VII
1.
Negde oko četiri, u petak popodne,
dok su se Tesla i Fib upoznavale u Evervilu, a Džo ležao ispod sve
tamnijeg neba na obali Suštine, Hui Kac je sedeo na pragu sa Ejmi u
naručju, posmatrajući oluju koja se približavala sa severoistoka.
Dobra oluja s kišom, pomisli on, možda malo grmljavine, i vrućina
će prestati.
Beba nije dobro spavala prethodne
noći i bila je razdražljiva veći deo dana, ali sada je zadovoljno
ležala u njegovom naručju, više dremajući nego budna. Džo-Bet je
otišla gore u krevet pre pola sata, žaleći se na želudačne smetnje.
Kuća je bila sasvim tiha. Isto kao i ulica, čiji su mir narušavali
samo komšijski psi, zaposleniji no ikad upravo u tom trenutku,
jurcajući unaokolo visoko izdignutih noseva i naćuljenih ušiju, kao
da nešto očekuju. Kada pronađe bolje mesto za njih, odlučio je da
nabavi psa mešanca. Biće dobro za Ejmi da raste pored neke
životinje, imaće ko da je štiti i imaće s kim da se igra.
"I voleće te", prošaputa joj Hui.
"Jer te svi vole." Malo se uznemirila u njegovom naručju. "Želiš da
te odnesem u krevet, mila?" upita on, podigavši je i poljubivši je
u lice. "Hajde da te odnesemo gore."
Popeo se na prstima i spustio Ejmi u
gostinsku sobu, da ne bi uznemirio Džo-Bet. Zatim je otišao da se
na brzinu istušira.
Baš je bilo prijatno gurnuti glavu
pod hladnu vodu i sapunom skinuti znoj i dnevnu prljavštinu; toliko
prijatno da mu se digao, a da se nije ni dodirnuo. Pokušao je da ne
obraća pažnju - šamponom je oprao kosu, istrljao leđa - ali voda je
i dalje pljuskala po njemu, i na kraju se prihvatio. Poslednji put
kada je vodio ljubav sa Džo-Bet već je bila u četvrtom mesecu
trudnoće, i taj pokušaj se završio tako što je počela da plače i
viče kako ne želi da je dodiruje. To je bio prvi znak koliko će
trudnoća biti problematična. Tokom narednih nekoliko meseci imao je
ponekad utisak da živi sa dve različite žene, bliznakinjom punom
ljubavi i njenom zlom sestrom. Džo-Bet puna ljubavi nije želela da
se bavi seksom, ali je želela da je zagrli i teši kada bi se
rasplakala. Zla sestra nije želela ništa od njega: ni poljupce, ni
društvo, ništa. Zla sestra bi rekla: žalim što sam te uopšte srela,
i izgovorila bi to sa tolikom uverenošću da je bio siguran da to i
misli. A onda bi na površinu ponovo izbila stara Džo-Bet - obično
kroz suze - i rekla mu da joj je žao, tako žao, i da ne zna šta bi
bez njega.
Tokom tog vremena naučio je prilično
dobro da obuzdava i prikriva svoj libido. U garaži je držao gomilu
časopisa sa golim ženama; pronašao je kanal sa mekim pornićima koji
je gledao kasno noću; čak je imao i nekoliko mokrih snova. Međutim,
Džo-Bet nikada nije napuštala njegovu maštu. Čak i poslednje dve
nedelje pred porođaj, kada je bila ogromna, pogled na nju strašno
ga je uzbuđivao. I ona je toga bila svesna i izgleda da je odbijala
njegovo zanimanje za nju: zaključavala je vrata kupatila kada se
prala ili tuširala, okretala mu leđa dok se spremala za krevet.
Svela ga je na adolescenta koji drhti dok je posmatra krajičkom oka
u nadi da će na trenutak ugledati zabranjenu anatomiju; i da će
moći kasnije da je zamišlja dok bude masturbirao.
Bilo mu je dosta toga. Došlo je vreme
da ponovo postanu muž i žena, umesto stidljivih tinejdžera koji
slučajno spavaju u istom krevetu. Zatvorio je tuš, ovlaš se
obrisao, zatim obavio peškir oko struka i otišao u spavaću
sobu.
Grmljavina se približavala, niska i
razorna, ali nije probudila Džo-Bet. Ležala je sasvim obučena na
krevetu, bleda lica srebrnastog od znoja u mraku. Otišao je do
prozora i malo ga otvorio. Oblaci su bili zgnječeni i debeli od
kiše; već za nekoliko minuta izručiće svoju vodu na prašnjavo
dvorište i prašnjav krov.
Džo-Bet je iza njega nešto
promrmljala u snu. Vratio se do kreveta i polako seo pored nje.
Ponovo je nešto promrmljala - nije razabrao šta - i podigla šaku
koja joj je ležala pored tela, očešavši mu pri tom prstima rame.
Šaku je pomerila da bi njome dodirnula usta, a zatim, kao da je
njeno uspavano ja shvatilo da neko sedi pored nje, vratila ju je do
njegove ruke.
Bio je siguran da se probudila, ali
nije. Na licu joj se pojavio jedva primetan osmeh, i ona šakom
pređe sa njegove mišice na grudi. Dodir joj je bio lak poput pera,
ali strašno erotičan. Tim više, možda, jer joj je podsvest
dozvoljavala da radi ono što u budnom stanju nije mogla ili nije
htela. Pustio je da se njena šaka zadrži na njegovim grudima, a on
je za to vreme oprezno skinuo peškir. Njegov penis u erekciji
podigao je glavu, jedva čekajući da bude dodirnut. Nije se pomerio;
nije disao. Samo je posmatrao kako se njena šaka lutajući spušta
niz njegov tvrdi stomak dok nije pronašla kurac.
Izdahnuo je vazduh što je tiše mogao,
uživajući u njenoj pažnji. Nije se zadržala na njegovom polnom
organu duže nego na njegovim grudima i stomaku, ali kada je prešla
prstima preko mošnica i nastavila niz butinu bio je već toliko
uzbuđen da se plašio da će izgubiti kontrolu ako vrati šaku tamo
gde je malo pre bila. Odvojio je pogled od njenih prstiju i
zagledao joj se u lice, ali ga je prizor njene namučene lepote samo
još više zagrejao. Čvrsto je zatvorio oči i pokušao sebi da
predstavi ulicu ispred kuće, olujne oblake i motor koji je juče
popravljao, ali ga je njeno lice svuda nalazilo kuda god da
pobegne.
Ponovo ju je čuo kako nešto mrmlja,
reči su i dalje bile nerazumljive, te je, iako to nije nameravao,
otvorio oči da posmatra njene usne.
To je bilo suviše. Glasno je zadahtao
i kao u znak odgovora mrmljanje je postalo nešto ubrzanije, a njena
šaka koja mu se spuštala niz nogu, krenu ponovo nazad prema
preponama. Osetio je prvi grč u mošnicama i posegnuo da čvrsto
stegne kurac u nadi da će odložiti ono neizbežno bar još koji
trenutak. Ali izgleda da je ona osetila tu kretnju, jer se njena
šaka vratila do njegovog polnog organa, stigavši do njega pre nego
što je uspeo da je u tome spreči i kada ga je dodirnula on više
nije mogao da se obuzda.
"Oh, Bože", zadahta on i zabaci
glavu. Prvi put je čuo njene reči...
"U redu je", govorila je. Mogao je
samo da zadahće. "U redu je, Tomi. Jeste. Jeste. U redu je..."
"Tomi?"
Nastavio je da štrca, dok mu je njena
skliska šaka obrađivala kurac, ali u tome više nije bilo
zadovoljstva.
"Ne", reče on. "Prestani."
Nije ga poslušala, jer ga nije čula.
Trabunjala je u dilerijumu: "JestejesteureduTomiureduredu."
Povukao je svoju šaku, bilo mu je
muka, i počeo da ustaje sa kreveta. Ali ona ga je uhvatila za šaku
dok je ustajao, pogodivši tačno cilj, iako je imala zatvorene oči.
Trabunjanje je prestalo.
"Sačekaj", reče ona.
Iz penisa mu je i dalje
nekontrolisano curelo. Bio je u velikom iskušenju da je opkorači;
da je natera da otvori oči i da ga vidi, sirovog i vlažnog. Da
kaže: to sam ja, Hui. Sećaš li me se? Udala si se za mene.
Ali suviše se stideo svoje
ranjivosti, svog znoja i straha u sebi, koji mu je čak i sada
dobovao u stomaku. Straha da je Tomi-Rej MekGir blizu, i da se sve
više približava. Pre nego što je razum mogao da ga zaustavi prešao
je pogledom preko mračne sobe, tražeći neki znak, bilo kakav znak,
da je tu bio Dečak-Smrt. Razume se da ga nije bilo. On nije bio
ovde telesno. Bar još nije. On je bio u umu Džo-Bet. A to je na
svoj način bilo mnogo užasnije mesto za njega.
Zgrabivši peškir da pokrije svoju
nagost, Hui povuče šaku i krenu prema vratima; bes je već bio
splasnuo u njemu, pretvorivši se u pepeo i mučninu.
Pre nego što je uspeo da dohvati
kvaku, Džo-Bet je otvorila oči.
"Hui?" upita ona.
"Koga si očekivala?"
Ona podiže lepljivu šaku, pridigavši
se pri tom u krevetu. "Šta se to događa?" upita ona optužujućim
glasom.
Nije nameravao da joj dozvoli da ovo
izokrene. "Sanjala si Tomi-Reja", reče on.
Spustila je noge sa kreveta, brišući
njegovo seme sa prstiju o čaršav. "O čemu ti to pričaš?" upita ona.
Na vratu i gornjem delu grudi imala je crvene crvene; bili su to
sigurni znaci da je i ona bila uzbuđena. Verovatno je i dalje
bila.
"Stalno si ponavljala njegovo ime",
odvrati Hui.
"Ne, nisam."
"Misliš li da bih nešto takvo
izmislio?" upita on, podigavši glas.
"Aha, verovatno!" povika ona.
Znao je prema načinu na koji se
obrecnula na njega da je sasvim svesna da je govorio istinu (ovako
žestoka bila je samo onda kada je nešto krila), što je značilo da
je i budna znala nešto o bratu. Ta pomisao probudila je u Huiju
želju da zaplače ili da se ispovraća, ili oboje. Širom je otvorio
vrata i posrćući izišao na odmorište. U tom trenutku počela je kiša
- iznenadno dobovanje po prozoru. Podigao je pogled: kroz staklo
niz koje se cedila voda ugledao je purpurno crne oblake i osetio
kako se kuća zatresla usled grmljavine.
Ejmi se probudila i sada je jecala u
gostinskoj sobi. Želeo je da ode do nje, ali čuo je Džo-Bet na
vratima spavaće sobe; ne bi mogao da podnese da ga vidi na
svetlosti ovakvog, sa strahom na licu. Sigurno bi rekla Tomi-Reju,
narednog puta kada ga bude videla u svojim snovima. Rekla bi: Dođi
po mene. Ovde nema ko da ti se suprotstavi.
Ušao je u kupatilo i zalupio vrata za
sobom. Posle izvesnog vremena, Ejmi je prestala da plače. A još
malo posle toga, i oluja je prošla, ostavivši za sobom nepročišćen
vazduh i nesmanjenu vrućinu.
2.
"Grilo? Hui ovde."
"Nisam očekivao da te čujem..."
"Da li si čuo još n-n-n-nešto o
Tomi-Reju?"
"Nešto se dogodilo?"
"Na neki način."
"Želiš li da mi kažeš šta?"
"Za sada ne. Ja s-s-s-samo želim da
z-z-z-znam gde je. Dolazi p-p-p-po nju..."
"Smiri se, Hui."
"Z-z-z-znam da dolazi po nju."
"On ne zna gde živite, Hui."
"On je u njenoj glavi, Grilo. Bio je
u pravu. Ja... j-j-j-jebiga... nisam mucao p-pet godina." Zastao je
da isprekidano uvuče vazduh. "Mislio sam da je gotovo. Bar s-s-s-sa
njim."
"Svi smo to mislili."
"M-m-mislio sam da je nestao i da je
gotovo. Ali on je j-j-još tamo, u njoj. Zato n-n-nemoj da mi kažeš
da ne zna gde ž-ž-ž-živimo. On to tačno zna."
"Gde si sada?"
"Na benzinskoj pumpi pola milje od
kuće. Nisam želeo da te z-z-z-zovem odande."
"Biće bolje da se vratiš. Imaš li
kakvo oružje?"
"Imam pištolj. Ali od kakve će mi
t-t-to biti koristi? Mislim, ako je živ..."
"Prevario je smrt."
"A pištolj mi neće biti od neke
v-v-v-vajde."
"Sranje."
"Aha, čoveče, u pravu si. Sranje.
Tačno. To je, to je, to je upravo to. Jebeno sranje!" Grilo je čuo
kako je lupio pesnicom po telefonu. Čuo se i neki prigušeni zvuk.
Tek posle jednog trenutka shvatio je da to Kac plače.
"Slušaj, Hui..." Prigušeni zvuk se
čuo i dalje. Prekrio je šakom slušaclicu, kako ga Grilo ne bi čuo.
Poznato mi je to osećanje, pomisli Grilo. Ako plačem, a to niko ne
čuje, možda uopšte nisam plakao. Samo što to tako ne ide. "Hui?
Jesi li tu?" Trenutak ili dva vladala je tišina, a onda se Hui
ponovo javio. Suze su ga malo smirile.
"Ovde sam", reče on.
"Dolazim do vas. Nekako ćemo ovo
rešiti."
"Stvarno?"
"U međuvremenu, želim da budeš
pripravan. Jesi li me razumeo?"
"Šta ako on... hoću da kažem, šta
a-a-a-ako on dođe po nju?"
"Uradi ono što moraš. Preseli se ako
moraš. Nastaviću da se javljam, važi?"
"Aha."
"Još nešto?"
"Neće je dobiti, Grilo."
"Znam."
"Šta god d-d-da bude trebalo uraditi,
neće je dobiti."
Šta sam to uradio? To je bilo sve o
čemu je Grilo mogao da razmišlja kada je spustio slušalicu: šta sam
uradio kada sam se prijavio dobrovoljno za ovo? Nije mogao da
pomogne Huiju. Isuse, jedva da je mogao da pomogne i sebi.
Sedeo je ispred ekrana - koji su se
popunjavali poput bačvi pri provali oblaka: vesti su stizale iz
svih država, sve odreda loše - i pokušavao da smisli neki način da
povuče ponudu, ali je znao da ne bi mogao da živi sam sa sobom ako
bi se nešto dogodilo, a on im prethodno okrenuo leđa.
A nešto će se dogoditi. Ako ne
večeras, onda sutra uveče. Ako ne sutra uveče, onda prekosutra
uveče. Svet je gubio razum. Dokaz se nalazio pred njim na ekranima.
Gde ćeš bolje vreme od ovoga da uskrsnuli izravnaju račune? Morao
je da uradi ono što je mogao, koliko god to bilo malo, koliko god
beznačajno, ili nikada više neće moći da sretne svoj pogled u
ogledalu.
Isključio je ekrane i otišao da
spakuje sve što mu je potrebno za jednu noć. Upravo je završavao,
kada je zazvonio telefon. Ovog puta bila je Tesla, zvala je iz
Evervila.
"Odsešću kod žene koju sam ovde
upoznala. Trenutno joj je potrebno društvo. Imaš li olovku?" Grilo
je zapisao broj, a zatim ju je ukratko uputio u Kacovu situaciju.
Nije zvučala mnogo iznenađena. "Ovog vikenda okončaće se mnoge
igre", reče ona. Kazao joj je da će se odvesti do Huija. Zatim je
razgovor skrenuo na D'Amura.
"Uvek sam mislio da su svi ti njegovi
totemi i tetovaže obično sranje", reče Grilo, "ali sada..."
"Voleo bi da imaš neki od njih?"
"Voleo bih da imam nešto u šta
verujem", reče Grilo. "Nešto što bi bilo od pomoći ako je Tomi-Rej
na slobodi."
"On je verovatno na slobodi",
smrknuto reče Tesla. "Otprilike sve što može da bude na slobodi
sada je slobodno."
Grilo je trenutak razmišljao o tome.
Zatim reče: "Šta smo to, do đavola, uradili da smo to zaslužili,
Tes?"
"Verovatno je sreća u pitanju."
3.
Provala oblaka koja se dogodila iznad
kuće Kacovih nastavila je ka jugozapadu, istresajući svoj kišni
teret u hodu. Došlo je do većeg broja sudara na skliskim ulicama i
autoputevima, ali su svi osim jednog bili beznačajni. Izuzetak se
dogodio sto pedeset pet milja od Kacovih, na međudržavnom putu broj
84. Jedav RV, u kome se porodica od šest članova vraćala sa odmora
provedenog u Sedar Sitiju, zaneo se na nepouzdanom asfaltu, udario
u kola iz susedne trake i prešao preko crte, sredivši šest vozila
koja su putovala na jug pre nego što je sleteo sa autoputa.
Policija, lekari i vatrogasci stigli
su na mesto nesreće neverovatno brzo kada se ima u vidu da je
autoput bio blokiran u oba pravca, a kiša lila kao i kabla, tako da
je vidljivost bila smanjena na petnaest jardi, ali kada su stigli,
pet života je već bilo ugašeno, a još troje ljudi - uključujući tu
i vozača RV-a - umrlo je pre nego što su mogli da budu oslobođeni
iz olupina.
Kao da ju je zainteresovao haos koji
je izazvala, oluja je usporila svoje napredovanje i ostala da
počiva iznad mesta nesreće skoro pola sata, a potop je potiskivao
dim koji je kuljao iz zapaljenih vozila. U gorkoj, zaslepljujućoj
supi od dima i kiše, spaseni i spasioci zajedno kretali su se poput
utvara, smrdeći na benzin i umrljani krvlju. Neki od preživelih
bili su dovoljno srećni - mogli su da plaču; većina ih je
jednostavno posrtala od vatre do vatre, od tela do tela, kao da
tragaju za vlastitim razumom.
Međutim, bila je tu prisutna jedna
utvara koja nije bila ni spasilac niti ju je trebalo spasavati;
kretala se kroz ovu paklenu zbrku sa lakoćom koja će izazvati
košmare kod svih koji su ga videli.
Bio je mlad, ta utvara, i po svim
procenama nedolično lep: plav, preplanuo, sa širokim, belim
osmehom. I pevao je. To je bilo ono što je uznemirilo prisutne koji
su kasnije govorili o tom pevanju više nego o njegovom lakom
kretanju, više nego o njegovom osmehivanju. Njegovo obilaženje
olupina sa prijatnom, bezimenom melodijom na usnama delovalo je
krajnje demonski.
Međutim, nisu mu se svi sklanjali s
puta. Jedan policajac ga je zatekao kako poseže ka zadnjem sedištu
jednog od uništenih vozila i zatražio je od njega da se istog časa
okane toga. Utvara uopšte nije obratila pažnju na naređenje, već je
razbila prozor, u želji da dohvati nešto što je videla na stražnjem
sedištu. Policajac joj je ponovo naredio da prestane i izvukao je
pištolj ne bi li podupro svoje naređenje. U znak odgovora utvara je
prekinula pevanje taman toliko da mu kaže: "Imam ovde neka
posla."
Zatim je nastavila tamo gde je stala
sa pesmom i izvukla telo deteta, koji su prevideli u tom haosu,
kroz razbijeni prozor. Policajajac je uperio pištolj u srce lopova
i naredio mu da spusti dete, ali je ovaj i to, kao i ostala
naređenja prenebregao. Prebacivši telo oko vrata kao kakav pastir
koji nosi jagnje, utvara je bila spremna za odlazak.
Onome što je usledilo prisustvovalo
je pet svedoka, uključujući tu i policajca; svi oni bili su krajnje
uzbuđeni, ali niko nije bio u šoku, tako da se nije moglo reći da
su imali halucinacije. Njihova svedočenja, međutim, bila su
neobična. Okrenuvši leđa policajcu, kradljivac leša uputio se prema
bankini, a u to se dim oko njega ustalasao, i na trenutak ili dva
svedocima se učinilo da su videli ljudska obličja kako kuljaju u
velikim naletima - izduženih i unakaženih lica, snažnih, ali
omekšalih tela, kao da su kosti bile isisane iz njih - obličja koja
su očigledno bila u službi lopova, jer su ga optočila u vidu
ječećeg oblaka u koji niko, čak ni policajac, nije bio voljan da
prodre.
Pet časova kasnije, telo deteta -
trogodišnjakinje po imenu Lorena Hernandez - bilo je pronađeno na
manje od jedne milje od autoputa, u šumarku breza. Bila joj je
skinuta odeća umrljana krvlju i telo joj je bilo pažljivo, čak s
ljubavlju oprano kišnicom. Zatim je njen leš bio položen na mokro
tle u fetalnom položaju: noge zgrčene uz stomak, brada na grudima.
Nije bilo znakova napastvovanja. Međutim, oči su nestale iz
glave.
Od raspevanog lepotana koji ju je
uzeo i dobrano se pomučio da je ovako namesti, nije bilo ni traga.
Bukvalno nikakvog. Nije bilo otisaka stopala u travi, ni otisaka
prstiju na njenom telu, ničeg. Kao da je otmičar lebdeo dok je
obavljao svoj mračni i neobjašnjivi obred.
Izveštaj o tim događajima bio je
pridodat Sprudu te iste noći, ali nije bilo nikoga da ga pročita.
Grilo je bio na putu za Ajdaho, ostavivši izveštaje da pristižu u
njegovom odsustvu, a njih je bilo u nečuvenim količinama. Bile su
to čudne, užasne priče.
U Minesoti se neki čovek probudio na
operacionom stolu za vreme operacije srca i uprkos svim očajničkim
pokušajima anestetičara da ga vrati u komatozno stanje, upozorio je
svoje hirurge da dolaze oni koji jedu repove, i da ih ništa ne može
zaustaviti. Potom je umro.
U kampusu koledža Ostin u Teksasu,
viđeno je kako žena u belom, u pratnji nečeg što su svedoci opisali
kao šest velikih albino pasa, nestaje u tlu kao da silazi niz
stepenice. Iz zemlje se čulo jecanje, tako tugaljivo da je jedan od
onih koji su ga čuli pokušao da izvrši samoubistvo sat kasnije.
U Atlanti, velečasni Donald Meril,
usred jedne krajnje nadahnute propovedi, odjednom je skrenuo sa
teme - Postoji samo jedna ljubav, Božja ljubav - i počeo da govori
o Neumitnosti. Njegove reči bile su emitovane širom zemlje, a
kamere su nastavile da ga snimaju dok je lupao i paradirao, a
rečnik mu iz rečenice u rečenicu postajao sve opskurniji. Zatim je
ponovo promenio temu i počeo da govori o ljudskoj anatomiji.
Odgovor je ovde, rekao je, i počeo da se skida pred zapanjenim
stadom: u grudima, u stomaku, u preponama. Kada je stigao do donjeg
veša i sokni, prenos je prekinut, ali on je ipak nastavio da se
obraća okupljenima, savetujući svoju zapanjenu pastvu da pođe kući,
pronađe veliko ogledalo i nastavi da proučava svoje nago telo, dok
- kako on to reče - Neumitnost ne prođe, i vreme ne stane.
Među izveštajima koji su se slivali u
Sprud stigao je i jedan koji bi naročito zanimao Teslu, da je znala
za njega; možda bi u izvesnoj meri i izmenio tok događaja.
Stigao je iz Baje. Dvojica posetilaca
iz Engleske, parapsiholozi koji pišu knjigu o tajnama uma i
materije, uputili su se u potragu za jednim gotovo mitskim mestom
za koje se šaputalo da su se na njemu pre nekoliko godina dogodile
velike i strašne stvari. Potraga ih je, razume se, dovela do mesta
gde je Flečer prvi put stvorio nuncije, do Misije Svete Katarine.
Tamo, na rtu koji je gledao na plavi Pacifik, upravo su
fotografisali ruševine kada je jedna od posetiteljki malog
svetilišta što se ugnezdilo među šutom dotrčala do njih, dok su joj
se suze slivale niz lice, i rekla im da je vatra hodila Misijom
prethodne noći, vatra u ljudskom obličju.
Flečer, rekla je, Flečer,
Flečer...
Međutim, i ta priča, kao i mnoge
druge, uskoro je bila pokopana pod stotinama sličnih koje su
pristizale svakog sata iz svih država. Neprirodne i nedokučive
priče, groteskne i prljave, uistinu uvrnute. Pošto sada niko nije
vodio o njemu računa, niko nije motrio na njega i niko se o njemu
nije brinuo, Sprud je rastao nesvestan sebe, postajući telo znanja
bez mudre glava koja bi shvatila njegovu prirodu.