N. Ny. Puskinának

Nyizsnyij Novgorodból Pétervárra, 1833. szeptember 2-án

Angyalom!

Ma, ahogy kiugrottam a kocsiból, még kábultan az utazástól, mindjárt írtam neked. De így aztán persze semmiről se írtam, nem küldtem hű tudósítást. No hát itt a Natalja-napi beszámoló. Reggel elmentem Bulgakovhoz bocsánatot kérni és hálálkodni, és mellesleg elkérni a papírokat is a felügyelőknek, akik nemigen tisztelnek, pedig milyen szép versikéket írok. Ott találtam nála a lányait és Vszevolozsszkij le cocut, aki Kazanyból beugrik hozzátok egy kicsit Pétervárra. Hívtak estélyre Paskovékhoz, a nyaralóba, de nem mentem, sajnáltam a bajuszomat, mert már olyan szép tüskésre serkedt. Szugyijenkónál ebédeltem, barátomnál, legényéletem osztályosánál. Most már ő is házasember, két gyereket is csinált, és már játszani se játszik, csakhogy neki százhuszonötezer a jövedelme, nekünk, angyalom, egyelőre ennyi nincs. A felesége csendes, szerény, nem szép nő. Hármasban ebédeltünk, és én nem sokat teketóriáztam, mondtam, hogy igyunk az én névnaposomra, és mindnyájan szemrebbenés nélkül fenékig ürítettük a pezsgőspoharat. Nascsokinnál estély volt, de micsoda estély! pezsgő, bordói, ananászos puncs – és ez mind a te egészségedre, szépséges szépem! Másnap a könyvesboltban találkoztam Nyikolaj Rajevszkijjel. „Sacré chien – szólt hozzám gyöngéden –, pourquoi n’êtes-vous venu me voir?” „Animal – feleltem érzéssel –, qu’avez-vous fait de mon manuscrit petit-russien?” Ezek után elindultunk együtt, mintha mi sem történt volna, ő fogta a galléromat mindenki szeme láttára, hogy ki ne ugorjam a kocsiból. Kettesben ebédeltünk (bocsánat, a madeirás palackkal együtt hármasban). Aztán, a változatosság kedvéért megint Nascsokinnál töltöttem az estét; másnap búcsúebédet rendezett nekem kecsegével, égetett szesszel, feltettek a kocsira, és én kigördültem az országúira.

Jaj, feleségecske, félek! Most súlyos vallomás következik. Mondjam-e, ne mondjam, vajon elbírja-e a szívecskéd? Csak húzom-halasztom itt a dolgot, a moszkvai ebédeléseimet mesélem szándékosan, hogy minél később érjek a végzetes ponthoz; no Isten neki, tudd meg, hogy a második állomáson – ahol nem adtak lovat – összetalálkoztam egy bizonyos városbírónéval, aki a nénikéjével Moszkvába tartott a férjéhez, és minden postaállomáson csak sérelem érte. Roppant barátságtalan arcot vágott, és éneklő hangon elkezdett a lelkemre beszélni: „Nem szégyelli magát? Micsoda dolog ez? Két trojka áll az istállóban, és maga tegnap óta egyet se ad nekem!” „Csakugyan?” – jegyeztem meg, és indultam, hogy megfogadjam magamnak a trojkákat. A városbíróné, látva, hogy nem vagyok felügyelő, zavarba jött, nagyon szabadkozott, és annyira meglágyította a szívemet, hogy átengedtem neki az egyik trojkát, amihez elvitathatadan joga is volt, magam pedig másikat, illetve harmadikat béreltem, és útnak eredtem. Te most azt gondolod magadban: no, ez még nem nagy baj. Várj csak, feleségecske, van még tovább is. A városbíróné meg a nénikéje annyira el volt ragadtatva lovagi gesztusomtól, hogy úgy határoztak, el nem maradnak tőlem, és az én védőszárnyaim alatt fognak utazni, amibe én nagylelkűen bele is egyeztem. Így utaztunk majdnem egészen Nyizsnyijig – ők három vagy négy állomással előbb elhagytak – és most már szabad is vagyok, egyedül is vagyok. Azt kérded: csinos volt-e a városbíróné? Hát épp ez az, hogy nem volt csinos, angyalom! Hát épp erről beszélek. – Phű! No, elmondtam. Bocsáss el és oldozz fel!

Ma voltam a kormányzónál, Buturlin tábornoknál. Ő is, a felesége is nagyon aranyosan, kedvesen fogadott; Buturlin rávett, hogy másnap ebédeljek nála. Már vége a vásárnak. Kiürült bódék közt jártam. Olyan érzésem volt, mint mikor széled szét a báli közönség, és Goncsarovék hintája már elrobogott. Láthatod, hogy városbíróné ide, nagynéni oda, én még mindig szeretem Natalja Goncsarovát, és levélileg csókolom, ahol érem. Addio mia bella, idol mio, mio bel tesoro, quando mai ti rivedro…

PÓR JUDIT FORDÍTÁSA

Jegyzetek

Elkérni apapírokat Bulgakovtól, a moszkvai posta-főigazgatótól kellett Puskinnak elkérnie az utazáshoz szükséges iratokat.

Sacré chien… – átkozott kutya…miért nem jöttél el meglátogatni? Állat… mit csináltál a kis-oroszországi kéziratommal?

Addio mia… Isten veled, szépem, bálványom, kincsem, mikor látlak már végre viszont.

Levelek
001.html
002.html
003.html
004.html
005.html
006.html
007.html
008.html
009.html
010.html
011.html
012.html
013.html
014.html
015.html
016.html
017.html
018.html
019.html
020.html
021.html
022.html
023.html
024.html
025.html
026.html
027.html
028.html
029.html
030.html
031.html
032.html
033.html
034.html
035.html
036.html
037.html
038.html
039.html
040.html
041.html
042.html
043.html
044.html
045.html
046.html
047.html
048.html
049.html
050.html
051.html
052.html
053.html
054.html
055.html
056.html
057.html
058.html
059.html
060.html
061.html
062.html
063.html
064.html
065.html
066.html
067.html
068.html
069.html
070.html
071.html
072.html
073.html
074.html
075.html
076.html
077.html
078.html
079.html
080.html
081.html
082.html
083.html
084.html
085.html
086.html
087.html
088.html
089.html
090.html
091.html
092.html
093.html
094.html
095.html
096.html
097.html
098.html
099.html
100.html
101.html
102.html
103.html
104.html
105.html
106.html
107.html
108.html
109.html
110.html
111.html
112.html
113.html
114.html
115.html
116.html
117.html
118.html
119.html
120.html
121.html
122.html
123.html
124.html
125.html
126.html
127.html
128.html
129.html
130.html
131.html
132.html
133.html
134.html
135.html
136.html
137.html
138.html
139.html
140.html
141.html
142.html
143.html
144.html
145.html
146.html
147.html
148.html
149.html
150.html
151.html
152.html
153.html
154.html
155.html
156.html
157.html
158.html
159.html
160.html
161.html
162.html
163.html
164.html
165.html
166.html
167.html
168.html
169.html
170.html
171.html
172.html
173.html
174.html
175.html
176.html
177.html
178.html
179.html
180.html
181.html
182.html
183.html
184.html
185.html
186.html
187.html
188.html
189.html
190.html
191.html
192.html
193.html
194.html
195.html
196.html
197.html
198.html
199.html
notes.html