas cuantas anécdotas y unas cuantas frases.

Así, no era raro oírle hablar de Turena, de Francisco o de Colbert. Además, tocaba el piano bastante mal y con poquísima afición.

Esta era la parte correspondiente a su educación de señorita rica; la que correspondía a la muchacha aldeana, que vivía entre gente del campo, era más curiosa y personal.

Conocía muchas plantas por sus nombres vulgares, y sabía su aplicación industrial y médica. Además, hablaba con unos giros tan castizos, tan naturales, que César se quedaba admirado.

César había llegado a tal grado de entusiasmo, que no se preocupaba más que de su novia. De noche, antes de dormir, desvariaba, pensando en ella. Muchas veces soñaba que la Amparito se había transformado en la adelfa de flores rojas del jardín salvaje del palacio, y en cada flor de la adelfa veía la boca de labios rojos y de dientes blancos de la Amparito.

César o nada
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
Sect0001.xhtml
Sect0002.xhtml
Sect0003.xhtml
Sect0004.xhtml
Sect0005.xhtml
Sect0006.xhtml
Sect0007.xhtml
Sect0008.xhtml
Sect0009.xhtml
Sect0010.xhtml
Sect0011.xhtml
Sect0012.xhtml
Sect0013.xhtml
Sect0014.xhtml
Sect0015.xhtml
Sect0016.xhtml
Sect0017.xhtml
Sect0018.xhtml
Sect0019.xhtml
Sect0020.xhtml
Sect0021.xhtml
Sect0022.xhtml
Sect0023.xhtml
Sect0024.xhtml
Sect0025.xhtml
Sect0026.xhtml
Sect0027.xhtml
Sect0028.xhtml
Sect0029.xhtml
Sect0030.xhtml
Sect0031.xhtml
Sect0032.xhtml
Sect0033.xhtml
Sect0034.xhtml
Sect0035.xhtml
Sect0036.xhtml
Sect0037.xhtml
Sect0038.xhtml
Sect0039.xhtml
Sect0040.xhtml
Sect0041.xhtml
Sect0042.xhtml
Sect0043.xhtml
Sect0044.xhtml
Sect0045.xhtml
Sect0046.xhtml
Sect0047.xhtml
Sect0048.xhtml
Sect0049.xhtml
Sect0050.xhtml
Sect0051.xhtml
Sect0052.xhtml
Sect0053.xhtml
Sect0054.xhtml
Sect0055.xhtml
Sect0056.xhtml
Sect0057.xhtml
Sect0058.xhtml
Sect0059.xhtml
Sect0060.xhtml
Sect0061.xhtml
Sect0062.xhtml
Sect0063.xhtml
Sect0064.xhtml
Sect0065.xhtml
Sect0066.xhtml
Sect0067.xhtml
Sect0068.xhtml
Sect0069.xhtml
Sect0070.xhtml
Sect0071.xhtml
Sect0072.xhtml
Sect0073.xhtml
Sect0074.xhtml
Sect0075.xhtml
Sect0076.xhtml
Sect0077.xhtml
Sect0078.xhtml
Sect0079.xhtml
Sect0080.xhtml
Sect0081.xhtml
Sect0082.xhtml
Sect0083.xhtml
Sect0084.xhtml
Sect0085.xhtml
Sect0086.xhtml
Sect0087.xhtml
Sect0088.xhtml
Sect0089.xhtml
Sect0090.xhtml
Sect0091.xhtml
Sect0092.xhtml
Sect0093.xhtml
Sect0094.xhtml
Sect0095.xhtml
Sect0096.xhtml
Sect0097.xhtml
Sect0098.xhtml
Sect0099.xhtml
Sect0100.xhtml
Sect0101.xhtml
Sect0102.xhtml
Sect0103.xhtml
Sect0104.xhtml
Sect0105.xhtml
Sect0106.xhtml
Sect0107.xhtml
Sect0108.xhtml
Sect0109.xhtml
Sect0110.xhtml
Sect0111.xhtml
Sect0112.xhtml
Sect0113.xhtml
Sect0114.xhtml
Sect0115.xhtml
Sect0116.xhtml
Sect0117.xhtml
Sect0118.xhtml
Sect0119.xhtml
Sect0120.xhtml
Sect0121.xhtml
Sect0122.xhtml
Sect0123.xhtml
Sect0124.xhtml
Sect0125.xhtml
Sect0126.xhtml
Sect0127.xhtml
Sect0128.xhtml
Sect0129.xhtml
Sect0130.xhtml
Sect0131.xhtml
Sect0132.xhtml
Sect0133.xhtml
Sect0134.xhtml
Sect0135.xhtml
Sect0136.xhtml
Sect0137.xhtml
Sect0138.xhtml
Sect0139.xhtml
Sect0140.xhtml
Sect0141.xhtml
Sect0142.xhtml
Sect0143.xhtml
Sect0144.xhtml
Sect0145.xhtml
Sect0146.xhtml
Sect0147.xhtml
Sect0148.xhtml
Sect0149.xhtml
Sect0150.xhtml
Sect0151.xhtml
Sect0152.xhtml
Sect0153.xhtml
Sect0154.xhtml
Sect0155.xhtml
Sect0156.xhtml
Sect0157.xhtml
Sect0158.xhtml
Sect0159.xhtml
Sect0160.xhtml
Sect0161.xhtml
Sect0162.xhtml
Sect0163.xhtml
Sect0164.xhtml
Sect0165.xhtml
Sect0166.xhtml
Sect0167.xhtml
Sect0168.xhtml
Sect0169.xhtml
Sect0170.xhtml
Sect0171.xhtml
Sect0172.xhtml
Sect0173.xhtml
Sect0174.xhtml
Sect0175.xhtml
Sect0176.xhtml
Sect0177.xhtml
Sect0178.xhtml
Sect0179.xhtml
Sect0180.xhtml
Sect0181.xhtml
Sect0182.xhtml
Sect0183.xhtml
Sect0184.xhtml
Sect0185.xhtml
Sect0186.xhtml
Sect0187.xhtml
Sect0188.xhtml
Sect0189.xhtml
Sect0190.xhtml
Sect0191.xhtml
Sect0192.xhtml
Sect0193.xhtml
Sect0194.xhtml
Sect0195.xhtml
Sect0196.xhtml
Sect0197.xhtml
Sect0198.xhtml
Sect0199.xhtml
Sect0200.xhtml
Sect0201.xhtml
Sect0202.xhtml
Sect0203.xhtml
Sect0204.xhtml
Sect0205.xhtml
Sect0206.xhtml
Sect0207.xhtml