Asszonyi tanács

Amikor Nazar-Kjarizek visszaérkezett a jurtájába, már egész sereg kipcsák tolongott körülötte. A szomszéd táborokból is odaszaladtak, hogy megnézzék azt a szerencse fiát, aki kiszabadult a mindenható kádi erős hurkából. Mindenki meg akarta érinteni a ló kantárját, azét a lóét, amelyen csípőre tett kézzel, kecskebőr bundában, övén görbe szablyával az öreg Nazar hazanyargalt.

– Ki mentette meg Nazart? Hol az a bátor ember?

– Az ifjabbik fia, Muszuk! Kardjával átvágta a kötelet, és a tömeg kővel dobálta a kutya hóhérokat.

– Melyik fia?

– Ott megy mellette. Merész, szép fiú! Bajander kán dzsigitje…

– Akkor talán nem lesz semmi baja! Bajander kántól jobban félnek, mint a főbírótól.

Nazar méltóságteljesen és ünnepélyesen lovagolt jurtája felé. Most teljes dicsőséggel mutatkozhat a felesége előtt. Hiszen az asszony váltig mondogatta, hogy ne menjen sehová, mert vén kecske már, és nem való semmire. És most éppen olyan hírneves emberként érkezik haza, mint maga Bajander kán!

Kiz-Tugmasz azonban, mihelyt meglátta Nazart, olyan keserves zokogásra fakadt, mintha holtan hozták volna haza a férjét.

– Jobb lett volna, ha meghalsz, semmint hogy nap nap után mindenféle csínyt eszelsz ki! Hát nem helyesen szóltam, amikor kértelek, hogy ne menj te háborúba? Még a városba sem értél, és máris a kötélre kerültél! Többé egy lépésnyíre sem mégy a jurtából és tőlem!...

– Hiéna ez, nem asszony! – kiáltotta Nazar. – Semmit sem ért meg! Ha megmenekültem a kádi kötelétől, ez azt jelenti, hogy nagyszerű út vár rám! Én most már se kardtól, se nyíltól nem rettegek! Visszajövök a háborúból, ha nem mint kán, akkor mint batir, és egy egész ménesre való válogatott lovat hozok. Mindenki ünnepelni fog: „Szalam, fényességes batir, Nazar-bej!” Már holnap elmegyek a mongol fővezérhez, Szubudaj-Bagaturhoz. Ő majd méltó helyet ad nekem seregében!

– Undorító hallgatni téged, vén, üres tök!

Kiz-Tugmasz reménytelenül legyintett, és eltűnt a jurtában.

Nazar az ajtó mellé ült. Tolongtak körülötte a szomszédok, és az öreg hosszasan elmesélte, hogy Bajander kán a válogatott ménesének legjobb öt lovát fiainak ajándékozta, hogy a kán megölelte, és bátyjának meg atyjának nevezte, és megkérdezte tőle, hogyan vezesse jobban ötezer főnyi csapatát, és milyen úton. Mindenki tátott szájjal hallgatta, csodálták az öreg Nazar találékonyságát és merészségét, s azt mondták, külön csapatot kellene alakítani az öreg parancsnoksága alatt, mert ez a csapat különösen szerencsés lesz, és nagy zsákmánnyal tér majd vissza.

Késő este, amikor a kíváncsiak már elszéledtek, Kiz-Tugmasz odaült Nazarhoz, megsimogatta a kezét, és ezt suttogta:

– Mi vonz téged a háborúba? Maradj itthon!

Nazar dagadozott a fontoskodástól, és hajtogatta, hogy holnap azért mégis elmegy a legfőbb mongolhoz, Szubudaj-Bagaturhoz. Mivel Kiz-Tugmasz tudta, kicsoda Szubudaj-Bagatur, és mik a rigolyái, így szólt:

– Ámbár ez a vezér gazdag és tekintélyes, mégse menj hozzá üres kézzel. A gazdagok szeretik az ajándékot, s ha egyebet nem, egy tojást vigyél neki! Akkor meghallgat. De tudod-e, mit vigyél neki? A hosszú lábú kakasunkat! Igaz, hogy vén, és alig van tolla, de ez bokharai fajta. Reggelente olyan ércesen kukorékol, mint a müezzin a minareten. Lehet, hogy a kakas csakugyan szerencsét hoz neked…

Batu kán
titlepage.xhtml
index_split_000.html
index_split_001.html
index_split_002.html
index_split_003.html
index_split_004.html
index_split_005.html
index_split_006.html
index_split_007.html
index_split_008.html
index_split_009.html
index_split_010.html
index_split_011.html
index_split_012.html
index_split_013.html
index_split_014.html
index_split_015.html
index_split_016.html
index_split_017.html
index_split_018.html
index_split_019.html
index_split_020.html
index_split_021.html
index_split_022.html
index_split_023.html
index_split_024.html
index_split_025.html
index_split_026.html
index_split_027.html
index_split_028.html
index_split_029.html
index_split_030.html
index_split_031.html
index_split_032.html
index_split_033.html
index_split_034.html
index_split_035.html
index_split_036.html
index_split_037.html
index_split_038.html
index_split_039.html
index_split_040.html
index_split_041.html
index_split_042.html
index_split_043.html
index_split_044.html
index_split_045.html
index_split_046.html
index_split_047.html
index_split_048.html
index_split_049.html
index_split_050.html
index_split_051.html
index_split_052.html
index_split_053.html
index_split_054.html
index_split_055.html
index_split_056.html
index_split_057.html
index_split_058.html
index_split_059.html
index_split_060.html
index_split_061.html
index_split_062.html
index_split_063.html
index_split_064.html
index_split_065.html
index_split_066.html
index_split_067.html
index_split_068.html
index_split_069.html
index_split_070.html
index_split_071.html
index_split_072.html
index_split_073.html
index_split_074.html
index_split_075.html
index_split_076.html
index_split_077.html
index_split_078.html
index_split_079.html
index_split_080.html
index_split_081.html
index_split_082.html
index_split_083.html
index_split_084.html
index_split_085.html
index_split_086.html
index_split_087.html
index_split_088.html
index_split_089.html
index_split_090.html
index_split_091.html
index_split_092.html
index_split_093.html
index_split_094.html
index_split_095.html
index_split_096.html
index_split_097.html
index_split_098.html
index_split_099.html
index_split_100.html
index_split_101.html
index_split_102.html
index_split_103.html
index_split_104.html
index_split_105.html
index_split_106.html
index_split_107.html
index_split_108.html
index_split_109.html
index_split_110.html
index_split_111.html
index_split_112.html
index_split_113.html
index_split_114.html
index_split_115.html
index_split_116.html
index_split_117.html
index_split_118.html
index_split_119.html