VII
1.
Grilo nije bio nikakav stručnjak za
bebe, ali bio je prokleto siguran da zvuk koji je ispuštalo dete u
Džo-Betinom naručju nije bio zdrav.
"Šta joj je?" upita on.
"Ne znam."
"Zvuči kao da se davi."
"Mislim da bi trebalo da staneš."
Beba kao da se sada pomalo grčila,
što se pogoršavalo posle svake pređene grbe na putu. Grilo je malo
usporio, ali Džo-Bet nije bila zadovoljna. "Stani!" reče ona. "Samo
na minut ili dva."
Pogledao je malu Ejmi, koja je
žalosno jecala. Nevoljno se sklonio u stranu i zaustavio kola.
"Želi svog tatu", reče Džo-Bet.
"Stići će nas on već."
"Znam", nastavila je mlada žena. Dete
je polako prestajalo da jeca. "Zašto nas ne ostaviš ovde?" upita
ona. "Neće te tražiti, ako nas pronađe."
"O čemu ti to, do đavola,
pričaš?"
"Znam da si učinio ono što si smatrao
da je ispravno. Ali nije bilo. Ejmi to zna isto kao i ja."
"Ti govoriš o Tomi-Reju..." tiho reče
Grilo.
"Mi moramo da budemo zajedno", reče
ona. "Ili ćemo umreti. Svi ćemo umreti."
Grilo spusti pogled na dete u njenom
naručju. "Ne znam da li si sluđena, sjebana, ili jednostavno
potpuno luda, ali ti neću dozvoliti da se i dalje brineš o Ejmi."
Posegnuo je da joj oduzme dete. Istog časa ga je čvršće privila uz
svoje telo, ali Grilo nije imao nameru da popusti. Obuhvatio je
rukom smotuljak i izvukao Ejmi iz majčinog naručja.
Na njegovo iznenađenje, Džo-Bet nije
pokušala da je povrati. Umesto toga osvrnula se na put kojim su
došli.
"On dolazi", reče ona, posegnuvši za
kvakom vrata.
"Ostani unutra."
"Ali on dolazi..."
"Rekoh..."
Suviše kasno. Povukla je ručku naniže
i već je otvarala vrata. Pokušao je da je ščepa za ruku, uhvatio ju
je na trenutak, ali mu je iskliznula i posrćući izišla na put.
"Vraćaj se ovamo!" povika on.
Nalet vetra zaljuljao je kola. Zatim
i drugi, mnogo žešći od prvog. Džo-Bet je sada stajala nasred puta,
okrećući se na petama i ovlaš dodirujući grudi. Kola su se ponovo
zatresla. Grilu je posle toga postalo jasno da ne može više da je
čeka. Ako iziđe po nju, pobeći će mu, a za sve to vreme njen
voljeni Dečak-Smrt bio je sve bliži, bliži.
Nežno je položio dete na suvozačevo
sedište i upravo je hteo da zatvori vrata kada ga je nalet gorkog,
prljavog vazduha pogodio u lice, tako da se opružio preko sedišta.
Potiljkom je udario snažno o prozor, ali je ščepavši volan počeo da
se pridiže, posegnuvši istovremeno slobodnom rukom za bebom.
Prašina je ispunjavala unutrašnjost, oblikujući prste koji su mu
pipajući tražili oči i posezali naniže prema grlu da ga udave.
Iako zaslepljen, i dalje je pokušavao
da dohvati dete, dok su se kola sve jače i jače ljuljala. Pronašao
je ćebe i stao da ga vuče prema sebi, ali dok je to radio, duhovi
su podigli kola na dva točka, na kojima su ona stala da se klate, a
šasija da puca. Počeo je da privlači ćebe, u strahu da će u svakom
trenutku prašinasti mrtvi dohvatiti bebu iz njenih povoja, dok
legija bude nasrtala svojom voljom i vetrom na kola, u očiglednoj
rešenosti da ih prevrne. Možda su neki od njegovih mučitelja bili
pozvani da pripomognu, jer su se prsti koji su mu ustremili na oči
i grlo povukli. Obrisao je lice o rame, misleći da će mu se posle
toga razbistriti pred očima, i otvorio ih; ćebe koje je držao bilo
je prazno. Uhvativši se za tablu sa instrumentima, odgurnuo se
prema otvorenim vratima, odlučan da povrati Ejmi. Vetrobran se
zatresao dok se peo i kroz prašinu je ugledao lica otmičara, njih
četvorice ili petorice, sazdana od prljavog vazduha, kako se
naslađuju njegovim očajanjem.
"Kopiladi!" razdrao se na njih.
"Kopiladi!"
Zvuk njegovog glasa izazvao je jecaj,
ali ne duhova već Ejmin. Ipak je nisu uzeli; skliznula je između
prednjih sedišta i ležala je, za sada nepovređena, na podu iza
njega.
"U redu je", rekao joj je, pustivši
svoj oslonac kako bi posegnuo za njom. U tom trenutku podignuta
kola prešla su ravnotežnu tačku posle koje nije bilo povratka i
poletela su na bok. Kroz buku lomljave stakla i zgužvanog metala
čuo je Dečaka-Smrt kako urla: "Prestanite!"
Naređenje je stiglo suviše kasno.
Kola su već bila prevrnuta na krov koji se ulubio od udara.
Preostali prozori rasprsli su se unutra, prosuo se sadržaj odeljka
za rukavice. Dok se Grilo prevrtao u gomili otpadaka, nagoni mu
nadjačaše racionalno razmišljanje, i on privuče bebu u naručje
prilikom pada. Njegovo krhko telo stalo je da se grči i propinje.
Osetio je nešto u stomaku i grudima, nalik na iznenadnu plimu
mučnine.
Zatim se vozilo još jednom zaljuljalo
i zaustavilo, a potom je usledio neobičan muk. Na trenutak je
pomislio da je dete mrtvo, ali izgleda da je samo zanemelo usled
pretrpljenog šoka, jer je čuo kako isprekidano diše uz njega u
tami.
Bio je okrenut naglavačke, sa
privučenim nogama, a nešto toplo slivalo mu se sa prepona niz telo.
Osetio je miris, oštar i poznat. Pomokrio se. Krajnje obazrivo
pokušao je da se pomeri, ali nešto ga je sprečavalo u tome.
Posegnuo je šakom ka grudima i prstima napipao vrh vlažnog metala
koji mu je virio iz tela na nekoliko inča iza leve ključne kosti.
Nije osećao nikakav bol, mada nije bilo sumnje da je proboden.
"Oh, Bože..."izusti on za sebe, veoma
tiho, a onda nemoćno posegnu rukom u pravcu odakle je dopiralo
Ejmino disanje. Za taj pokret kao da mu je bila potrebna čitava
večnost. Dok je pružao i pružao ruku, došao je u priliku da
razmisli o Tesli; nadao se da će biti pošteđena da ga vidi ovakvog.
Izdržala je toliko toga, a posle svih potraga i patnji dobila tako
malo.
Prsti su mu pronašli Ejmino lice, i
inč po inč prešao je šakom preko njenog sićušnog tela. Ruka je
počela da mu trne, ali koliko je mogao da proveri nije krvarila,
što je ipak predstavljalo izvesnu utehu. Kada je ponovo podigao
šaku do njenog lica, uhvatila ga je za prst i čvrsto stegnula.
Zapanjila ga je njena snaga. Takođe se obradovao, jer je to
nesumnjivo značilo da nije zadobila nikakve teže povrede. Napregao
je telo kako bi udahnuo malo dodatnog vazduha, i mišići su ga
poslušali. Uvukao je dah u probodena pluća, taman dovoljno za
reč-dve.
Mudro ga je iskoristio.
"Ovde sam", rekao je Ejmi i umro tako
tiho da ona čak nije ni znala da ga više nema.
2.
Još pre nego što su zavili za okuku,
Tesla je začula kakofoniju duhova: sve glasnije zavijanje pritužbi.
Odvezla je motor u kraj i parkirala se tik pred krivinom, tako da
ih nisu mogli videti.
"Na šta god da naiđemo iza krivine",
rekla je Huiju dok su silazili sa motora, "pokušaj da se
kontrolišeš."
"Samo želim da mi se žena i dete
vrate."
"Vratićemo ih", reče Tesla. "Ali,
Hui, okrutna sila neće imati milosti. Jedna reč, i oboje smo mrtvi.
Razmisli o tome. Mrtav nećeš biti baš od neke koristi Džo-Bet i
Ejmi."
Istakavši to, Tesla se uputila prema
okuci. Duž puta nije bilo svetiljki, ali mesec i zvezde
obezbeđivali su dovoljno svetlosti, tako da je jasno razabirala
prizor pred sobom. Grilova kola bila su smrskana i prevrnuta.
Džo-Bet je stajala podalje od njih, očigledno živa i zdrava. Nije
bilo ni traga od Grila i bebe.
Što se tiče Tomi-Reja, on je dovodio
u red svoje trupe, duhove okupljene oko njegovih nogu poput čopora
pretučenih psina.
"Prokleto glupo!" drao se na njih.
"Glupo!"
Ispružio je ruke prema njihovoj
lelujavoj tvari i zahvatio dve krzave šake toga, a potom ih podigao
prema licu. Tvar mu je visila sa prstiju u dronjcima.
"Kada ćete da naučite?" besneo je
on.
U mrmljanju duhova osećala se sve
veća panika. Neki od njih podigli su svoja kukavna lica preklinjući
prema njemu. Ostali su sakrili glave, očigledno znajući šta
sledi.
Tomi-Rej je zinuo, šire nego što je
to ijedna prirodna anatomija dozvoljavala, i gurnuo gnojne rese
etera među zube. Zatim ih je bukvalno udahnuo, uvukavši prljavi
vazduh u svoje telo. Tesla je ugledala dva fantomska lica kako
jecaju i dahću, a zatim nestaju u ždrelu Dečaka-Smrti, dok se
sledeći u nizu praćakao ne bi li izbegao da im se pridruži.
Međutim, to je očigledno bio i kraj lekcije, jer je sada zgrabio
pramenove tvari koji su mu visili iz uglova usta i odgrizao ih,
meljući ih zubima. Eter mu je otpao sa obe strane brade. Pustio je
presečene krajeve da padnu.
Preživeli su zamrmljali u znak
zahvalnosti, šćućurili se i povukli.
Cela ta epizoda potrajala je možda
petnaestak sekundi, a za to vreme Tesla i Hui upola su smanjili
razdaljinu između okuke i olupine. Sada su se nalazili na nekih
dvadeset pet jardi od kola, i u opasnosti da budu viđeni ako
Tomi-Rej kojim slučajem pogleda u njihovom pravcu. Srećom, njegovu
pažnju privukao je neko drugi: Džo-Bet. Otišao je do nje i zapodeo
prigušeni razgovor s njom. Nije se povukla pred njim. Čak i kada je
podigao šake do njenog lica - pomilovao je po obrazu, kosi, usnama
- ostala je nepokretno da stoji ispred njega.
"Isuse..." promrmljao je Hui.
Tesla pogleda preko ramena. "Tamo
unutra je nešto živo", reče ona, pokazavši glavom prema Grilovim
kolima.
Hui pogleda. "Ništa ne vidim", reče
on, vrativši pogled na milovanje blizanaca.
"On to ne može da učini", zastenjao
je i, probivši se pored Tesle, krenuo ka njima. Prošao je tako brzo
da je Tesla morala smesta da reaguje. Krenula je prema kolima,
prelazeći pogledom preko tamnog, zgužvanog metala u potrazi za
daljnim dokazima života. I pronašla ih je; jedva primetno kretanje.
Nalazila se možda na desetak jardi od kola, a reski miris benzina
punio joj je glavu. Pognuvši se što je niže mogla i brzo se
krećući, prišla je kolima sa suprotne strane, tako da se olupina
našla između nje i Tomi-Reja. Iako se trudila da odagna njegov
glas, delovi onoga što je govorio Džo-Bet dopirali su do nje.
"Biće još..." mrmljao je on. "Mnogo
više..."
Kleknula je u lokvu benzina i
zavirila u olupinu, iskoristivši ono što je govorio Tomi-Rej da
prirkije svoj poziv: "Grilo...?"
Dok je to izgovarala, oči su počele
joj da razaznaju prepletena obličja pred njom. Prevrnuto sedište;
gomila mapa. A tamo, među njima, oh, Bože, Grilova ruka. Posegnula
je i dodirnula je, ponovo prošaputavši njegovo ime. Nije bilo
odgovora. Provukavši glavu kroz razbijeni prozor, stala je da
izvlači krhotine koje su je sprečavale da dopre do njega. Malo ulja
kanu joj na kosu i stade da se sliva niz lice. Otrala ga je iz
blizine očiju nadlanicom i ponovo se bacila na olupinu. Ovog puta
se odvojio deo sedišta, koji je gurnula u stranu, tako da je sada
mogla bolje da ga vidi. Licem je bio napola okrenut prema njoj, i
kada ga je ugledala, ponovo je izgovorila njegovo ime, svesna da
uzalud troši dah. Bio je mrtav, proboden komadom šiljatog metala. I
pored toga što je prizor bio užasan, izraz njegovog lica govorio
joj je da nije umro u mukama. Njegovo propalo lice - koje je
posegnula da dodirne - gotovo da je bilo vedro.
Dok mu je prstima prelazila preko
obraza, nešto se pokrenulo u tami iza njega. Ejmi; bila je to Ejmi!
Tesla je nastavila da se uvlači u olupinu dok licem nije bila na
nekoliko inča od Grilovih probodenih prsa, a onda se zagledala
preko njega. Tamo se nalazila beba, vlažnih i razrogačenih očiju u
mraku; čvrsto je stezala kažiprst Grilove leve šake.
Nije bilo izgleda da pomeri mrtvaca,
Tesla je u to bila sigurna, on i vozilo bili su neraskidivo
povezani. Njena jedina nada - i Ejmina - bila je da posegne preko
tela, pored šiljka koji je probo Grila, i oslobodi dete koje se
nalazilo između iskrzanog metala iznad i leša ispod. Upuzala je u
olupinu koliko joj je to raspoloživi prostor dozvoljavao i
ispružila ruke preko Grilovog tela - pritisnuvši grudi uz njegov
lepljivi torzo - ne bi li dohvatila dete.
U tom trenutku začula je glas
Tomi-Reja.
"Mrtav..." govorio je on.
Ovog puta usledio je odgovor. Nije to
bila Džo-Bet, već Hui. Tesla je uhvatila svega nekoliko reči;
dovoljno da shvati da se on obraćao Džo-Bet, ne njenom bratu.
"Samo nastavi da pričaš", promrmlja
Tesla. Što duže bude Hui odvlačio pažnju Tomi-Reju, to je ona imala
više izgleda da izvuče dete.
Uz malo nežnog ubeđivanja uspela je
da odvoji Ejminu šaku od Grilovog prsta i počela je da je diže
preko Grilovog tela, povlačeći se istovremeno unazad, stomaka
priljubljenog uz krov kola. Beba je sve vreme bila sablasno tiha.
Usled šoka, pretpostavila je Tesla.
"Sve je u redu", gugutala je ona,
pokušavši samouvereno da se osmehne. Ejmi ju je belo gledala.
Još malo pa će se izvući iz olupine.
Sigurna da više nikada neće videti Grila, zadržala se još trenutak,
pogleda prikovanog za njegovo lice.
"Uskoro", obećala mu je.
"Uskoro."
Zatim je kleknula, privivši bebu uz
sebe, i počela da se pridiže.
S druge strane olupine, Tomi-Rej je
vikao. U njegovom glasu osećala se složenost koju Tesla nikada
ranije nije čula, kao da je okupio hor mrtvih koje je proždrao, i
kao da su oni isprepleli svoje glasove s njegovim.
"Reci mu..." govorili su glasovi
Džo-Bet, "reci mu istinu..."
Izvukavši se iz olupine, Tesla se
odvažila da ustane, pretpostavivši (ispravno) da će Dečak-Smrt biti
suviše zaokupljen da bi pogledao u njenom pravcu. Stajao je malo
iza sestre, sa šakama na njenim ramenima.
"Kaži mu kako stvari stoje među
nama", rekoše glasovi koji su dopirali iz njega.
Izraz na licu Džo-Bet više nije bio
isprazan. Našavši pred svojim mužem, čija je pometenost bila i te
kako vidljiva, nije mogla da ostane ravnodušna. Tomi-Rej ju je malo
protresao. "Zašto to jednostavno ne ispljuneš!" reče on.
Konačno je progovorila. "Ne znam
više", reče ona.
Na zvuk njenog glasa, beba u Teslinom
naručju je zaplakala. Tesla se sledila kada se tri para očiju
okrenulo prema njoj.
"Ejmi!" zajecala je Džo-Bet i,
napustivši svoje mesto između dva muškarca, krenula ka Tesli, sa
ispruženim rukama.
"Daj mi je!"
Nalazila se na jard-dva od olupine
kada je Tomi-Rej povikao: "Čekaj!"
Izrekao je to tako žestokim glasom da
ga je istog časa poslušala.
"Pre nego što dodirneš to dete",
zahtevao je Tomi-Rej, "želim da mu kažeš kome ono pripada."
Tesla je videla lice Džo-Bet,
muškarci to nisu mogli. Videla je borbu koja se na njemu vodila.
"O-o-o če-čemu t-t-ti to pričaš?" upita Hui.
"Mislim da ne želi da ti kaže",
dodade Tomi-Rej. "Ali zato ja želim. Želim da saznaš jednom za
svagda. Pre izvesnog vremena sam svratio tek da vidim kako je moja
sestrica, i mi... bili smo zajedno, da ne poveruješ kako. To dete
je moje, Kace."
Hui nije odvajao pogled od Džo-Bet.
"Reci mu da laže", izusti on. Devojka se nije ni pomerila.
"Džo-Bet? Reci mu d-da laže!"
Izvadio je pištolj iz sakoa - Tesla
je videla kako ga je ispustio na parkingu; očigledno ga je pokupio
pre nego što se popeo na motor - te je stao njime da maše u pravcu
Džo-Bet.
"Ž-ž-želim da m-m-mu kažeš!" drao se
na nju. "O-on je lažov!"
Tesla pređe očima s njegovog lica na
pištolj, s njega na Džo-Bet, a zatim spusti pogled na vlažno tle, i
glavu joj ispuniše slike tržnog centra u Palomo Grovu. Flečer,
natopljen benzinom, jedva čeka da nađe smrt u vatri. Pištolj, koji
je stezala rukama, spreman da kresne varnicu...
Ne opet, stala je da se moli. Molim
te, Bože, ne opet.
Tomi-Rej je i dalje trabunjao.
"Nikada je nisi imao, Kace. Ne
izistinski. Mislio si da jesi, ali ona zadire dublje nego što ćeš
ti ikada biti u stanju da ideš." Usnice su mu podrhtavale dok je
govorio. "Zaista duboko."
Hui je spustio pogled na benzin oko
nogu svog neprijatelja i opalio bez oklevanja. Čitav niz događaja -
pogled i pucanj - mogli su da potraju svega tri do četiri sekunde,
ali to je bilo dovoljno Tesli da se zapita kakvu ulogu je igrao
sinhronitet na drvetu priče.
Zatim je usledila varnica, za njom
plamen, i vazduh oko Tomi-Reja pretvorio se u zlato.
Hui je pobednički uskliknuo. Zatim se
okrenuo prema Džo-Bet.
"Još ga želiš?" povikao je.
Džo-Bet je zajecala. "On me voli",
reče ona.
"Ne!" vrisnu Hui, krenuvši ka njoj.
"Ne! Ne! Ne! Ja sam taj koji te voli..."Prstom se bockao u grudi.
"Oduvek sam te voleo. Voleo sam te i pre nego što sam te
sreo..."
Kada joj se približio, vatra koja je
bujala oko Dečaka-Smrti krenula je preko tla u njenom pravcu. Nije
ju primetila. Suviše je bila zauzeta vičući na Huija: "Prestani,
molim te prestani..."
"Hui!" povika Tesla. Pogledao je u
njenom pravcu. "Vatra, Hui..."
Ugledao ju je sada. Ispustio je
pištolj i potrčao prema Džo-Bet, vičući pri tom. Pre nego što je
uspeo da pređe i polovinu razdaljine između njih, plamenovi koji su
zaklonili Dečaka-Smrt razdvojiše se poput zavese, i pojavi se
Tomi-Rej. Plamteo je od glave do pete; bljuvao je vatru iz usta i
očnih duplji, iz stomaka, prepona. Izgleda da ga, međutim,
sopstveno žrtvovanje nije previše brinulo. Primicao se sestri
takoreći nehajnim korakom.
Videla ga je kako se približava i
nema sumnje da bi pobegla od njega da se tle kod njenih nogu nije
zapalilo, tako da su joj plamenovi zahvatili haljinu. Stala je da
vrišti i šakama udara po vatri, ali ona je vrlo brzo gutala laki
materijal, ostavivši je gotovo nagu da tako nastavi igru sa
njom.
Hui se sada nalazio na svega nekoliko
jardi od plamenova, i bez imalo oklevanja zaronio je u njih,
ispruženih ruku da dohvati svoju ženu. Ali Dečak-Smrt bio je samo
na jard od njega i uhvatio ga je za okovratnik sakoa svojom
plamenom pesnicom. Hui se napola okrenuo da mu zada udarac,
zgrabivši slobodnom rukom Džo-Bet koja je vrištala. Vatra je
zahvatila njenu dugačku kosu i ona se iznenada zapalila, tako da se
sada stub vatre uzdizao sa njene glave. Hui je posegnuo za njom, sa
očiglednom namerom da je iznese iz vatre. Raširila je ruke, i kada
ju je dohvatio, ona ga je zagrlila.
Tesla je prisustvovala mnogim užasima
na putu koji ju je doveo do ovog trenutka, ali ništa - čak ni u
Petlji, niti u Nultoj Tački - nije bilo tako užasno kao ovo.
Džo-Bet više nije vrištala. Telo joj se trzalo u samrtnim mukama,
grčeći se tako snažno da Hui nije mogao da je iznese iz vatre. Niti
je mogao da se odvoji od nje. Njene osmuđene ruke obavile su se oko
njega, zarobivši ga usred lomače.
Tomi-Rej je stao da se dere: bila je
to prodorna, ludačka buka. Počeo je da vuče Huija, želeći da ga
odvoji od Džo-Bet; bar je pokušao to da uradi, ali vatra je prešla
sa žene na muža, i njihova tela postala su jedinstven stub vatre.
Džo-Bet je prestala da se grči. Očigledno je bila mrtva. Ali u
Huiju je još bilo života. Dovoljno da podigne šaku iza ženine glave
i spusti je na svoje rame, kao da je vrelina bila zanemarljiva i
kao da lagano plešu među plamenovima.
Ovaj nežni čin bio mu je i poslednji.
Usahle noge su pokleknule, i on se spustio na kolena, povukavši
Džo-Bet sa sobom. Nije ispustio nikakav zvuk, čak ni na kraju.
Izgledalo je kao da par čuči licem u lice u vatri: jedna Huijeva
šaka i dalje je počivala na glavi Džo-Bet, glava Džo-Bet i dalje je
bila oslonjena o Huijevo rame.
Što se tiče Tomi-Reja, on je sada
stao da se povlači od plamtećih tela prema suprotnoj strani puta,
gde je boravila njegova legija kažnjenih duhova. Da li im je to
naložio ili ne, tek oni su mu prišli i uzdigli se oko njega,
zaklonivši ga. Plamenovi su bili ugašeni i on je klonuo među svoju
pratnju. Oteli su mu se jecaji. Kao i sestrino ime, koje je u
nedogled ponavljao.
Tesla je ponovo pogledala u vatru oko
Huija i Džo-Bet. Pošto je gorivo bilo na izmaku, brzo je gasnula.
Tela su bila zgrčena, ali još je bilo moguće razabrati njihove
ruke, koje su čvrsto obavili jedno oko drugoga.
Tesla je čula kako neko iza nje jeca.
Nije se potrudila da se okrene. Znala je ko je u pitanju.
"Zadovoljna?" upitala je devojčicu.
"Ideš li kući?"
"Uskoro..." stigao je odgovor.
Ovog puta to nije bio lepršavi glas
deteta. Zbunjena, Tesla se okrenula. Iza nje se nalazila travnata
padina, sa otprilike desetak velikih grmova posađenih na njoj, i
svi su bili mrtvi. Tri svedoka posadila su se na najviši deo, ali
uopšte ga nisu opteretili, kao da nisu posedovali gotovo nikakvu
težinu. Odrekli su se svojih prethodnih pojava u korist svojih
pravih lica, bar je Tesla pretpostavljala da je tako. Podsetili su
je na porcelanske lutke, malih glava, jednostavnih crta, gotovo
bele kože. Bili su, međutim, uvijeni u halje papinske
prekomernosti, sloj preko pozlaćenog sloja. Veoma malo su se
razlikovali, ali je pretpostavila da je jedinka koja joj je bila
najbliža nekada bila mala gospođica Savršenstvo, ako je suditi po
načinu na koji se sada obratila Tesli.
"Znam da smo dobro odabrali", reče
ona, on ili ono. "Upravo si onakva kakva smo se nadali da ćeš
biti."
Tesla ponovo pogleda u pravcu
Tomi-Reja. I dalje je bio sakriven maglom, i dalje je tugovao. Ali
ranije ili kasnije, doći će po dete. Ovo nije bio trenutak da
nadugačko i naširoko ispituje svoje neželjene gazde. Samo nekoliko
pitanja, i moraće da pođe.
"Ko ste vi, do đavola?"
"Mi smo Jai-Vai", odvrati stvorenje.
"Ja sam Rare Utu. Jie i Haheh već znaš."
"To mi ništa ne govori", odvrati
Tesla. "Mene zanima šta ste vi, jebiga."
"To je suviše dugačka priča da bismo
ti je sada ispričali", odvrati Rare Utu.
"Znači da je nikada neću čuti", reče
Tesla.
"Možda je tako i bolje", odvrati Jie.
"Bolje da kreneš svojim putem."
"Da, kreni", reče treći član trija.
"Nas zanima šta će se sledeće dogoditi..."
"Zar niste dovoljno videli?" upita
Tesla.
"Nikada", reče Rare Utu, gotovo sa
žaljenjem. "Budenbaum nam je toliko toga pokazao. Toliko toga."
"Ali nikada dovoljno", dodade
Jie.
"Možda bi trebalo da pokušate da se
umešate", predloži Tesla.
Rare Utu se doslovce stresla. "Mi to
nikada ne bismo mogli", reče ona. "Nikada."
"Onda nikada nećete biti zadovoljni",
reče Tesla i, okrenuvši im leđa, krenu nazad ka svom motoru,
povremeno pogledavajući u pravcu Tomi-Reja. Nije morala da brine. I
dalje je bio optočen maglom svoje legije.
Izvadila je nekoliko remenova iz
kutije za alat i pažljivo pričvrstila bebu za stražnje sedište.
Zatim je upalila motor, delimično očekujući da će taj zvuk naterati
legiju da krene u potragu za njom. Ali ne. Kada je zavila za
krivinu, Dečak-Smrt i njegovi duhovi još se nisu pomerili. Provezla
se pored njih, osvrnuvši se jednom da vidi da li je Jai-Vai
napustio padinu. Jesu. Ovde su uživali u trostrukoj tragediji,
prokleti da su, te su otišli u potragu za nekom drugom zabavom.
Osećala je samo prezir prema njima. Očigledno su pripadali nekom
višem redu bića, ali smučilo joj se njihovo izopačeno zanimanje za
prizore ljudske patnje. Tomi-Rej nije imao izbora. Oni su
imali.
Pa ipak, koliko god da je bila besna
na njih, fraza koju su u nedogled ponavljali stala je da joj se
vraća, i vraćaće se, pretpostavila je, dok je smrt ne učini
gluvom.
Šta je sledeće? To je bilo večno
pitanje. Šta je sledeće? Šta je sledeće? Šta je sledeće?