102

El taxi de la Gabrielle Ashe no es movia.

Parada a la barricada que havien fet a prop del monument a Franklin Delano Roosevelt, la Gabrielle mirava els vehicles d’emergència des de la distància i notava com si un banc de boira surrealista s’hagués apoderat del cel de la ciutat. Ara els informatius de ràdio començaven a dir que el cotxe que havia explotat podia ser el d’un alt funcionari del Govern.

Va treure el telèfon i va trucar al senador, que, sens dubte, devia estar començant a preguntar-se per què la Gabrielle trigava tant.

Comunicava.

La noia va mirar el taxímetre i va arrufar les celles. Alguns cotxes pujaven a les voreres i feien mitja volta per mirar de trobar rutes alternatives.

El taxista va mirar-la per sobre l’espatlla.

—Vol esperar? És vostè qui paga.

La Gabrielle va veure arribar més vehicles d’emergències.

—No. Girem cua.

El taxista va fer un grunyit afirmatiu i va començar a maniobrar per sortir d’aquell forat. Quan botaven per sobre de la vorera, la Gabrielle va tornar a trucar a en Sexton.

Continuava comunicant.

Minuts després, i havent fet una bona volta, el taxi circulava per C Street. La Gabrielle va veure aparèixer l’edifici d’oficines Philip A. Hart. Tenia la intenció d’anar directament al pis del senador, però tenint la seva oficina tan a prop…

—Aturi’s —va demanar de cop i volta al conductor—. Aquí mateix. Gràcies.

El taxi es va aturar.

La Gabrielle va pagar la quantitat que apareixia al taxímetre i hi va afegir deu dòlars.

—Pot esperar-me aquí deu minuts?

El taxista va mirar els diners i després el rellotge.

—Ni un minut més.

La Gabrielle es va afanyar. «Seré fora en cinc minuts».

Els passadissos de marbre de l’edifici d’oficines del Senat estaven deserts i semblaven més sepulcrals a aquelles hores. La Gabrielle, amb els músculs en tensió, avançava per entre les austeres estàtues de l’entrada de la tercera planta. Els seus ulls de pedra semblaven flotar, com si es tractés de sentinelles silenciosos.

En arribar a la porta principal de la sala del senador Sexton, que ocupava el lloc de cinc oficines, la Gabrielle hi va accedir amb la seva tarja clau. La sala de la secretaria estava tènuement il·luminada. Va creuar el vestíbul i va seguir el passadís que duia al seu despatx. Hi va entrar, va encendre els llums fluorescents i va anar directa a l’armari d’arxius.

Tenia tot un arxiu sobre els pressupostos de la NASA per al Sistema d’Observació Terrestre, inclosa molta informació sobre l’EDOP. De ben segur que quan expliqués a en Sexton el que li havia dit en Harper, el seu cap voldria totes les dades que pogués aconseguir sobre l’EDOP.

«La NASA va mentir sobre l’EDOP».

Mentre els seus dits lliscaven per sobre dels arxius, li va sonar el mòbil.

—Senador? —va respondre.

—No, Gabs. Sóc la Yolanda. —La veu de la seva amiga tenia un to tallant poc habitual—. Encara ets a la NASA?

—No, al despatx.

—Has trobat res a la NASA?

«Si tu sabessis». La Gabrielle sabia que no podia explicar res a la Yolanda fins que hagués parlat amb en Sexton. El senador sabria com tractar concretament aquella informació.

—T’ho explicaré tot un cop hagi parlat amb en Sexton. Ara hi vaig.

La Yolanda es va quedar en silenci uns instants abans de continuar parlant.

—Gabs, saps allò que deies sobre el finançament de la campanya d’en Sexton i l’FFE?

—T’he dit que m’havia equivocat i…

—M’acabo d’assabentar que dos dels nostres reporters que cobreixen la indústria aeroespacial han estat treballant en una història similar.

La Gabrielle es va sorprendre.

—I això què vol dir?

—No ho sé, però aquests nois són bons i estan bastant convençuts que en Sexton està acceptant suborns de la Fundació Frontera de l’Espai. M’ha semblat que ho havies de saber. Ja sé que abans t’he dit que era una bogeria. La Marjorie Tench, com a font, és molt sospitosa, però aquests nois… No sé, potser hi voldràs parlar abans de veure el senador.

—Si n’estan tan convençuts, per què no han anat a la premsa? —va dir la Gabrielle, amb un to més a la defensiva del que hauria desitjat.

—No en tenen cap prova sòlida. Sembla que el senador és bo eliminant pistes.

«Com la majoria dels polítics».

—No hi ha res, Yolanda. Ja t’he dit que el senador havia admès acceptar donacions de l’FFE, però que no eren res de l’altre món.

—Ja sé que això és el que et va dir, Gabs, i no t’estic dient que jo sàpiga què és veritat i què mentida en tot això. Només m’he sentit en el deure de trucar-te perquè t’he dit que no confiessis en la Marjorie Tench, i ara descobreixo que hi ha altres persones a part de la Tench que pensen que el senador pot estar rebent finançament. Això és tot.

—Qui són aquests reporters? —la Gabrielle estava inesperadament enfadada.

—Res de noms. Et puc aconseguir una reunió amb ells. Són espavilats. Hi entenen, en la llei de finançament de campanyes… —la Yolanda va dubtar—. Saps què? Creuen que en Sexton està fatal de diners, potser en bancarrota i tot.

En el silenci del seu despatx, la Gabrielle podia sentir l’eco de la veu aspra de la Tench llançant acusacions. «Quan la Katherine va morir, el senador va malgastar la gran majoria del seu llegat en males inversions, comoditats personals i, segons diuen, comprant la victòria a les primàries. Pel que sembla, sis mesos enrere el teu candidat no tenia ni un cèntim».

—Als nostres homes els encantaria parlar amb tu —va dir la Yolanda.

«N’estic segura», va pensar la Gabrielle.

—Et trucaré més tard. Sembla que estàs de mala llet.

—Amb tu no, Yolanda. Amb tu mai. Gràcies.

La Gabrielle va penjar.

Al corredor on donava la porta del pis del senador Sexton a Westbrooke hi havia un guàrdia de seguretat endormiscat que, en sentir el mòbil, es va despertar sobresaltat. Va recuperar la posició de cop, es va fregar els ulls i es va treure el telèfon de la butxaca de l’americana.

—Digui’m?

—Owen, sóc la Gabrielle.

El guàrdia d’en Sexton li va reconèixer la veu.

—Ah, sí. Hola.

—He de parlar amb el senador. Podries trucar-li a la porta? Està comunicant.

—És una mica tard.

—Està despert, n’estic segura. —La Gabrielle semblava impacient—. És una emergència.

—Una altra?

—La mateixa. Passa-me’l, Owen. Li he de preguntar una cosa molt important.

El guàrdia va sospirar i es va aixecar de la cadira.

—D’acord, d’acord. Ja hi truco. —Es va estirar i va anar cap a la porta d’en Sexton—. Però només ho faig perquè no li ha importat que l’hagués deixat entrar abans. —A contracor, va aixecar el braç per trucar.

—Què has dit? —va demanar-li la Gabrielle.

El puny del guarda es va aturar a mig camí.

—He dit que al senador no li ha importat que l’hagués deixat entrar abans. Vostè tenia raó: no hi havia cap problema.

—El senador i tu heu parlat d’això? —va inquirir la Gabrielle, sorpresa.

—Sí. Què passa?

—No res. Només que no pensava…

—De fet, ha estat una mica estrany, perquè el senador ha trigat un parell de segons a recordar que vostè havia estat aquí. Em sembla que aquell parell han begut una mica massa.

—Quan heu parlat, Owen?

—Just després que marxés vostè. Que passa res?

Un moment de silenci.

—No…, no. No res. Mira, ara que hi penso, millor que no molestem el senador ara. Continuaré provant de trucar-li a casa i, si no tinc sort, et tornaré a trucar perquè piquis a la porta.

El guàrdia va posar els ulls en blanc.

—Vostè mana, senyoreta Ashe.

—Gràcies, Owen. Sento haver-te molestat.

—Cap problema. —El guàrdia va penjar, es arrepapar a la cadira un altre cop i es va adormir.

Sola al seu despatx, la Gabrielle es va quedar immòbil durant uns instants abans de penjar el telèfon. «En Sexton sap que era a l’apartament…, i no me n’ha dit res?».

L’etèria estranyesa d’aquella nit era cada cop més tenebrosa. La Gabrielle va pensar en la trucada telefònica que li havia fet el senador mentre ella era a l’ABC. S’havia sorprès en veure que el senador admetia que s’havia reunit amb empreses espacials i que n’havia acceptat diners. L’honestedat l’havia fet tornar cap a ell. Fins i tot l’havia fet sentir avergonyida. Ara la seva confessió no semblava en absolut tan noble. «Uns diners de no res», havia dit en Sexton. «Perfectament legal».

De cop i volta, tots els vagues recels que la Gabrielle havia anat tenint sobre el senador Sexton van tornar a sortir a la superfície.

A fora, el taxista tocava el clàxon.

El gran engany
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
Nota.xhtml
cites.xhtml
Proleg.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Epileg.xhtml
Agraiments.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml