Capítulo CXXXIV. Cómo envió Cortés a Gonzalo de Sandoval a pacificar los pueblos de Xalacingo y Cacatami, y llevó docientos soldados y veinte de caballo y doce ballesteros, y para que supiese qué españoles mataron en ellos y que mirase qué armas les habían tomado, y qué tierra era y les demandase el oro que robaron

Como ya Cortés tenía copia de soldados y caballos y ballestas e se iba fortalesciendo con los dos naviachuelos que envió Diego Velázquez en que venían por capitanes Pedro Barba y Rodrigo de Morejón de Lobera, y trujeron en ellos sobre veinte e cinco soldados y dos caballos y una yegua, y luego vinieron los tres navíos de Garay, que fue el primero capitán que vino Camargo, y el segundo Miguel Díaz de Auz, y el postrero Ramírez el Viejo; y traían entre todos estos capitanes que he nombrado sobre ciento y veinte soldados y diez y siete caballos e yeguas; y las yeguas eran de juego y de carrera. E Cortés tuvo noticia que en unos pueblos que se dicen Cacatami y Xalacingo e en otros sus comarcanos que habían muerto muchos soldados de los de Narváez que venían camino de Méjico, e ansimesmo que en aquellos pueblos habían muerto y robado el oro a un Juan de Alcántara y a otros dos vecinos de la Villa Rica que era lo que les había cabido de las partes a todos los vecinos que quedaban en la misma Villa, según más largo lo he escrito en el capítulo que dello se trata. Y envió Cortés para hacer aquella entrada por capitán a Gonzalo de Sandoval, que era alguacil mayor, esforzado y de buenos consejos, y llevó consigo docientos soldados, y todos los más de los nuestros de Cortés, y veinte de caballo e doce ballesteros y buena copia de tascaltecas.

Y antes que llegase aquellos pueblos supo que estaban todos puestos en armas, e juntamente tenían consigo guarniciones de mejicanos, y que se habían muy bien fortalecido con albarradas e pertrechos, porque bien habían entendido que por la muerte de los españoles que habían muerto que luego habíamos de ser contra ellos para los castigar, como a los de Tepeaca y Cachula y Tecamachalco. E Sandoval ordenó muy bien sus escuadrones y ballesteros, y mandó a los de caballo cómo y de qué manera habían de ir y romper; y primero que entrasen en su tierra les envió mensajeros a decilles que viniesen de paz y que diesen el oro e armas que hobiesen robado, e que la muerte de los españoles se les perdonaría; y esto de les enviar mensajeros sobre la paz fueron tres o cuatro veces; y la respuesta que enviaban era que como habían muerto e comido los teules que les demandan, que ansí harían al capitán y a todos los que llevaba; de manera que no aprovechaban mensajes. Y otra vez les tornó a enviar a decir que les haría esclavos por traidores y salteadores de caminos y que se aparejasen a defender. E fue Sandoval con sus compañeros y les entra por dos partes, que puesto que peleaban muy bien los mejicanos y los naturales de aquellos pueblos, sin más relatar lo que allí en aquellas batallas pasaron, los desbarató; y fueron huyendo los mejicanos y caciques de aquellos pueblos, y siguió el alcance y prendió mucha gente menuda, que de los indios no se curaban dellos por no tener que guardar. Y hallaron en unos cues de aquel pueblo muchos vestidos y armas y frenos de caballos, y dos sillas, y otras cosas de la gineta que habían presentado a sus ídolos.

Acordó Sandoval estar allí tres días, y vinieron los caciques de aquellos pueblos a demandar perdón y a dar la obidiencia a Su Majestad, y Sandoval les dijo que diesen el oro que habían robado a los españoles que mataron, y que luego les perdonaría. Y respondieron quel oro que los mejicanos lo hobieron y que lo enviaron al señor de Méjico que entonces habían alzado por rey, y que no tenían ninguno; por manera que les mandó que, en cuanto al perdón, que fuesen adonde estaba Malinche, que es Cortés, e quél les hablaría e perdonarla. Y ansí se volvió con buena presa de mujeres e muchachos, que les echaron el hierro por esclavos. Y Cortés holgó mucho desque le vio venir bueno y sano puesto que traía ocho soldados mal heridos y tres caballos muertos, y aún el Sandoval traía un flechazo. Yo no fui en esta entrada, que estaba muy malo de calenturas, y echaba sangre por la boca, y gracias a Dios estuve bueno porque me sangraron.

Como Gonzalo de Sandoval había dicho a los caciques de Xalacingo y Cacatami que viniesen a Cortés a demandar paces, no solamente vinieron aquellos pueblos solos, sino también otros muchos de la comarca, y todos dieron la obidiencia a Su Majestad, y traían de comer a aquella villa donde estábamos. Fue aquella entrada que hizo de mucho provecho y se pacificó la tierra, y dende en adelante tenía Cortés tanta fama en todos los pueblos de la Nueva España, lo uno de muy justificado, en lo que hacía, y lo otro de muy esforzado, que a todos ponía temor, y muy mayor a Guatemuz, el señor e rey nuevamente alzado por rey en Méjico. Y tanta era la autoridad y ser y mando que había cobrado Cortés, que venían ante él pleitos de indios de lejos tierras, en especial sobre cosas de cacicazgos y señoríos. Como en aquel tiempo anduvo la viruela tan común en la Nueva España, fallecían muchos caciques, y sobre a quién pertenescía el cacicazgo y ser señor y partir tierras o vasallos o bienes venían a Cortés, como a señor asoluto de toda la tierra, para que por su mano e autoridad alzase por señor a quien le pertenescía. Y en aquel tiempo vinieron del Pueblo de Ozucar y Guacachula, otras veces por mí memorados, porque en Ozucar estaba casada una parienta muy cercana de Montezuma con el señor de aquel pueblo y tenían un hijo que decían era sobrino e cacique del Montezuma, y según paresce heredaba el señorío, y otros decían que les pertenescían a otro señor: y sobre ello tenían diferencias, y vinieron a Cortés, y mandó que lo heredase el pariente de Montezuma, y luego cumplieron su mandado. Y ansí vinieron de otros muchos pueblos de la redonda sobre pleitos, y a cada uno mandaba dar sus tierras y vasallos según sentía por derecho que les pertenescía.

Y en aquella sazón también tuvo noticia Cortés que en un pueblo que estaba de allí seis leguas, que se decía Cozotlán y le pusimos por nombre Castil Blanco, habían muerto nueve españoles envió al mismo Gonzalo de Sandoval para que los castigase y los trujese de paz; y fue allá con treinta de caballo y cien soldados e ocho ballesteros y cinco escopeteros e muchos tascaltecas, y después de hechas sus requerimientos y protestaciones que vengan de paz y se les perdonará la muerte de los españoles que mataron, y les enviaron a decir otras muchas cosas de cumplimiento con cinco indios principales de Tepeaca, y que si no venían que les daría guerra y haría esclavos. Y paresció ser estaban en aquel pueblo otros escuadrones mejicanos en su guarda y amparo; y respondieron que señor tenían, que era Guatemuz, y que no habían menester venir ni ir a llamado de otro señor; que si allá fuesen, que en el campo les hallarían; que no se les habían fallescido las fuerzas agora menos que las que tenían en Méjico y puentes e calzadas, e que ya sabían a qué tanto allegaban nuestras valentías. Y desque aquello oyó Sandoval, puesto muy en orden su gente cómo había de pelear, y los de caballo y escopeteros y ballesteros, y mandó a los tascaltecas que no se metiesen en los enemigos al principio, porque no estorbasen los caballos y porque no corriesen peligro o hiriesen algunos dellos con las ballestas y escopetas, o los tropellasen con los caballos, hasta haber rompido los escuadrones, y después de desbaratados, que prendiesen a los mejicanos y siguiesen el alcance.

Y luego comenzó de caminar hacia el pueblo, y sálenle al camino y encuentro dos buenos escuadrones de guerreros junto a unas fuerzas y barrancas, y allí estuvieron fuertes un rato; y con las ballestas y escopetas les hacían mucho mal, de manera que tuvo Sandoval lugar de pasar aquella fuerza e albarradas con los de caballo, y aunque le hirieron nueve caballos, y uno murió, y también le hirieron cuatro soldados, y como se vio fuera de aquel mal paso, e tuvo lugar por dónde corriesen los caballos, y aunque no era buena tierra ni llano, que había muchas piedras, da tras los escuadrones rompiendo por ellos, que los llevó hasta el mismo pueblo a donde estaba un gran patio; e allí tenían otra fuerza y unos cues; adonde se tornaron a ser fuertes, y puesto que peleaban muy bravosamente, todavía los venció y mató hasta siete indios porque estaban en malos pasos. Y los tascaltecas no habían menester mandalles que siguiesen el alcance, que con la ganancia, como eran guerreros, ellos tenían el cargo especialmente, como sus tierras no estaban lejos de aquel pueblo. Allí se hobieron muchas mujeres y gente menuda, y estuvo allí el Gonzalo de Sandoval dos días, y envió a llamar los caciques de aquel pueblo con unas principales de Tepeaca que iban en su compañía; e vinieron e demandaron perdón de la muerte de los españoles, y Sandoval les dijo que si daban las ropas y haciendas que robaron de los que mataron, que sí perdonaría; y respondieron que todo lo habían quemado, y que no tenían ninguna cosa, y que los que mataron que los más dellos habían ya comido; y que cinco teules enviaron vivos a Guatemuz, su señor, y que ya habían pagado la pena con los que agora les habían muerto en el campo y en el pueblo, y que les perdonase, e que llevarían muy bien de comer y bastecerían la villa a donde estaba Malinche. Y como el Gonzalo de Sandoval vio que no se podía hacer más, les perdonó, y allí se ofrescieron de servir bien en lo que les mandasen. Y con este recado se fue a la villa y fue bien rescebido de Cortés y de todos los del real. Donde lo dejaré de hablar más en ello, y digamos cómo se herraron todos los esclavos que se habían habido en aquellos pueblos y provincia, y lo que sobre ello se hizo.

Historia verdadera de la conquista de la Nueva España
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
prologo.xhtml
nota_preliminar.xhtml
capitulo_01.xhtml
capitulo_02.xhtml
capitulo_03.xhtml
capitulo_04.xhtml
capitulo_05.xhtml
capitulo_06.xhtml
capitulo_07.xhtml
capitulo_08.xhtml
capitulo_09.xhtml
capitulo_10.xhtml
capitulo_11.xhtml
capitulo_12.xhtml
capitulo_13.xhtml
capitulo_14.xhtml
capitulo_15.xhtml
capitulo_16.xhtml
capitulo_17.xhtml
capitulo_18.xhtml
capitulo_19.xhtml
capitulo_20.xhtml
capitulo_21.xhtml
capitulo_22.xhtml
capitulo_23.xhtml
capitulo_24.xhtml
capitulo_25.xhtml
capitulo_26.xhtml
capitulo_27.xhtml
capitulo_28.xhtml
capitulo_29.xhtml
capitulo_30.xhtml
capitulo_31.xhtml
capitulo_32.xhtml
capitulo_33.xhtml
capitulo_34.xhtml
capitulo_35.xhtml
capitulo_36.xhtml
capitulo_37.xhtml
capitulo_38.xhtml
capitulo_39.xhtml
capitulo_40.xhtml
capitulo_41.xhtml
capitulo_42.xhtml
capitulo_43.xhtml
capitulo_44.xhtml
capitulo_45.xhtml
capitulo_46.xhtml
capitulo_47.xhtml
capitulo_48.xhtml
capitulo_49.xhtml
capitulo_50.xhtml
capitulo_51.xhtml
capitulo_52.xhtml
capitulo_53.xhtml
capitulo_54.xhtml
capitulo_55.xhtml
capitulo_56.xhtml
capitulo_57.xhtml
capitulo_58.xhtml
capitulo_59.xhtml
capitulo_60.xhtml
capitulo_61.xhtml
capitulo_62.xhtml
capitulo_63.xhtml
capitulo_64.xhtml
capitulo_65.xhtml
capitulo_66.xhtml
capitulo_67.xhtml
capitulo_68.xhtml
capitulo_69.xhtml
capitulo_70.xhtml
capitulo_71.xhtml
capitulo_72.xhtml
capitulo_73.xhtml
capitulo_74.xhtml
capitulo_75.xhtml
capitulo_76.xhtml
capitulo_77.xhtml
capitulo_78.xhtml
capitulo_79.xhtml
capitulo_80.xhtml
capitulo_81.xhtml
capitulo_82.xhtml
capitulo_83.xhtml
capitulo_84.xhtml
capitulo_85.xhtml
capitulo_86.xhtml
capitulo_87.xhtml
capitulo_88.xhtml
capitulo_89.xhtml
capitulo_90.xhtml
capitulo_91.xhtml
capitulo_92.xhtml
capitulo_93.xhtml
capitulo_94.xhtml
capitulo_95.xhtml
capitulo_96.xhtml
capitulo_97.xhtml
capitulo_98.xhtml
capitulo_99.xhtml
capitulo_100.xhtml
capitulo_101.xhtml
capitulo_102.xhtml
capitulo_103.xhtml
capitulo_104.xhtml
capitulo_105.xhtml
capitulo_106.xhtml
capitulo_107.xhtml
capitulo_108.xhtml
capitulo_109.xhtml
capitulo_110.xhtml
capitulo_111.xhtml
capitulo_112.xhtml
capitulo_113.xhtml
capitulo_114.xhtml
capitulo_115.xhtml
capitulo_116.xhtml
capitulo_117.xhtml
capitulo_118.xhtml
capitulo_119.xhtml
capitulo_120.xhtml
capitulo_121.xhtml
capitulo_122.xhtml
capitulo_123.xhtml
capitulo_124.xhtml
capitulo_125.xhtml
capitulo_126.xhtml
capitulo_127.xhtml
capitulo_128.xhtml
capitulo_129.xhtml
capitulo_130.xhtml
capitulo_131.xhtml
capitulo_132.xhtml
capitulo_133.xhtml
capitulo_134.xhtml
capitulo_135.xhtml
capitulo_136.xhtml
capitulo_137.xhtml
capitulo_138.xhtml
capitulo_139.xhtml
capitulo_140.xhtml
capitulo_141.xhtml
capitulo_142.xhtml
capitulo_143.xhtml
capitulo_144.xhtml
capitulo_145.xhtml
capitulo_146.xhtml
capitulo_147.xhtml
capitulo_148.xhtml
capitulo_149.xhtml
capitulo_150.xhtml
capitulo_151.xhtml
capitulo_152.xhtml
capitulo_153.xhtml
capitulo_154.xhtml
capitulo_155.xhtml
capitulo_156.xhtml
capitulo_157.xhtml
capitulo_158.xhtml
capitulo_159.xhtml
capitulo_160.xhtml
capitulo_161.xhtml
capitulo_162.xhtml
capitulo_163.xhtml
capitulo_164.xhtml
capitulo_165.xhtml
capitulo_166.xhtml
capitulo_167.xhtml
capitulo_168.xhtml
capitulo_169.xhtml
capitulo_170.xhtml
capitulo_171.xhtml
capitulo_172.xhtml
capitulo_173.xhtml
capitulo_174.xhtml
capitulo_175.xhtml
capitulo_176.xhtml
capitulo_177.xhtml
capitulo_178.xhtml
capitulo_179.xhtml
capitulo_180.xhtml
capitulo_181.xhtml
capitulo_182.xhtml
capitulo_183.xhtml
capitulo_184.xhtml
capitulo_185.xhtml
capitulo_186.xhtml
capitulo_187.xhtml
capitulo_188.xhtml
capitulo_189.xhtml
capitulo_190.xhtml
capitulo_191.xhtml
capitulo_192.xhtml
capitulo_193.xhtml
capitulo_194.xhtml
capitulo_195.xhtml
capitulo_196.xhtml
capitulo_197.xhtml
capitulo_198.xhtml
capitulo_199.xhtml
capitulo_200.xhtml
capitulo_201.xhtml
capitulo_202.xhtml
capitulo_203.xhtml
capitulo_204.xhtml
capitulo_205.xhtml
capitulo_206.xhtml
capitulo_207.xhtml
capitulo_208.xhtml
capitulo_209.xhtml
capitulo_210.xhtml
capitulo_211.xhtml
capitulo_212.xhtml
capitulo_213.xhtml
capitulo_214.xhtml
autor.xhtml
notas.xhtml