118

Un oficial de caballería relativamente simpático

Lo conocí en casa de los Fergusson, Eliacim, y era, según todos los síntomas, oficialmente simpático, aunque yo creo que su simpatía no pasaba de ser una simpatía relativa, si bien, sin duda alguna, muy plausible. Alto, apuesto, marcial, imitaba como nadie el croar de la rana, el rebuzno del asno, el piar del pajarillo, el graznar del cuervo y el coclear de la gallina. El rugir del león, el relinchar del caballo, el mugir del ternero, sobre todo en los agudos, el ladrar del perro y el aullar del lobo, ya no le salían tan bien.

El joven oficial hacía juegos de manos de gran efecto y de difícil ejecución, hablaba en latín con un acento muy chistoso, sabía algunos rudimentos de gimnasia sueca y bailaba a las mil maravillas. Las chicas casaderas se lo rifaban. Es un encanto, decían, un verdadero encanto.

El joven oficial de caballería cuidaba, estallante de mimo, a su madre vieja y paralítica, una pobre señora que se hacía sus necesidades por encima, y redactaba las oraciones con las que los niños pobres de su distrito imploraban la ayuda del Cielo.

Mirándolo muy fijamente, podría adivinarse, tras su enharinada y rígida careta de simpatía, de simpatía por todos celebrada, un inteligente y dolorido poso de amargor.

Tú, Eliacim, como eras tan sensato, perdóname, quizá no hubieras adivinado, por ti solo, lo que ahora te digo. Pero para eso hubiera estado yo a tu lado, sin despegarme de ti, para explicártelo.

Después de la velada en casa de los Fergusson, Eliacim, volví a encontrarme algunas veces con el joven oficial. Lo vi en los sitios más dispares, en el parque echándole migas de pan a los pájaros, en la parada del autobús mirando fijamente a una azarada muchacha, en la oficina de correos comprando unos sellos de avión, en casa de algunos comunes amigos luciendo sus seguras habilidades, y siempre me pareció hondamente y pudorosamente acongojado.

Sus chistes, Eliacim, aunque variados y casi siempre graciosos, solían tener un remoto doble sentido tras el cual se adivinaba el hambre. Yo no sé si estaré haciendo demasiado honor al joven y relativamente simpático oficial de caballería, Eliacim, al imaginármelo tan bellamente desgraciado, pero lo cierto, hijo, es que tu madre, cuando le miraba a la cara, notaba como si se le encogiera el ánimo.

Afortunadamente, hace ya algún tiempo que no veo al joven oficial. Quizá lo hayan destinado fuera de las Islas. Quizá, también, haya muerto su madre y ya no se crea en la obligación de tener que resultar simpático a las gentes.

Mrs. Caldwell habla con su hijo
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
Section001.xhtml
Section002.xhtml
Section003.xhtml
Section004.xhtml
Section005.xhtml
Section006.xhtml
Section007.xhtml
Section008.xhtml
Section009.xhtml
Section010.xhtml
Section011.xhtml
Section012.xhtml
Section013.xhtml
Section014.xhtml
Section015.xhtml
Section016.xhtml
Section017.xhtml
Section018.xhtml
Section019.xhtml
Section020.xhtml
Section021.xhtml
Section022.xhtml
Section023.xhtml
Section024.xhtml
Section025.xhtml
Section026.xhtml
Section027.xhtml
Section028.xhtml
Section029.xhtml
Section030.xhtml
Section031.xhtml
Section032.xhtml
Section033.xhtml
Section034.xhtml
Section035.xhtml
Section036.xhtml
Section037.xhtml
Section038.xhtml
Section039.xhtml
Section040.xhtml
Section041.xhtml
Section042.xhtml
Section043.xhtml
Section044.xhtml
Section045.xhtml
Section046.xhtml
Section047.xhtml
Section048.xhtml
Section049.xhtml
Section050.xhtml
Section051.xhtml
Section052.xhtml
Section053.xhtml
Section054.xhtml
Section055.xhtml
Section056.xhtml
Section057.xhtml
Section058.xhtml
Section059.xhtml
Section060.xhtml
Section061.xhtml
Section062.xhtml
Section063.xhtml
Section064.xhtml
Section065.xhtml
Section066.xhtml
Section067.xhtml
Section068.xhtml
Section069.xhtml
Section070.xhtml
Section071.xhtml
Section072.xhtml
Section073.xhtml
Section074.xhtml
Section075.xhtml
Section076.xhtml
Section077.xhtml
Section078.xhtml
Section079.xhtml
Section080.xhtml
Section081.xhtml
Section082.xhtml
Section083.xhtml
Section084.xhtml
Section085.xhtml
Section086.xhtml
Section087.xhtml
Section088.xhtml
Section089.xhtml
Section090.xhtml
Section091.xhtml
Section092.xhtml
Section093.xhtml
Section094.xhtml
Section095.xhtml
Section096.xhtml
Section097.xhtml
Section098.xhtml
Section099.xhtml
Section100.xhtml
Section101.xhtml
Section102.xhtml
Section103.xhtml
Section104.xhtml
Section105.xhtml
Section106.xhtml
Section107.xhtml
Section108.xhtml
Section109.xhtml
Section110.xhtml
Section111.xhtml
Section112.xhtml
Section113.xhtml
Section114.xhtml
Section115.xhtml
Section116.xhtml
Section117.xhtml
Section118.xhtml
Section119.xhtml
Section120.xhtml
Section121.xhtml
Section122.xhtml
Section123.xhtml
Section124.xhtml
Section125.xhtml
Section126.xhtml
Section127.xhtml
Section128.xhtml
Section129.xhtml
Section130.xhtml
Section131.xhtml
Section132.xhtml
Section133.xhtml
Section134.xhtml
Section135.xhtml
Section136.xhtml
Section137.xhtml
Section138.xhtml
Section139.xhtml
Section140.xhtml
Section141.xhtml
Section142.xhtml
Section143.xhtml
Section144.xhtml
Section145.xhtml
Section146.xhtml
Section147.xhtml
Section148.xhtml
Section149.xhtml
Section150.xhtml
Section151.xhtml
Section152.xhtml
Section153.xhtml
Section154.xhtml
Section155.xhtml
Section156.xhtml
Section157.xhtml
Section158.xhtml
Section159.xhtml
Section160.xhtml
Section161.xhtml
Section162.xhtml
Section163.xhtml
Section164.xhtml
Section165.xhtml
Section166.xhtml
Section167.xhtml
Section168.xhtml
Section169.xhtml
Section170.xhtml
Section171.xhtml
Section172.xhtml
Section173.xhtml
Section174.xhtml
Section175.xhtml
Section176.xhtml
Section177.xhtml
Section178.xhtml
Section179.xhtml
Section180.xhtml
Section181.xhtml
Section182.xhtml
Section183.xhtml
Section184.xhtml
Section185.xhtml
Section186.xhtml
Section187.xhtml
Section188.xhtml
Section189.xhtml
Section190.xhtml
Section191.xhtml
Section192.xhtml
Section193.xhtml
Section194.xhtml
Section195.xhtml
Section196.xhtml
Section197.xhtml
Section198.xhtml
Section199.xhtml
Section200.xhtml
Section201.xhtml
Section202.xhtml
Section203.xhtml
Section204.xhtml
Section205.xhtml
Section206.xhtml
Section207.xhtml
Section208.xhtml
Section209.xhtml
Section210.xhtml
Section211.xhtml
Section212.xhtml
Section213.xhtml
Section214.xhtml
Section215.xhtml
Section216.xhtml
Section217.xhtml
Section218.xhtml
Section219.xhtml
Section220.xhtml
Section221.xhtml
Section222.xhtml
Section223.xhtml
autor.xhtml
notas.xhtml