17

TAN SOLS UNA HORA més i haurien perdut de vista aquell assassí imbècil per sempre. Però, al bar, Anders l’Assassí va coincidir amb la persona equivocada i en va treure les conclusions correctes. Per això ara el tenien allà, dret al mig de l’habitació, entre la maleta groga i la vermella, i quan les va obrir va trobar bitllets pertot arreu.

—I? —va ser l’única cosa que va dir.

—Catorze coma quatre milions —va respondre el recepcionista, desolat.

La sacerdot va mirar de salvar tant la vida com la situació:

—Quatre coma vuit són teus, per descomptat. Els pots gastar en el que vulguis, la Creu Roja, l’Exèrcit de Salvació, el que et sembli correcte. Per nosaltres és important no deixar-te amb les mans buides. Tens una tercera part dels diners. Seguríssim!

—Ah, sí? —va dir Anders l’Assassí.

Només un «ah, sí?»: allò era tot el que el seu cervell era capaç d’articular en aquella situació. Abans tot era més fàcil, quan no calia pensar tant. En un cas així hauria fet això:

1) trencar la cara a la sacerdot i el recepcionista,

2) agafar les maletes amb els calés i

3) tocar el dos.

Però, ara, ell era un home de fe, i sabia que et fa més feliç donar que rebre, i que era més fàcil que un camell passés per l’ull d’una agulla que no pas que un ric entrés al Regne de Déu. I a més no s’havia de desitjar ni això ni allò.

És clar que també… per a tot hi havia un límit. I ara sentia que Jesús li parlava. «Desfés-te d’aquests dos fariseus traïdors que fa temps que s’aprofiten de tu. Recull les teves coses i els diners i comença una vida nova en qualsevol altre lloc».

Exactament aquestes van ser les paraules de Jesús, i així les va transmetre Anders l’Assassí a la sacerdot i el recepcionista.

En sentir-ho, el recepcionista va començar a considerar que tot estava perdut, i que s’acostava el moment de clavar els genolls a terra i suplicar per salvar la vida. En canvi, la religiosa va mostrar curiositat.

—De veritat que Jesús t’ha parlat? Pensa que en tots els anys que he fet de missatgera entre el cel i la terra mai no m’ha dit ni una sola paraula.

—I no et sembla que podria ser perquè ets una farsant? —va dir Anders l’Assasí.

—És possible que sigui així com dius —va afirmar la sacerdot fent que sí amb el cap—. Si sobrevisc els pròxims minuts miraré de trobar una resposta sobre el tema. Deixa que et faci una pregunta breu abans no et desfacis de nosaltres.

—Digues.

—Què t’ha dit Jesús que has de fer després?

—Agafar la pasta i fotre el camp.

—Sí, sí, ja ho sé. Però ha concretat alguna cosa? Tot el país sap qui ets, això ho entens, oi? Et reconeixeran a tot arreu. I a més tots els mafiosos i presumptes mafiosos de l’àrea d’Estocolm et van al darrere. L’hi has explicat, això, a Jesús?

Anders l’Assassí es va quedar en silenci. I va seguir en silenci una estona més.

La sacerdot el va animar a mirar de posar-s’hi en contacte altra vegada però… i si no arribava cap resposta? Si passava això no s’ho havia de prendre com una cosa personal, potser Jesús estava saturat de feina: omplir de peix les xarxes buides, ressuscitar els fills morts d’algunes vídues, fer que els cecs hi tornessin a veure, expulsar el dimoni del cos d’aquells que no podien parlar… Podia anar a Lluc 5 o a Mateu 9 per comprovar tot allò que li estava dient, si no s’ho creia.

El recepcionista es va encongir. Realment era el millor moment per provocar-lo?

Però Anders l’Assassí no ho va entendre com una provocació. Aquella dona tenia raó. Jesús devia anar saturat de feina, ja ho veia. D’això se n’havia d’encarregar ell personalment. O demanar consell a algú, per exemple a aquella maleïda sacerdot.

—Tens alguna proposta? —va reconèixer malhumorat.

—M’ho preguntes a mi o a Jesús? —va dir la sacerdot mentre el recepcionista la fulminava amb la mirada: No et passis!

—T’ho pregunto a tu, collons —va aclarir Anders l’Assassí.

Deu minuts més tard la sacerdot ja sabia què havia passat al Soldat Švejk: que el valent assassí havia tombat el perillós germà Olofsson («primer el vaig aturar amb l’esquerra, després li vaig enviar un directe amb la dreta i ja està tot explicat»), i també les conclusions a què l’assassí havia arribat en la conversa que l’havia dut a apallissar aquell energumen, és a dir, que la sacerdot i el recepcionista havien intentat estafar el tercer soci.

—Exsoci —va voler aclarir el recepcionista—. Tot això és perquè tu et negues a treballar.

—Estic amb Jesús. És tan difícil d’entendre? I per aquest motiu m’heu fotut en aquesta merda?

La sacerdot va dir que no tenien temps per a aquella mena de discussions. Ella estava d’acord amb la descripció dels fets que relatava l’assassí, encara que, en realitat, hauria pogut utilitzar altres paraules. Però ara mateix es tractava d’encarar el futur immediat i d’actuar amb celeritat, perquè ningú no sabia quanta estona tardaria aquell a qui havia deixat per terra a aixecar-se i posar el seu germà al corrent de tot plegat.

—Fa una estona m’has demanat si tenia alguna proposta. La resposta és que sí.

El millor que podien fer és marxar junts. La feina de la sacerdot i el recepcionista seria impedir que Anders l’Assassí fos descobert. Els diners continuarien a les maletes i se’ls repartirien com bons germans. Serien uns cinc milions de corones per barba si s’hi afegien els diners estalviats honestament per la sacerdot i el recepcionista (bé, no gaire honestament, només una mica).

On podien anar, no ho sabia cap dels tres, però el dia abans el recepcionista havia visitat un vell conegut d’Anders l’Assassí, el Marquès, a qui havia comprat una autocaravana on els tres socis es podrien estar una temporadeta, tot i que era només de dues places.

—Una autocaravana? —va dir Anders l’Assassí—. I quant heu pagat?

—No gaire —va admetre el recepcionista.

Per Persson s’havia endut el vehicle dient que Anders l’Assassí el passaria a pagar divendres, com a molt tard, aprofitant que li havia d’explicar els detalls de l’encàrrec del doble assassinat.

—Quin doble assassinat? Quin encàrrec?

—Sí, un encàrrec que s’ha pagat, però no s’ha consumat. Un competidor del Marquès en el negoci dels cotxes i un altre que es dedica a les pastilles, que és el negoci de la Marquesa. Suposo que es volen quedar amb tot el mercat i per això van acceptar invertir-hi un coma sis milions.

—Un coma sis… i els tenim a la maleta groga?

—Sí, o a la vermella.

—I a canvi d’aquesta quantitat el Marquès i la Marquesa no tindran cap homicidi?

—No, si no és que Jesús insisteix que tornis a la feina, però no tenim cap raó per esperar-ho. Cal afegir-hi també que els has robat l’autocaravana. Certament, això fa que entre tots els clients que ens reclamen coses ells puguin ser els que arribin a estar més enfadats. Potser el millor seria emprendre un viatge ben lluny.

En aquell moment no havia de ser fàcil dir-se Johan Andersson. I encara menys pel fet de ser conegut com Anders l’Assassí i d’haver abraçat la fe feia poc i veure que els teus únics amics sobre la capa de la Terra semblaven els teus enemics i que ara t’estaven proposant fugir en una autocaravana per evitar que els apallissessin fins a la mort.

Jesús continuava tan mut com el Mur de les Lamentacions, mentre la sacerdot i el recepcionista no callaven. Al final, havien proposat l’única sortida raonable, i ell no era capaç de veure’n cap altra.

—Et podem temptar amb mitja ampolla de la sang de Crist, a manera de comiat? —va gosar dir el recepcionista.

Anders l’Assassí va prendre una decisió.

—Sí que podeu. Millor una ampolla sencera. I, au, fotem el camp.

L’assassí que somiava amb un lloc al cel
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
esglesia.xhtml
Part1.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Part2.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Part3.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Epileg.xhtml
agraiments.xhtml
personatges.xhtml
10manaments.xhtml
final.xhtml
autor.xhtml