I

—Tenemos que conseguir que un experto les eche un vistazo —dijo Ángela.

Se encontraban de vuelta en la costa oeste italiana y habían reservado una habitación doble en un diminuto hotel cercano a Livorno. Después de tomar un par de copas en el bar, y de una cena muy tardía, volvieron a subir a su habitación. Bronson había enchufado el ordenador portátil y transferido las fotos a este desde la tarjeta de memoria de su cámara.

Había además copiado las fotografías que había tomado en la tumba en cuatro CD. Le dio uno a Ángela, metió dos de ellos en dos sobres que enviaría a su dirección y a la de Ángela en Gran Bretaña al día siguiente, y se quedó con otro para él.

Solo entonces desenvolvieron las tres reliquias que Bronson había extraído de la tumba. Ángela extendió toallas sobre la pequeña mesa de la habitación de hotel, se puso un par de guantes de látex finos, y con sumo cuidado colocó los tres objetos en la mesa.

—¿Qué son exactamente? —preguntó Bronson.

—Estos dos son dípticos. Un díptico es una especie de cuaderno rudimentario. Sus superficies interiores están recubiertas de cera, para que se pudieran escribir notas, y luego borrar lo que se había escrito, rascando con algún objeto punzante la superficie de la cera.

»Pero estos son muy especiales —prosiguió—. ¿Ves esto? —preguntó ella, señalando a un pequeño bulto de cera que estaba unido a una hebra que atravesaba una serie de orificios perforados en los bordes de las tablillas de madera. La hebra estaba partida por muchos lugares en ambas reliquias, pero Ángela no había intentado retirarla, ni abrir ninguno de los dípticos.

Bronson asintió con la cabeza.

—La hebra recibe el nombre de «linum» y las perforaciones se conocen como «foramina». Para evitar que las tablillas se abriesen, la hebra se aseguraba con un sello, como en estos, algo que por lo general se hacía con los documentos legales para protegerlos frente a los falsificadores.

—Así que hemos recuperado un par de documentos legales del siglo I.

—Ah, estos son más que eso, mucho más. Este sello es, casi con total seguridad, el emblema imperial del emperador Nerón. ¿Te haces una idea de lo extraño que resulta encontrar un texto desconocido de ese período de la historia en estas condiciones? Ese sello de cera que había alrededor de la piedra de la cueva parece haberlo conservado prácticamente intacto. Es como la tumba de Tutankamón, es igual de poco común.

—Aunque Tutankamón sin el oro ni las joyas —dijo Bronson, mirando los dípticos más de cerca—. Los dos me parecen algo estropeados.

—Eso es solo la pintura o el barniz de la superficie. La madera parece estar prácticamente en perfectas condiciones. Se trata de un hallazgo verdaderamente importante.

—¿No vas a mirar en su interior? —preguntó Bronson.

Ángela negó con la cabeza.

—Ya te lo he dicho antes, no se trata de mi campo de especialización. Debemos entregárselo a un experto, y registrar cada una de las etapas de su apertura.

—¿Y qué pasa con el pergamino? Podrías echarle un vistazo. Sabes el latín suficiente para traducirlo, ¿no?

—Sí —dijo Ángela con tono de duda—. Supongo que puedo intentar traducir parte de él.

Con las manos temblorosas, cogió el pergamino y lentamente, con sumo cuidado, desenrolló los primeros diez centímetros. Observó el texto en latín, cuya tinta parecía estar tan negra como el día en que el pergamino fue escrito, y leyó las palabras para sí misma, moviendo los labios lentamente mientras lo hacía.

—¿Y? —preguntó Bronson.

Ángela negó con la cabeza.

—No puedo estar segura —dijo ella, caminando de un lado para otro—. Puedo estar en lo cierto, como puedo no estarlo.

—¿Qué? ¿A qué te refieres?

—No. Mi traducción debe de ser errónea. Mira, tenemos que encontrar a un experto, alguien que sepa manipular las reliquias con profesionalidad, y que las pueda traducir correctamente. Y sé quién puede hacerlo.

El primer apóstol
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
Section001.xhtml
Section002.xhtml
Section003.xhtml
Section004.xhtml
Section005.xhtml
Section006.xhtml
Section007.xhtml
Section008.xhtml
Section009.xhtml
Section010.xhtml
Section011.xhtml
Section012.xhtml
Section013.xhtml
Section014.xhtml
Section015.xhtml
Section016.xhtml
Section017.xhtml
Section018.xhtml
Section019.xhtml
Section020.xhtml
Section021.xhtml
Section022.xhtml
Section023.xhtml
Section024.xhtml
Section025.xhtml
Section026.xhtml
Section027.xhtml
Section028.xhtml
Section029.xhtml
Section030.xhtml
Section031.xhtml
Section032.xhtml
Section033.xhtml
Section034.xhtml
Section035.xhtml
Section036.xhtml
Section037.xhtml
Section038.xhtml
Section039.xhtml
Section040.xhtml
Section041.xhtml
Section042.xhtml
Section043.xhtml
Section044.xhtml
Section045.xhtml
Section046.xhtml
Section047.xhtml
Section048.xhtml
Section049.xhtml
Section050.xhtml
Section051.xhtml
Section052.xhtml
Section053.xhtml
Section054.xhtml
Section055.xhtml
Section056.xhtml
Section057.xhtml
Section058.xhtml
Section059.xhtml
Section060.xhtml
Section061.xhtml
Section062.xhtml
Section063.xhtml
Section064.xhtml
Section065.xhtml
Section066.xhtml
Section067.xhtml
Section068.xhtml
Section069.xhtml
Section070.xhtml
Section071.xhtml
Section072.xhtml
Section073.xhtml
Section074.xhtml
Section075.xhtml
Section076.xhtml
Section077.xhtml
Section078.xhtml
Section079.xhtml
Section080.xhtml
Section081.xhtml
Section082.xhtml
Section083.xhtml
Section084.xhtml
Section085.xhtml
Section086.xhtml
Section087.xhtml
Section088.xhtml
Section089.xhtml
Section090.xhtml
Section091.xhtml
Section092.xhtml
Section093.xhtml
Section094.xhtml
Section095.xhtml
Section096.xhtml
Section097.xhtml
Section098.xhtml
Section099.xhtml
Section100.xhtml
Section101.xhtml
Section102.xhtml
Section103.xhtml
Section104.xhtml
Section105.xhtml
autor.xhtml