Capítulo 23

– Falconetti… ¿Estás ahí, Dom?

La radio de dos canales sonaba en su cintura. En la pantalla se leía: «Agente Especial James Fulton».

– Sí, aquí estoy, Jimbo. Adelante. -Sus ojos buscaron por el baño una bolsa de recogida de muestras y salió al dormitorio-. Oye, Chris, ¿dónde están las bolsas para las muestras?

Chris le entregó un montón de bolsas transparentes, cinta roja para marcar las pruebas y recibos blancos de inventario. Dominick volvió al baño.

– Tenemos algo realmente interesante en la cabaña que hay al fondo de la casa. ¿Con qué estás tú? -El acento sureño de Jimmy hacía que entender palabras que normalmente se encontraban en cualquier diccionario resultara un ejercicio interesante. Era un tipo maduro, un investigador veterano que llevaba veinticinco años con el DPF y en ese momento era agente especial supervisor de la Brigada de Narcóticos. Su experiencia en crímenes violentos y con los permisos de registro lo convertían en alguien valioso.

– Estoy arriba, en el baño principal, y acabo de hacer también un hallazgo interesante. Bantling tiene toda una botella de Haloperidol, igualmente conocido como Haldol, en uno de sus cajones.

– ¿Haldol? ¿No es una sustancia para los chiflados?

Dominick se lo imaginaba acariciándose la canosa barba, con las gafas de sol que le ocultaban los ojos incluso dentro de un cobertizo a oscuras.

– ¡Bien, Jimbo! Eso es precisamente. Y nuestro amigo tiene una receta para esa sustancia, expedida por un matasanos de Nueva York.

Metió la botella en la bolsa y la selló con cinta adhesiva roja.

– ¡Caray! De todas maneras creo que te gano.

– ¿Ah, sí? ¿Por qué?

Escribió sus iniciales, D. R, en el precinto, con bolígrafo negro.

– Bueno, vamos por orden. Primero parece que nuestros amigos del FBI han venido a hacernos una visita de cortesía. En estos momentos están en la parte de delante estrechando manos y besando recién nacidos y naturalmente concediendo entrevistas gratis a la prensa acerca del estatus de su investigación.

Dominick notó que se le tensaba la mandíbula.

– Estás bromeando, ¿no, Jimbo? Por favor, dime que es una broma.

– Me temo que no, amigo. Me temo que no.

– ¿Quién es?

– Espera, deja que mire. El beach boy que monta guardia en la entrada les pidió una tarjeta de identificación porque al principio no quería dejarlos entrar, así que ahora están montando un follón en el jardín. Recuérdame que llame al jefe Jordán, de Beach, para que le dé un ascenso a ese chico.

Dominick fue hasta la ventana del baño y se asomó. No cabía duda: los dos mismos hombres trajeados que había visto en el arcén de la carretera elevada estaban de pie, con sus gafas de sol, haciéndose los importantes al lado de las buganvillas en el jardín de parterres, hablando por el móvil y tomando notas. Parecían una versión travestida de Mulder y Scully. Se imaginó los rótulos que estarían apareciendo en los televisores de la CNN y la MSNBC: «Agentes del FBI se hacen cargo de la investigación de la policía del estado». O aún mejor: «El FBI se cisca en la policía del estado». Parecía que incluso se hubieran apropiado de la mejor zona de aparcamiento, porque su vehículo interrumpía el paso de la furgoneta forense en el camino de acceso.

– A ver, Dom, estoy mirando las tarjetas y veo a un tal agente Cari Stevens y al agente Floyd Carmedy. ¿Conoces a alguno?

– Sí, Jimbo, los conozco. La otra noche se pusieron a husmear por todas partes en la escena de la detención. Ahora bajo a hablar con ellos. La última vez que lo comprobé, en nuestros permisos de registro no estaban incluidos los federales. Si no figuran en la lista de invitados, no tienen por qué estar aquí. Dile al jefe Jordán que apoyo el ascenso y que se asegure de que ese chico mantenga apartada a esa gentuza.

– De acuerdo, Dom. Tú mandas. Y no sabes cuánto me alegro de que lo hagas, porque hay otra persona del FBI que quiere venir a pasar un buen rato, y no me gustaría tener que ser yo el encargado de decirle que no es bienvenida. Tengo aquí delante una tarjeta del agente especial al cargo Marck Gracker. Si todavía sigues mirando por la ventana te diré que es el que está soltando el discurso en el jardín.

«¡Mierda! ¡Mierda! ¡Gracker!»

Se mesó los cabellos y cerró fuertemente los párpados.

– Vale, Jimbo. Yo me ocuparé de los federales. Ahora bajo. Solo quiero avisar a Black de que es posible que esta tarde le caiga encima un tornado.

Black era el director regional del Centro de Investigaciones Regionales del DPF. Su jefe. No quería ni pensar en lo que diría Black cuando le avisara de que iba a encararse con el AEC del FBI. Lo bueno de Black era que los del FBI le gustaban tan poco como a él, pero por su cargo no lo podía decir abiertamente. En público condenaba las disputas entre agencias, pero cuando las cámaras desaparecían, cerraba la puerta de su despacho y decía a Dominick que se asegurara de incordiar a los federales tanto como ellos habían incordiado a la policía en el pasado. La verdad era que Black había sido el director regional cuando Gracker les había birlado el caso del crimen organizado.

– Bueno. Antes de que hagas nada, Dom, tengo noticias para ti. No te olvides de que hace un momento te he dicho que te había ganado por la mano.

– ¿Más? Espero que hayas dejado las buenas noticias para el final, porque lo de los federales es un mal asunto. Será mejor que tengas algo bueno. Venga, suéltalo ya. Alégrame el día.

– Oh, sí. Te va a gustar. Parece que por aquí abajo hemos encontrado sangre en la cabaña. Y puede que también el arma del crimen.

Castigo
titlepage.xhtml
sec_0001.xhtml
sec_0002.xhtml
sec_0003.xhtml
sec_0004.xhtml
sec_0005.xhtml
sec_0006.xhtml
sec_0007.xhtml
sec_0008.xhtml
sec_0009.xhtml
sec_0010.xhtml
sec_0011.xhtml
sec_0012.xhtml
sec_0013.xhtml
sec_0014.xhtml
sec_0015.xhtml
sec_0016.xhtml
sec_0017.xhtml
sec_0018.xhtml
sec_0019.xhtml
sec_0020.xhtml
sec_0021.xhtml
sec_0022.xhtml
sec_0023.xhtml
sec_0024.xhtml
sec_0025.xhtml
sec_0026.xhtml
sec_0027.xhtml
sec_0028.xhtml
sec_0029.xhtml
sec_0030.xhtml
sec_0031.xhtml
sec_0032.xhtml
sec_0033.xhtml
sec_0034.xhtml
sec_0035.xhtml
sec_0036.xhtml
sec_0037.xhtml
sec_0038.xhtml
sec_0039.xhtml
sec_0040.xhtml
sec_0041.xhtml
sec_0042.xhtml
sec_0043.xhtml
sec_0044.xhtml
sec_0045.xhtml
sec_0046.xhtml
sec_0047.xhtml
sec_0048.xhtml
sec_0049.xhtml
sec_0050.xhtml
sec_0051.xhtml
sec_0052.xhtml
sec_0053.xhtml
sec_0054.xhtml
sec_0055.xhtml
sec_0056.xhtml
sec_0057.xhtml
sec_0058.xhtml
sec_0059.xhtml
sec_0060.xhtml
sec_0061.xhtml
sec_0062.xhtml
sec_0063.xhtml
sec_0064.xhtml
sec_0065.xhtml
sec_0066.xhtml
sec_0067.xhtml
sec_0068.xhtml
sec_0069.xhtml
sec_0070.xhtml
sec_0071.xhtml
sec_0072.xhtml
sec_0073.xhtml
sec_0074.xhtml
sec_0075.xhtml
sec_0076.xhtml
sec_0077.xhtml
sec_0078.xhtml
sec_0079.xhtml
sec_0080.xhtml
sec_0081.xhtml
sec_0082.xhtml
sec_0083.xhtml
sec_0084.xhtml
sec_0085.xhtml
sec_0086.xhtml
sec_0087.xhtml
sec_0088.xhtml
sec_0089.xhtml
sec_0090.xhtml
sec_0091.xhtml
sec_0092.xhtml
sec_0093.xhtml
sec_0094.xhtml
sec_0095.xhtml
sec_0096.xhtml
sec_0097.xhtml
sec_0098.xhtml
sec_0099.xhtml
sec_0100.xhtml
sec_0101.xhtml
sec_0102.xhtml
sec_0103.xhtml