HETEDIK FEJEZET
1.
A házikó, melyben Mrs. McGinty lakott, csak néhány lépésnyire volt a buszmegállótól. A küszöbön két gyerek játszott. Egyikük egy meglehetősen férgesnek tűnő almát evett, a másik kiabált, s egy bádogtálcával verte az ajtót. Nagyon boldognak látszottak. Poirot maga is hozzájárult a zajhoz, keményen bekopogva az ajtón.
Egy asszony nézett ki a ház sarka mögül. Színes tréningruhát viselt, s a haja rendetlenül csüngött.
– Hagyd abba, Ernie – kiáltotta.
– Miért? – kérdezte Ernie, és csak folytatta.
Poirot otthagyta a lépcsőt, és a ház sarka felé tartott.
– Az ember nem tudja, mit csináljon a gyerekekkel, igaz? – mondta az asszony.
Poirot úgy gondolta, ő tudná, de visszatartotta magát, hogy ezt ki is mondja.
Az asszony hívóan intett a hátsó ajtó felől.
– Az elülső ajtót zárva tartom, uram. Parancsoljon befáradni.
Poirot végighaladt egy igen mocskos mosogató kamrán, be egy csaknem ugyanolyan piszkos konyhába.
– Nem itt ölték meg – közölte az asszony. – A nappaliban. Poirot egy kicsit pislogott.
– Ugye, ezért jött le ide az úr? Maga a külföldi úriember Summerhayeséktől?
– Úgy, szóval mindent tud rólam? – érdeklődött Poirot. Rámosolygott az asszonyra. – Igen, valóban, Mrs..
– Kiddle. Az uram kőműves. Négy hónapja költöztünk be ide, úgy ám. Addig Bert anyjánál laktunk… A népek azt mondták: „Csak nem költöznek be egy házba, ahol megöltek valakit?” – én meg azt feleltem, egy ház az esek egy ház, aztán csak jobb, mint a nappaliban aludni két széken. Hát nem rémes, hogy ilyen szűkiben vagyunk a lakásnak? Aztán meg minket nem bántott itt senki. Azt mondják, akit megöltek, az visszajár, de ennek eszébe sem volt visszajárni. Akarja látni az úr, hol történt?
Poirot úgy érezte magát, mint egy társasutazáson részt vevő turista. Mrs. Kiddle bevezette egy súlyos, Jakab stílusú garnitúrával telezsúfolt kis szobába. Ellentétben a ház többi részével, semmi jelét nem lehetett látni, hogy a szobában laktak valaha is.
– Itt feküdt a földön, a feje szétverve. Mrs. Elliot majd elvesztette az eszit. Ő talált rá. Ő meg Larkin, aki a kenyeret hozza a szövetkezetből. De a pénzt az emeletről emelték el. Jöjjön csak, megmutatom, honnan.
Mrs. Kiddle felvezette a lépcsőn az emeletre, egy hálószobába, ahol nagy fiókos szekrény állt, hatalmas rézágy, néhány szék, s szép gyűjtemény hevert szanaszét nedves meg száraz csecsemőholmikból.
– Pontosan itt feküdt – közölte büszkén Mrs. Kiddle.
Poirot körülnézett. Nehéz volt elképzelni, hogy ez a termékeny fantázia ötletszerűen burjánzó tenyészete valaha egy idős, házias nő ragyogóra súrolt otthona lehetett. Itt élt és itt aludt Mrs. McGinty.
– Gondolom, ezek nem az ő bútorai?
– Á, dehogy, a húga odaátról, Cullavonből elvitte mindet. Semmi nem maradt itt Mrs. McGintytől. Kiddle-ék jöttek és győztek. Az élet eresebbnek bizonyult a halainál.
A földszintről felharsant egy csecsemő harsány, heves sírása.
– Fölébredt a kicsi – kiáltotta feleslegesen Mrs. Kiddle. Lerohant a lépcsőn, s Poirot követte. Itt semmi nem termett a számára. Átment a szomszédba.