2

»Don’t know why, there’s no sun in the sky! Stormy weather! Since my man and I ain’t together, it keeps raining all the time …«, ertönte die aufregend heisere Stimme der berühmten schwarzhäutigen amerikanischen Blues-Sängerin Lena Horne aus dem Lautsprecher eines Plattenspielers. Die Platte, die da auf dem Teller kreiste, war alt – mehr als dreißig Jahre alt, zerkratzt, verschrammt und total abgespielt. Man konnte Lena Horne kaum verstehen.

»Du hast immer noch ›Stormy weather‹?« sagte Jakob gerührt.

»Natürlich«, antwortete Julia. »Das ist doch unser Lied! Diese Platte habe ich in der ganzen Welt mit mir herumgeschleppt und sie mir immer wieder vorgespielt!«

»… Stormy weather! Just can’t keep my thoughts together …«

»Weißt du, Bärchen, also es ist eigentlich ein großes Glück, daß wir solange auseinandergekommen sind und uns erst jetzt wiedergefunden haben«, sagte der Hase. Das war am Morgen des nächsten Tages. Der Hase lag neben dem Bären im Bett und war ganz voller Seligkeit. Sie hatten es gerade ausgiebig hinter sich. Und der Plattenspieler stand neben dem Bett.

»Denn«, fuhr der Hase fort, »wenn wir zusammengeblieben wären, dann hättest du mich doch sicher auf Teufel komm raus betrogen, als du das viele Geld gehabt hast, und ich hätte mich revanchiert natürlich, und es wäre nie etwas aus uns beiden geworden. So aber, weil du mich verlassen hast, ist alles anders! Du hast dich ausgetobt, und jetzt bist du wieder bei mir! Allein wegen dieser Chinesischen Schlittenfahrt lohnt es sich, dreißig Jahre auf einen Mann zu warten! Das ist ja vielleicht was. Ich kann mich kaum noch bewegen!«

»Weil du aber auch gleich drei Fahrten nacheinander hast haben wollen«, erinnerte Jakob zärtlich.

»Na ja, wenn das doch so aufregend ist, Bärchen!«

»Man tut, was man kann«, sagte Jakob mit gespielter Bescheidenheit.

»Aber ich bin nicht einverstanden mit dem, was du da vorher gesagt hast.«

»Was habe ich vorher gesagt?« Julia streichelte ihren Jakob unablässig.

»Über unsere Trennung! Denk doch bloß an die Gefahren, in denen du geschwebt hast – sehr oft gewiß, ohne es überhaupt zu ahnen!«

»… since he went away, cold fear walked in to wreck me! If he stays away ol’ rockingchair will get me …«

»Was für Gefahren?«

»Hast du eine Ahnung, was für Gefahren es gibt in dieser Welt! Du mit deinen Weltreisen! Eine dunkle Nacht. Du bist allein. Vielleicht ein Ungewitter. Und wer kommt? Ein Irrer! Ein Frauenmörder! Ein Einbrecher genügt schon! Und du wachst auf, und bevor du noch schreien kannst …«

»Ich hätte gar nicht geschrien«, gab der Hase bekannt.

»Du hättest gar nicht …«

»Nein.«

»Sondern?«

Der Hase wandte Jakob den nackten Rücken zu, öffnete eine Nachttischschublade, entnahm ihr einen Gegenstand, bückte sich und sah dann Jakob an.

»Da! Schau dir das an!«

Jakob schaute sich ›das‹ an. ›Das‹ war eine Neun-Millimeter-Pistole der US Army. Riesengroß sah sie aus in der Hand des Hasen, der gelassen und kühl bis ins Hasenherz hinein sagte: »Wer immer gekommen wäre, Bärchen, er hätte keine Freude gehabt. Zuerst einmal hätte ich ihn in den Bauch geschossen und dann an die Decke. Das hat mir einmal ein Freund – ich habe ihn dir gebeichtet – Larry, der Kriminalkommissar in Sydney, dieser nette Kerl …«

»Jajaja«, sagte Jakob gereizt.

»Was bist du denn so gereizt? Ich habe gedacht, wir haben keine Geheimnisse voreinander! Du hast es überhaupt nötig mit deinem ›Jajaja‹! Was du Weiber gehabt hast!«

»Aber ich protze nicht mit ihnen!«

»Ich protze doch auch nicht, Bärchen! Ich wollte dir doch nur erzählen, was dieser Kriminalkommissar in Sydney mir geraten hat.«

»Was hat dieser Kriminalkommissar in Sydney dir denn geraten?«

»Immer zuerst totschießen so einen Kerl, der mich überfallen will – und dann in die Decke! Und dann nach der Polizei schreien. Und der hätte ich gesagt: Das ist der erste Schuß, meine Herren, der da in der Decke! Das war der Warnschuß, damit der Kerl sieht, ich meine es ernst, und bleibt stehen! Tja, er ist aber nicht stehengeblieben, sondern er ist weiter auf mich eingedrungen, und da habe ich dann eben in Selbstverteidigung einen zweiten Schuß abgeben müssen, und der hat ihn in den Bauch getroffen. Sowas ist absolut idiotensicher! Das glaubt einem jedes Gericht! Muß es! Denn keiner kann einem das Gegenteil beweisen!«

Jakob starrte die große Pistole fasziniert an.

»Wo hast du das Ding denn überhaupt her?«

»Weißt du denn nicht mehr, Jakob … Ach nein, das kannst du ja nicht wissen, da warst du ja schon fort! Also, wie der Misaras und der Jesus und der Mojshe Faynberg auch weggekommen sind vom Fliegerhorst Hörsching, da hat mir der gute Mojshe zuvor noch diesen Revolver …«

»Diese Pistole!«

»Unterbrich mich nicht, Bärchen. Also, diese Pistole hat mir der gute Mojshe noch gegeben und mir das Schießen beigebracht und mir sogar bei den Behörden einen Waffenschein besorgt! Ja, da staunst du, was? Damit mir nichts zustößt, hat der gute Mojshe das gemacht. Seither bin ich mit dem Ding da geschützt.«

»Gib her«, sagte er heiser, entriß dem entgeisterten Hasen die Waffe und rannte im Pyjama, auf bloßen Füßen, zur Tür. Die Tür führte in das Arbeitszimmer des Hasen.

»Bär!« schrie dieser entsetzt. »Bär! Was willst du mit dem Revolver? Was hast du vor? Bleib stehen! Ich dulde es nicht, daß du … Ich verbitte mir, daß du mit dem Revolver … Sofort gibst du den Revolver zurück!« Doch Jakob gab nichts zurück. Er war schon ins Nebenzimmer gerannt. Die Tür hinter ihm fiel zu.

Der Hase purzelte aus dem Bett.

»…cold fear walked in to wreck …«, konnte Lena Hornes Stimme gerade noch herausbringen. Dann bekam der Plattenspieler, der auf der Erde stand, versehentlich einen Fußtritt, die Nadel glitt kreischend über die ganze Platte, und der Apparat schaltete sich aus.

Der Hase raste in einem langen Nachthemd auf die Tür zu. Noch ehe er sie erreichte, drehte sich zweimal ein Schlüssel im Schloß. Der Hase krachte gegen das Holz, rüttelte an der Klinke und schrie: »Jakob! Bär! Um alles in der Welt, mach auf! Komm zurück! Was immer dir zugestoßen ist, wir sind doch wieder zusammen, und das ist die Haupt …«

Nebenan krachte ein Schuß.

Der Hase kippte um und saß auf dem Boden.

»Heiland im Himmel«, flüsterte der Hase. »Er hat sich was angetan … Er hat sich erschossen … Er hat plötzlich an alles denken müssen, was sie ihm weggenommen haben und daß er wieder ganz arm ist … Bär!« schrie der Hase so laut es ging und schlug mit den kleinen Fäusten gegen die Tür. Keine Antwort. Nicht ein Laut. Totenstille. Der Hase brach in Tränen aus. »Er hat sich was angetan … Er lebt nicht mehr …«, flüsterte Julia. Ein Weinkrampf schüttelte sie. »Er ist tot! Mein Bär ist tot! Ich will auch tot sein! Ich will auch nicht mehr leben! Nein, sterben will ich, wenn er gestorben ist!«

Da krachte ein zweiter Schuß.

Der Hase erstarrte.

Wieso ein zweiter Schuß? Hat der Bär beim ersten danebengeschossen?

Dann hat er noch einmal geschossen und jetzt richtig getroffen!

»Bär!« schrie der Hase.

Da krachte nebenan ein dritter Schuß.

Julia, die sich schon halb erhoben hatte, sackte wieder zusammen.

Wieso ein dritter Schuß? Ein Mensch kann doch nicht zweimal danebenschießen, wenn er sich umbringen will! Na, aber dreimal nacheinander umbringen kann er sich doch auch nicht!

Panik verlieh dem Hasen Riesenkräfte. Einen Stuhl als Rammbock vor sich, so stürmte er auf die Tür zu und versuchte, sie aufzubrechen. Beim ersten Mal zitterte schon das Holz. Bei der zweiten Attacke flog der Hase mitsamt Tür und Sessel wie eine Kanonenkugel ins Nebenzimmer. Die Tür war aus dem Rahmen gebrochen. Der Hase tat sich weh, fluchte (was er noch nie im Leben getan hatte), hielt sich den Schädel und hob dann langsam, langsam den Kopf, um den armen Bären zu sehen.

Der arme Bär stand drei Schritte vor einem Tischchen, fluchte gleichfalls (aber viele Male gräßlicher), hielt die Neun-Millimeter-Kanone in beiden Händen und zielte auf eine alte eiserne Kassette, die er in die Mitte dieses Tischchens gestellt hatte.

Jetzt bin ich hinüber, dachte der arme Hase.

Achgottachgottachgott, ist das alles entsetzlich.

»Bär!« brüllte der Hase mit solcher Lautstärke, wie man sie bei einem derart zarten Geschöpf niemals vermutet hätte. Auch Jakob nicht. Der drehte sich gleich einem Schlafwandler um und fragte leiernd: »Was-machst-denn-du-da-Hase?«

»Und du? Was machst du?« Der Hase rappelte sich hoch. Das Nachthemd zerriß. »Warum schießt du auf die Kassette? Bist du wahnsinnig geworden?«

»Weil du mir gestern abend gesagt hast, daß du die beiden Schlüssel von den beiden Schlössern verloren hast, und weil in der Kassette das Grundsatzprotokoll über das Theresienkroner Eierkollektiv liegt! Ich habe es selber hineingelegt, damals, Anfang November 1946, das weißt du noch genau, hast du gestern abend gesagt! Der feine alte Geistliche Herr hat es geschrieben, weil er die schönste Schrift von uns allen gehabt hat. Der ruht nun auch schon lange in Gottes Schoß. Wie hast du bloß die Schlüssel verlieren können, Hase?«

»Also weißt du, Bär, du … du … du …«

»Ja?«

»Du verdienst ein paar hinter die Ohren, du Esel! Deinen armen Hasen so zu erschrecken!«

»Wieso erschrecken?« fragte verwundert der Bär, der ein Esel geworden war.

»Also das ist die Höhe!« Der Hase rang nach Luft, was in Anbetracht des zerrissenen Nachthemds einen berückend tiefen Einblick gestattete. »Ich habe natürlich gedacht, dir ist ganz plötzlich dein Elend zu Bewußtsein gekommen, und daß du jetzt genauso arm bist wie am Anfang, und da hast du durchgedreht und wolltest dich umbringen!«

»Mich umbringen?« Jakob schüttelte verwundert den Kopf, die Neun-Millimeter-Brumme in der Hand. Die Pistole schüttelte er mit. »Ziel mit dem Ding nicht auf mich!« kreischte der Hase. »Wenn das losgeht, habe ich ein Loch im Bauch!«

»Bei Jakob Formann geht nichts los, wenn er nicht will«, prahlte dieser schon wieder. »Warst du nicht gestern abend noch Feuer und Flamme, wie ich dir meinen Plan entwickelt habe? Weil in dem Protokoll in der verfluchten Kassette nämlich steht, daß auch ich meinen Anteil an dem Theresienkroner Eierkollektiv habe! Und weil, wenn ich diesen Anteil jetzt ganz schnell dir überschreibe – wo wir doch wieder zusammen sind –, dir niemand von diesen Bankgaunern den Anteil wegnehmen darf, denn er gehört ja dann nicht mehr mir, sondern dir. Und dir darf man überhaupt nichts wegnehmen, so würde ich wenigstens wieder ein bißchen Geld kriegen, um neu anfangen zu können hier in Theresienkron! Begeistert warst du von meiner Idee, oder warst du nicht?«

»Ich war …« stöhnte der Hase.

»Und hast du dich nicht ebenso wahnsinnig aufgeregt wie ich darüber, daß du die Schlüssel für die beiden Schlösser von der Kassette nicht hast finden können? Ja oder nein?«

Ein Hauch: »Ja …«

»Na also! Und wie du mir da eben deine Pistole gezeigt hast, da ist mir der Einfall gekommen, das verfluchte Ding aufzuschießen! Es geht nur nicht auf, es fliegt nur jedesmal vom Tisch runter!«

Der Hase ließ sich, gänzlich ohne Kraft, abermals zu Boden sinken. »Bär! Weißt du, daß ich fast gestorben bin vor Schreck? Du hast doch die Tür hinter dir versperrt!«

»Weil ich gewußt habe, daß du mich stören wirst und versuchen, mir die Kanone zu entwinden, und daß du schreien und jammern wirst, in deinem schönen Zimmer wird nicht geschossen, das habe ich genau gewußt! Und weil ich Angst gehabt habe, du läufst mir ins Schußfeld. Es ist ja leider auch eine Kugel abgeprallt von der Kassette und in die Maria-Theresia-Kommode geflogen. Tut mir leid, aber wenn ich die Tür nicht abgesperrt hätte, hätte ich überhaupt nicht schießen können, du hättest es nie erlaubt! Jetzt sei ruhig! Drei Patronen sind noch drin. Jetzt muß sie aufgehen, die elende Kassette!« Jakob hob die Pistole neuerlich. Der Hase hob die Hände, um sich die Ohren zuzuhalten. In diesem Moment klingelte das Telefon auf dem Schreibtisch des Hasen. Jakob erstarrte. Der Hase krabbelte tapfer hoch, wankte zum Schreibtisch und hob ab.

»Martens«, sagte der Hase sanft und ruhig, als wäre überhaupt nichts geschehen. »Julia Martens spricht hier … Wie bitte? … Wen wollen Sie? … Wer sind Sie denn? … Ach so, natürlich … Ja, der ist hier, einen Moment, bitte …« Und zu Jakob: »Für dich!«

»Für mich?« Jakob stand der Mund offen.

»Ja, für dich! Paß auf den Revolver auf, du zielst schon wieder auf mich, und es sind noch drei Patronen drin!«

»Aber wer ist es denn?«

»Einer von deinen Bankgaunern«, sagte Julia Martens.

»Wieso weiß er denn, daß ich bei dir bin?«

»Er hat mich gefragt. Ich habe ja gesagt. Sie suchen dich wie eine Stecknadel im Heuhaufen! Himmelarschundzwirn«, rief der zierliche Hase, »willst du vielleicht den Hörer nehmen?«

Hurra, wir leben noch
cover.html
haupttitel.html
navigation.html
chapter1.html
chapter2.html
chapter3.html
chapter4.html
chapter5.html
chapter6.html
chapter7.html
chapter8.html
chapter9.html
chapter10.html
chapter11.html
chapter12.html
chapter13.html
chapter14.html
chapter15.html
chapter16.html
chapter17.html
chapter18.html
chapter19.html
chapter20.html
chapter21.html
chapter22.html
chapter23.html
chapter24.html
chapter25.html
chapter26.html
chapter27.html
chapter28.html
chapter29.html
chapter30.html
chapter31.html
chapter32.html
chapter33.html
chapter34.html
chapter35.html
chapter36.html
chapter37.html
chapter38.html
chapter39.html
chapter40.html
chapter41.html
chapter42.html
chapter43.html
chapter44.html
chapter45.html
chapter46.html
chapter47.html
chapter48.html
chapter49.html
chapter50.html
chapter51.html
chapter52.html
chapter53.html
chapter54.html
chapter55.html
chapter56.html
chapter57.html
chapter58.html
chapter59.html
chapter60.html
chapter61.html
chapter62.html
chapter63.html
chapter64.html
chapter65.html
chapter66.html
chapter67.html
chapter68.html
chapter69.html
chapter70.html
chapter71.html
chapter72.html
chapter73.html
chapter74.html
chapter75.html
chapter76.html
chapter77.html
chapter78.html
chapter79.html
chapter80.html
chapter81.html
chapter82.html
chapter83.html
chapter84.html
chapter85.html
chapter86.html
chapter87.html
chapter88.html
chapter89.html
chapter90.html
chapter91.html
chapter92.html
chapter93.html
chapter94.html
chapter95.html
chapter96.html
chapter97.html
chapter98.html
chapter99.html
chapter100.html
chapter101.html
chapter102.html
chapter103.html
chapter104.html
chapter105.html
chapter106.html
chapter107.html
chapter108.html
chapter109.html
chapter110.html
chapter111.html
chapter112.html
chapter113.html
chapter114.html
chapter115.html
chapter116.html
chapter117.html
chapter118.html
chapter119.html
chapter120.html
chapter121.html
chapter122.html
chapter123.html
chapter124.html
chapter125.html
chapter126.html
chapter127.html
chapter128.html
chapter129.html
chapter130.html
chapter131.html
chapter132.html
chapter133.html
chapter134.html
chapter135.html
chapter136.html
chapter137.html
chapter138.html
chapter139.html
chapter140.html
chapter141.html
chapter142.html
chapter143.html
chapter144.html
chapter145.html
chapter146.html
chapter147.html
chapter148.html
chapter149.html
chapter150.html
chapter151.html
chapter152.html
chapter153.html
chapter154.html
chapter155.html
chapter156.html
chapter157.html
chapter158.html
chapter159.html
chapter160.html
chapter161.html
chapter162.html
chapter163.html
chapter164.html
chapter165.html
chapter166.html
chapter167.html
chapter168.html
chapter169.html
chapter170.html
chapter171.html
chapter172.html
chapter173.html
chapter174.html
chapter175.html
chapter176.html
chapter177.html
chapter178.html
chapter179.html
chapter180.html
chapter181.html
chapter182.html
chapter183.html
chapter184.html
chapter185.html
chapter186.html
chapter187.html
chapter188.html
chapter189.html
chapter190.html
chapter191.html
chapter192.html
chapter193.html
chapter194.html
chapter195.html
chapter196.html
chapter197.html
chapter198.html
chapter199.html
chapter200.html
chapter201.html
chapter202.html
chapter203.html
chapter204.html
chapter205.html
chapter206.html
chapter207.html
chapter208.html
chapter209.html
chapter210.html
chapter211.html
chapter212.html
chapter213.html
chapter214.html
chapter215.html
chapter216.html
chapter217.html
chapter218.html
chapter219.html
chapter220.html
chapter221.html
chapter222.html
chapter223.html
chapter224.html
chapter225.html
chapter226.html
chapter227.html
chapter228.html
chapter229.html
chapter230.html
chapter231.html
chapter232.html
chapter233.html
chapter234.html
chapter235.html
info_autor.html
info_buch.html
impressum.html
hinweise.html