Vol de nit

La durada prevista del vol és de dues hores i tres quarts. El Ford és un avió lent. L’Artís-Gener, que no s’ha volgut perdre la festa, està al càrrec de les comunicacions i d’activar, quan sigui el moment, el receptor de la radiobalisa. Els acompanyen en formació dotze avions de caça, set Hurricanes i cinc Spitfires, la meitat de la flota aèria de la República. Volen en silenci, sense comunicar-se per la ràdio, i naveguen a compàs. Els pilots de la República són experts, la majoria bregats en els duríssims combats de la primera batalla d’Anglaterra, i en això tenen un avantatge clar amb els aviadors de la Fuerza Aérea, que són generalment més joves i no tenen cap experiència de combat. Els pilots més experts de l’exèrcit de l’aire espanyol van allistar-se a la Luftwaffe durant les hores felices de la guerra, quan pensaven que valia la pena apostar al cavall guanyador, però Göring, que volia preservar els pilots alemanys tant com fos possible, els va enviar a l’URSS i la majoria van ser abatuts pels Mig i els Polikarpov del general Novikov durant la desfeta del front oriental. Va ser una massacre. Els que van sobreviure eren els pitjors, els porucs, els que s’arronsaven, i les noves fornades de pilots eren uns barbamecs fanàtics que es creien reencarnacions de Von Richtofen, però als quals els faltava un cop de forn per estar a punt.

A nou mil peus d’altitud es fa de dia abans. Els radars militars fa estona que han detectat la intrusió, però els caces no s’envolen fins que no tenen la seguretat que podran veure-s’hi i detectar per on passa l’enemic. Són uns punts platejats que pugen des del sud, des dels aeròdroms de Cuatro Vientos i de Torrejón.

—Ja els tenim aquí —diu el capità Carreras—. Goita’ls. Avions italians. Fletxes i Folgores. Com en els vells temps. Agafeu-vos.

Els ambaixadors
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
cites.xhtml
entrada.html
part0001.xhtml
Section0001.xhtml
part0002.xhtml
part0002a.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
part0002b.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
part0002c.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
Section0135.xhtml
Section0136.xhtml
Section0137.xhtml
Section0138.xhtml
Section0139.xhtml
Section0140.xhtml
Section0141.xhtml
Section0142.xhtml
part0002d.xhtml
Section0143.xhtml
Section0144.xhtml
Section0145.xhtml
Sextion0087.xhtml
dramatis.html
autor.xhtml