Capítulo 51

– No tengo nada que decirle.

– Por favor, por favor, concédame un instante. Lo siento. No sabía que iba a salir así, que diría esas cosas espantosas. -Lourdes corría tras C. J., intentando que ella la mirara-. Cejota, por favor, escúcheme.

– A ver, déjeme que lo adivine -le espetó C. J., manteniendo el paso-, usted tira de algunos hilos y consigue los informes de la policía de Nueva York. Luego le entrega una pistola cargada a un chiflado y se sorprende cuando el tío dispara y mata a alguien, ¿no? ¡Por favor, Lourdes, déjeme en paz!

– Bantling conocía detalles que los informes confirmaban, Cejota. Solo le dejé leerlos después del hecho.

– Escuche, Lourdes, fui agredida hace doce años. Bantling ha tenido doce años para leer esos informes antes de que usted fuera tan amable de procurarle una copia para él sólito. No sea tan ingenua.

– Cejota, la verdad es que lamento cómo han salido las cosas y el modo en que se ha manejado este asunto. Sé que debe de ser doloroso para usted.

C. J. se detuvo y se encaró con Lourdes Rubio, lanzándole una mirada que habría podido helar el infierno. La voz le temblaba.

– Usted no tiene ni idea. Ni siquiera alcanza a imaginarlo. Piense en lo que supone despertarse en plena noche con las manos atadas a la cabecera de la cama y encontrarse encima un demente con una careta que empieza a hacerle jirones la piel con un cuchillo de sierra.

Lourdes cerró los ojos y apartó la vista.

– ¿Le molesta escuchar estas cosas, Lourdes? -Las palabras de C. J. eran un siseo cargado de desprecio, y se las escupía con toda malignidad-. ¿Sabe?, en sí misma, la palabra violación suena tan limpia, tan aséptica… De acuerdo, te han violado, ¿y qué? Eso es lo que le ocurre a una de cada cuatro mujeres en los campus universitarios de todo el país, así que será mejor superarlo. Pero lo cierto es que hay mucho más de lo que parece, como cuatro horas de tortura, de ser violada una y otra vez, con un pene, una botella, una percha; de retorcerse bajo un hombre decidido a procurarse placer abriéndote la piel a cuchilladas y disfrutando al ver brotar la sangre; de gritar tanto en tu mente que llegas a creer que te estallará de dolor y miedo. Quizá no se haya leído realmente los informes que pidió para su cliente, porque de haberlo hecho sabría que el hombre que me violó no se limitó a dejarme hecha trizas, sino que me convirtió en estéril para toda la vida, me dejó hecha un monstruo cuando se encienden las luces. Me abandonó para que muriera en unas sábanas empapadas de mi propia sangre. ¿Y a usted se le ocurrió que podría venir y lanzarme su acusación y que no resultaría dolorosa, ni por completo devastadora? ¿De verdad creyó que podría hacer algo así? ¿Quién le dio ese derecho?

– Se trata de mi cliente, Cejota, y se enfrenta a la pena capital. -La voz de Lourdes Rubio era un apagado murmullo que suplicaba una compasión que no iba a encontrar.

– Sí, y entonces su cliente le dice que es un monstruo. Le cuenta que hace doce años violó sádicamente a una mujer, y ocurre que esa mujer es la fiscal que lo va a procesar por haber violado, torturado y asesinado a once mujeres más. ¡Qué oportuno! Y usted, sin reparar en las consecuencias, formula esa acusación a la mujer que le consta que ha sido violada, y lo hace ¡en su presencia! Bien, no tengo ni idea de cómo su cliente se enteró de mi agresión, de verdad que no; pero le diré algo: mi conciencia está limpia. Y si por alguna razón ese hombre sale libre algún día y viola, tortura y asesina a cualquier mujer inocente, cosa que acabará haciendo inevitablemente si se le presenta la oportunidad, yo podré enfrentarme con la familia de esa mujer y decirles: «Lamento vuestra pérdida».Yo podré vivir con eso, pero ¿y usted, Lourdes?

Lourdes Rubio guardó silencio. Las lágrimas le resbalaban por las mejillas.

– Ahora haga por su cliente lo que estime que ha de hacer, que yo haré lo que sé que es lo correcto. Tengo una reunión.

Con esas palabras, C. J. dio media vuelta y cruzó la calle Trece, dejando a Lourdes Rubio llorando en la acera, delante de la cárcel del condado de Dade.

Castigo
titlepage.xhtml
sec_0001.xhtml
sec_0002.xhtml
sec_0003.xhtml
sec_0004.xhtml
sec_0005.xhtml
sec_0006.xhtml
sec_0007.xhtml
sec_0008.xhtml
sec_0009.xhtml
sec_0010.xhtml
sec_0011.xhtml
sec_0012.xhtml
sec_0013.xhtml
sec_0014.xhtml
sec_0015.xhtml
sec_0016.xhtml
sec_0017.xhtml
sec_0018.xhtml
sec_0019.xhtml
sec_0020.xhtml
sec_0021.xhtml
sec_0022.xhtml
sec_0023.xhtml
sec_0024.xhtml
sec_0025.xhtml
sec_0026.xhtml
sec_0027.xhtml
sec_0028.xhtml
sec_0029.xhtml
sec_0030.xhtml
sec_0031.xhtml
sec_0032.xhtml
sec_0033.xhtml
sec_0034.xhtml
sec_0035.xhtml
sec_0036.xhtml
sec_0037.xhtml
sec_0038.xhtml
sec_0039.xhtml
sec_0040.xhtml
sec_0041.xhtml
sec_0042.xhtml
sec_0043.xhtml
sec_0044.xhtml
sec_0045.xhtml
sec_0046.xhtml
sec_0047.xhtml
sec_0048.xhtml
sec_0049.xhtml
sec_0050.xhtml
sec_0051.xhtml
sec_0052.xhtml
sec_0053.xhtml
sec_0054.xhtml
sec_0055.xhtml
sec_0056.xhtml
sec_0057.xhtml
sec_0058.xhtml
sec_0059.xhtml
sec_0060.xhtml
sec_0061.xhtml
sec_0062.xhtml
sec_0063.xhtml
sec_0064.xhtml
sec_0065.xhtml
sec_0066.xhtml
sec_0067.xhtml
sec_0068.xhtml
sec_0069.xhtml
sec_0070.xhtml
sec_0071.xhtml
sec_0072.xhtml
sec_0073.xhtml
sec_0074.xhtml
sec_0075.xhtml
sec_0076.xhtml
sec_0077.xhtml
sec_0078.xhtml
sec_0079.xhtml
sec_0080.xhtml
sec_0081.xhtml
sec_0082.xhtml
sec_0083.xhtml
sec_0084.xhtml
sec_0085.xhtml
sec_0086.xhtml
sec_0087.xhtml
sec_0088.xhtml
sec_0089.xhtml
sec_0090.xhtml
sec_0091.xhtml
sec_0092.xhtml
sec_0093.xhtml
sec_0094.xhtml
sec_0095.xhtml
sec_0096.xhtml
sec_0097.xhtml
sec_0098.xhtml
sec_0099.xhtml
sec_0100.xhtml
sec_0101.xhtml
sec_0102.xhtml
sec_0103.xhtml