Dzsihangir, a világhódító

Eltelt negyven nap. Kelet felől szüntelenül özönlöttek a mongol-tatár seregek. Kirgiz, altaji, ujgur és más nomád törzsek csapatai követték őket. A Kipcsák Sztyeppén mindenfelé hadi táborok tüzei égtek. Az egyes törzsek külön tábort vertek, nem keveredtek egymással, és nem közeledtek egymáshoz.

Ahogyan a lófalkákat egy-egy dühös, éber csődör tartja össze, minden törzs harcosai vezérei körül tömörültek. Mindenki a nyugati hadjáratra hívó utolsó jelet várta: mikor gyullad ki a kilenc füstölgő máglya a „harminc dalia kurgánjának” csúcsán.

A mongol hercegek ezt a negyven napot lakmározással és éjféli imádkozással töltötték el. A sámánok táncokkal és jövendöléssel keresték a „szerencsés hold napját”, amikor az istenek megengedik a dzsihangir – az egész hadsereg fővezére – megválasztását. Az ezerszájú szóbeszéd már elterjesztette a hírt, hogy illendőség szerint csakis Gujuk kán lehet a dzsihangir, hiszen ő Ugedej nagykagán[65] örököse, és bár fiatal, a hadjáratban tapasztalatot és hadi dicsőséget szerez... De a háborúban tapasztalt, sebhelyekkel borított öreg mongolok a fejüket rázták:

– Várjuk meg, mit mond a hadjáratokban kipróbált bölcs, Szubudaj-Bagatur. Ez a sebekkel borított, dühös párduc Dzsebe nojonnal[66], Bogurcsival[67] és Kína helytartójával, Muhurival volt a győzedelmes Dzsingisz kán lovának négy patkója. Dzsingisz kán csakis erre a négy acélpatkóra támaszkodva halmozhatott győzelmet győzelemre. Nemcsak dzsihangirt kell választanunk, hanem vezéreket is, akik rendkívüli hadi tapasztalatokkal ékeskednek, a jobb- és a balszárny parancsnokait és a felderítők élcsapatainak gyors temnikeit[68], akik értenek az ellenség tőrbecsalásához... Döntse el a sasszemű Szubudaj-Bagatur, vajon alkalmas-e dzsihangirnak Gujuk kán? Kezében tudja-e tartani a gyeplőt? Képes-e seregével meghódítani a világot?

Mialatt a kánok és hercegek megbeszélték az alvezérek kiválogatását, az öreg Szubudaj-Bagatur, a leendő hadjárat feje és vezetője ki sem mozdult jurtájából. Oda nem engedtek be senkit a hallgatag, őrt álló turgaudok, és senki sem tudta, mit csinált, mit eszelt ki az előrelátó, titokzatos öregember.

A kurgánon, ahol Szubudaj jurtája állt, a szomszédos jurtákban összegyűltek a hírnökök, a mongol hadvezérek és a kipcsák kánok. Szubudaj jurtadzsijai[69] melléje ültek a nemezszőnyegre, és átadták neki tarka színű nyilukat. A jurtadzsik egyenként vezették be a kánokat az öreg Szubudajhoz, aki félszemét rájuk meresztve, szaggatottan mormogott; vagy elfordulva dörmögött: „Ilyen nem kell”, vagy átadott egy tojásdad alakú aranypajczát.

Amelyik csapatparancsnok pajczát kapott, kötelezte magát, hogy ellentmondás nélkül engedelmeskedik a dzsihangirnak, tétovázás nélkül teljesíti minden parancsát, és az élen rohan a harcba. Tilos volt önkényesen átmenni egyik szárnyról a másikra, a nem előírt úton haladni, vagy tétovázva teljesíteni a parancsot. Minden hibáért egyetlen büntetés fenyegetett: a halál.

A kánok és bekek tarkán díszített nyilakat hoztak, a háború szellemeinek jelképeit, s ezek a nyilak a sokezernyi lovascsapat odaadó hűségének zálogául szolgáltak. Minden ezer emberhez egy hadjáratokban jártas mongol nukert osztottak be. A nuker gondoskodott róla, hogy Dzsingisz kán harci szabályzatait betartsák, hogy a zsákmány egyötöde a dzsihangiré legyen, másik ötödét pedig eljuttatta a távoli Mongóliába, a nagykagánnak. A hadizsákmány háromötöde a harcosoké maradt. A mongol parancsnok ügyelt, nehogy perpatvar vagy viszálykodás támadjon az egyes csapatrészek között. A Dzsingisz kán nagy Jaszá[70]-jában megírt szabályok legkisebb megsértéséért a bűnös azonnal halállal lakolt.

A katonáknak erős lovon, kifogástalan fegyverzettel kellett jelentkezniük a hadjáratra, már tizedekbe és századokba rendezve, ahol a tizedesek, illetve századosok parancsnoksága alá kerültek.

Végre a sámánok[71] kinyilatkoztatták, hogy a fellegek fölött lakozó istenek a tanácskozás negyvenegyedik, szerencsés napjára engedélyezték a dzsihangirnak, a tervezett hadjárat vezérének megválasztását. Csakis az előkelő kánok és az ezredesek vehettek részt ebben az ünnepélyes választásban. A többi, alacsonyabb rangú parancsnok a sztyeppen helyezkedett el csapatával, a „harminc dalia kurgánja” körül, és várta a kánok döntését.

Bajander kán még napfelkelte előtt kilovagolt a táborából, hogy részt vegyen a választás ünnepén. Mellén sárga zsinóron aranypajcza függött, amelyen repülő sólyom képe volt. Bajander kán előző este személyesen vitt el Szubudaj-Bagaturnak öt „ezredhűség-nyilat”. Az öreg hadvezér bőrdobozból aranylemezt vett elő, és így szólt:

– Vajha ötezer kipcsák dzsigited olyan lenne a hadjáratban, mint a sólymokra rontó kerecsenek! Te magad pedig légy óvatos, mint fényes nappal a farkas, és türelmes, mint sötét éjjel a holló. Táborozás, lakmározás és vigadozás idején kipcsákjaid éljenek a mongolokkal barátságban és szelíden, mint a háromhónapos borjak. Kipcsákjaid merészségét, vitézségét és hűségét majd a csatákban ellenőrzöm.

Bajander kánt pompás kíséret követte. Egy század selyemkaftános, fehér báránybőr kucsmás, hetyke dzsigit nyargalt mögötte a kurgán lábáig. A legelőkelőbb parancsnokok leszálltak lovukról, és felmentek a kurgánra. A többiek távolabb várakoztak.

A kiválasztottak között, akik Bajander kán mögött lovagoltak, ott volt a kán főfelesége, a méltóságteljes, testes Burla-hatun is. Selyemruhájának dús redői lovát egészen betakarták, sörénytől farokig. A kán fiatalabb feleségei és a szolgálólányok lesegítették Burla-hatunt a lóról. A kán felesége selyemruháját suhogtatva, elfulladva kapaszkodott a kurgán tetejére. A rendezők az aranytrónus felé tessékelték, és figyelmeztették, nehogy rálépjen a trón elé terített szent, tarka szőnyegre. Az asszony a trón bal oldalánál foglalt helyet, más kipcsák kánok hasonlóan kövér, tiszteletet parancsoló felesége között, akik szinte elvesztek az ünnepi ruhában. Az asszonyok arca eltűnt a dús, fehér tollforgóval ékesített óriási turbánok alatt.

Az öreg kánnét Bajander két barna bőrű leánya követte; barátságtalanul, vadul és figyelmesen nézegettek. A két leány karcsú derekát aranyöv fonta körül; az övben kis kinzsál volt.

A tömegben suttogás támadt:

– Íme, a dzsihangir jövendő feleségei... Bajander kán fitogtatni hozta el őket... Szerencsés ez a Bajander kán, mert ilyen szép leányai vannak! Bajandernek mongol kán lesz a veje…

Batu kán
titlepage.xhtml
index_split_000.html
index_split_001.html
index_split_002.html
index_split_003.html
index_split_004.html
index_split_005.html
index_split_006.html
index_split_007.html
index_split_008.html
index_split_009.html
index_split_010.html
index_split_011.html
index_split_012.html
index_split_013.html
index_split_014.html
index_split_015.html
index_split_016.html
index_split_017.html
index_split_018.html
index_split_019.html
index_split_020.html
index_split_021.html
index_split_022.html
index_split_023.html
index_split_024.html
index_split_025.html
index_split_026.html
index_split_027.html
index_split_028.html
index_split_029.html
index_split_030.html
index_split_031.html
index_split_032.html
index_split_033.html
index_split_034.html
index_split_035.html
index_split_036.html
index_split_037.html
index_split_038.html
index_split_039.html
index_split_040.html
index_split_041.html
index_split_042.html
index_split_043.html
index_split_044.html
index_split_045.html
index_split_046.html
index_split_047.html
index_split_048.html
index_split_049.html
index_split_050.html
index_split_051.html
index_split_052.html
index_split_053.html
index_split_054.html
index_split_055.html
index_split_056.html
index_split_057.html
index_split_058.html
index_split_059.html
index_split_060.html
index_split_061.html
index_split_062.html
index_split_063.html
index_split_064.html
index_split_065.html
index_split_066.html
index_split_067.html
index_split_068.html
index_split_069.html
index_split_070.html
index_split_071.html
index_split_072.html
index_split_073.html
index_split_074.html
index_split_075.html
index_split_076.html
index_split_077.html
index_split_078.html
index_split_079.html
index_split_080.html
index_split_081.html
index_split_082.html
index_split_083.html
index_split_084.html
index_split_085.html
index_split_086.html
index_split_087.html
index_split_088.html
index_split_089.html
index_split_090.html
index_split_091.html
index_split_092.html
index_split_093.html
index_split_094.html
index_split_095.html
index_split_096.html
index_split_097.html
index_split_098.html
index_split_099.html
index_split_100.html
index_split_101.html
index_split_102.html
index_split_103.html
index_split_104.html
index_split_105.html
index_split_106.html
index_split_107.html
index_split_108.html
index_split_109.html
index_split_110.html
index_split_111.html
index_split_112.html
index_split_113.html
index_split_114.html
index_split_115.html
index_split_116.html
index_split_117.html
index_split_118.html
index_split_119.html