92

Eine halbe Stunde später erspähte Abbey zu ihrer unendlichen Erleichterung die Lichter der Earth Station, die hin und wieder durch die Regenschleier blitzten. Obwohl die Aufbauten etwas mitgenommen waren, war die Yacht noch seetüchtig. Sie pflügte in das ruhigere Wasser des gut geschützten Ankerplatzes von Crow Island. Die große weiße Kuppel, von Scheinwerfern angestrahlt, ragte aus einer kleinen Ansammlung von Gebäuden auf dem kahlen, windgepeitschten Dach der Insel auf.

Abbey war vor langer Zeit einmal auf einem Schulausflug hier gewesen und erinnerte sich an zwei wunderliche Techniker, die ihnen erzählt hatten, wozu die Bodenstation diente und wie sie auf der Insel wohnten und die Station unterhielten. Im Inneren der riesigen, schützenden Blase befand sich eine große hydraulische Parabolantenne, die sich so drehen ließ, dass sie diverse Telekommunikationssatelliten anpeilen und sogar zur Kommunikation mit Raumfahrzeugen im All dienen konnte. Doch ihre Hauptaufgabe bestand darin, Telefongespräche nach Übersee zu ermöglichen – jedenfalls hatte Abbey das so in Erinnerung.

Sie hoffte, dass man das Ding auch auf Deimos ausrichten konnte – und dass Deimos auf seiner Umlaufbahn um den Mars nicht gerade die Rückseite des Planeten umrundete, wo er von jeglichem Kontakt mit der Erde abgeschnitten war.

Die Yacht verlangsamte die Fahrt, als sie den Hafen erreichte. Der war durch zwei hohe, felsige Landspitzen gut geschützt, die ihn beinahe umarmten. Unterhalb der Earth Station ragten zwei Betonstege, alt und rissig, ins Wasser heraus. Ein paar Boote lagen im Hafen, aber der Anlegeplatz der Fähre war leer.

Ihr Vater nahm Gas weg, steuerte die Yacht an den Liegeplatz der Fähre und sacht auf die Anlegestelle zu.

Abbey sah auf ihre Armbanduhr: vier Uhr morgens. Sie blickte zu der riesigen Kuppel auf.

»Also, wie lautet unsere Botschaft?«, fragte Jackie.

»Ich arbeite daran.« Wie konnte sie auch nur zu erahnen versuchen, was der Zweck dieser außerirdischen Waffe war – wenn es denn überhaupt eine war – und was das Ding wollte?

»Wenn es eine Waffe ist«, fragte Jackie, »warum hat sie die Erde dann nicht längst zerstört?«

»Vielleicht sind habitable Planeten wie die Erde schwer zu finden. Oder sie wollte die Menschheit nicht ausrotten, sondern irgendetwas anderes erreichen. Uns warnen, uns eins vor den Bug geben, uns mit ihrer Macht einschüchtern und uns versklaven.«

»Versklaven?«

»Wer weiß? Vielleicht ist ihre Psychologie so fremdartig, dass wir sie nicht einmal ansatzweise begreifen können.«

Die Motoren gaben Gegenschub, und die Yacht kam schaudernd am Anlegeplatz zu liegen.

»Festmachen«, befahl ihr Vater barsch.

Abbey und Jackie sprangen von Bord und sicherten die Yacht. Dann standen sie im heulenden Sturm auf dem Pier, und der Regen prasselte auf sie herab. Abbey war so nass und durchgefroren, dass sie es kaum mehr spürte. Sie sah ihren Vater und Jackie an und stellte fest, dass sie zum Fürchten aussahen – die Gesichter waren mit Motorenöl verschmiert, und sie stanken nach Diesel.

Abbey blickte zu der Kuppel hinauf und spürte einen Anflug von Panik. Was sollte sie sagen? Was konnte sie sagen, um die Erde zu retten? Auf einmal erschien ihr ihr Plan unausgegoren, ja bescheuert. Was hatte sie sich nur dabei gedacht – dass sie diese außerirdische Maschine irgendwie dazu überreden könnte, die Erde doch nicht zu zerstören? Obendrein war es gut möglich, dass die Maschine Englisch gar nicht verstehen würde – obwohl sie ziemlich sicher war, dass ein technisch so fortschrittliches Artefakt in der Lage sein müsste, alle mögliche Kommunikation zu belauschen, zu übersetzen und zu interpretieren.

Wie dem auch sei, es war einen Versuch wert – wenn ihr nur einfiele, was sie sagen sollte.

Ihr Vater schob sich den Revolver in den Gürtel. »Folgt mir, bleibt ganz ruhig – und seid nett.«

Der Krater
cover.html
haupttitel.html
navigation.html
chapter1.html
chapter2.html
chapter3.html
chapter4.html
chapter5.html
chapter6.html
chapter7.html
chapter8.html
chapter9.html
chapter10.html
chapter11.html
chapter12.html
chapter13.html
chapter14.html
chapter15.html
chapter16.html
chapter17.html
chapter18.html
chapter19.html
chapter20.html
chapter21.html
chapter22.html
chapter23.html
chapter24.html
chapter25.html
chapter26.html
chapter27.html
chapter28.html
chapter29.html
chapter30.html
chapter31.html
chapter32.html
chapter33.html
chapter34.html
chapter35.html
chapter36.html
chapter37.html
chapter38.html
chapter39.html
chapter40.html
chapter41.html
chapter42.html
chapter43.html
chapter44.html
chapter45.html
chapter46.html
chapter47.html
chapter48.html
chapter49.html
chapter50.html
chapter51.html
chapter52.html
chapter53.html
chapter54.html
chapter55.html
chapter56.html
chapter57.html
chapter58.html
chapter59.html
chapter60.html
chapter61.html
chapter62.html
chapter63.html
chapter64.html
chapter65.html
chapter66.html
chapter67.html
chapter68.html
chapter69.html
chapter70.html
chapter71.html
chapter72.html
chapter73.html
chapter74.html
chapter75.html
chapter76.html
chapter77.html
chapter78.html
chapter79.html
chapter80.html
chapter81.html
chapter82.html
chapter83.html
chapter84.html
chapter85.html
chapter86.html
chapter87.html
chapter88.html
chapter89.html
chapter90.html
chapter91.html
chapter92.html
chapter93.html
chapter94.html
chapter95.html
chapter96.html
chapter97.html
chapter98.html
chapter99.html
chapter100.html
chapter101.html
chapter102.html
chapter103.html
info_autor.html
info_buch.html
impressum.html
hinweise.html