TIZENHETEDIK FEJEZET
Mrs. Oliver, rendkívüli zavarában igyekezett megbújni a parányi színházi öltöző sarkában. S nem lévén olyan alkat, aki képes megbújni bárhol is, csak összegörnyednie sikerült. Élénk fiatalemberek vették körül, akik a színházi festéket távolították el az arcukról, s időnként langyos sört tukmáltak rá.
Mrs. Upward, jókedvét teljesen visszanyerje, jókívánságokkal siettette távozásukat. Robin lankadatlanul működött az előkészületeken, hogy teljes kényelemben legyen, mielőtt elindultak, s jó néhányszor visszaszaladt, még mikor a kocsiban ültek is, hogy megbizonyosodjék róla, minden olyan rendben van, ahogy lennie kell.
Utolsó alkalommal vigyorogva tért vissza.
– Madre éppen most tette le a telefonkagylót. A komisz öregasszony még most sem akarja megmondani, hogy kit hívott fel. De én fogadok, hogy tudom.
– Én is tudom – jelentette ki Mrs. Oliver.
– Nos, mit gondol, kit?
– Hercule Poirot-t.
– Igen, én is azt hiszem. Ki akarja faggatni. Madre szereti, ha megvannak a maga kis titkai. Most pedig, ami a mai darabot illeti, drágám, nagyon fontos, hogy őszintén mondja meg, mit gondol Cecilről – és hogy a maga véleménye szerint megfelelő Erié lenne-e.
Mondani is felesleges, Cecil Leech távolról sem felelt meg Mrs. Oliver Ericről alkotott elképzeléseinek. Igazság szerint, senki sem felelt volna meg kevésbé. Magát a darabot élvezte, de ami utána következett, az valóságos megpróbáltatás volt számára.
Robin, persze, elemében volt. A sarokba szorította Cecilt (legalábbis Mrs. Oliver úgy vélte, Cecil az), és be nem állt a szája. Mrs. Oliver borzasztóan félt Ceciltől, és sokkal rokonszenvesebbnek talált egy Michael nevűt, aki éppen kedvesen beszélgetett vele. Michael legalább nem várt választ, szemlátomást jobban kedvelte a monológot. Olykor-olykor egy Peter nevű is beszállt a társalgásba, de ez nagyjából beleolvadt Michael mulatságos, egy csöppet rosszmájú szóáradatába.
– …olyan kedves Robintól – mondta éppen. – Már nógattuk, hogy jöjjön el, és nézze meg az előadást. De hát, persze, az a szörnyű öregasszony teljesen a markában tartja. Ő meg lesi minden kívánságát. És Robin igazán olyan tehetséges, nem gondolja? Nagyon, nagyon tehetséges. Nem lenne szabad Robint feláldozni az anyaság oltárán. Hát nem szörnyűek tudnak lenni az asszonyok? Tudja, mit csinált az a nő szegény Alex Roscoffal? Csaknem egy évig egészen odavolt érte, míg végül rájött, hogy egyáltalán nem is orosz emigráns. Alex, persze, egészen fantasztikus történeteket mesélt neki, igazán mulatságosak voltak, persze, mi valamennyien tudtuk, hogy egy szó sem igaz belőlük, de hát végül is ez miért lényeges? – és amikor az öregasszony kiderítette, hogy csak egy kis East End-i szabó fia, ejtette Alexet, kedvesem. Gyűlölöm a sznobokat, maga nem? Alex, persze, hálás volt, hogy megszabadult tőle. Azt mondja, néha igazán ijesztő tudott lenni az öreglány – szerinte egy kicsit dilinyós. Annak a nőnek a dührohamai! Kedves Robin, a te csodálatos Madrédről beszélgetünk. Milyen kár, hogy nem jöhetett el ma este. De porta pás, hogy Mrs. Oliver itt van köztünk. Az a sok remek gyilkosság!
Egy idősödő, mély, basszus hangú férfi megragadta Mrs. Oliver kezét, és forró, ragadós markába szorította.
– Hogy köszönhetem meg magának? – mondta, hangjában mélységes mélabúval. – Maga megmentette az életemet. Oly sokszor megmentette az életemet.
Azután valamennyien kiléptek a friss, éjszakai levegőre, és átmentek a Pónifejbe, ahol még többet ittak, és még többet beszéltek a színházról.
Mire Mrs. Oliver és Robin hazafelé kocsikázott, Mrs. Oliver már teljesen kimerült. Hátradőlt, és lehunyta a szemét. Robin, éppen ellenkezőleg, megszakítás nélkül beszélt, – …és az ember úgy véli, ez igazán jó ötlet, hát nem? – fejezte be végül.
– Micsoda?
Mrs. Oliver hirtelen kinyitotta a szemét.
Éppen a saját otthonáról ábrándozott. Egzotikus madarakkal és lombokkal borított tapéta. Egy fenyőfa asztal, az írógépe, feketekávé és alma mindenütt… milyen mennyei boldogság! Milyen tündöklő, magányos boldogság! Nagy hiba, ha egy alkotó kilép a maga titkos erődjéből. Az alkotók félénk, emberkerülő teremtmények, akik úgy vezekelnek a társadalmi élethez szükséges képességeik hiányáért, hogy képzeletbeli társasággal veszik, körül magukat.
– Attól tartok, elfáradt – jegyezte meg Robin.
– Tulajdonképpen nem. Az az igazság, hogy társaságban elveszettnek érzem magam.
– Én imádom az embereket – jelentette ki Robin boldogan.
– Maga nem?
– Nem – mondta határozottan Mrs. Oliver.
– De hiszen nyilvánvaló, hogy szereti őket. Vegyük csak a könyvében szereplő embereket.
– Az más. Véleményem szerint a fák sokkal kellemesebbek, mint az emberek, sokkal megnyugtatóbbak.
– Nekem szükségem van az emberekre – mondta Robin, nyilvánvaló tényt közölve. – Serkentően hatnak rám. Felhajtott a Labumums kapuja elé.
– Menjen csak be – ajánlotta. – Én beviszem a kocsit a garázsba.
Mrs. Oliver, szokásos nehézkességével, kikászálódott a kocsiból, és felment az ösvényen.
– A kapu nincs bezárva – kiáltott utána Robin.
Nem is volt. Mrs. Oliver belökte és belépett. Sehol nem égett a villany, s úgy érezte, ez meglehetős udvariatlanság a háziasszonyától. Vagy csak takarékosságról van szó? A gazdag emberek olyan gyakran takarékosak. A hallban parfümillatot érzett, meglehetősen különleges és drága parfümét. Mrs. Oliver egy pillanatra azon töprengett, vajon a megfelelő házban jár-e, azután megtalálta a villanykapcsolót, és meggyújtotta.
Az alacsony, négyszögletes, tölgyfa gerendái hallban felvillant a fény. A nappali szobába vezető ajtó nyitva állt, és Mrs. Oliver megpillantott egy lábat és a hozzá’ tartozó lábszárán Szóval. Mrs. Upward mégsem feküdt le. Biztosan ültében elaludt a székben, s minthogy a villany nem égett, jó ideje elaludhatott már.
Mrs. Oliver az ajtóhoz lépett, és felgyújtotta a villanyokat a nappali szobában.
Kezét a torkához emelte. Az volt az érzése hogy egy kemény gombóc van ott, sikítani szeretett volna, de nem tudott hangot adni.
Csak suttogva tudott megszólalni:
– Robin… Robin…
Beletelt egy időbe, míg meghallotta, hogy Robin Upward fütyörészve jön fel az ösvényen, akkor megfordult, és kirohant eléje a hallba.
– Ne menjen be oda… ne menjen be. Az édesanyja… meghalt… azt hiszem… meggyilkolták.