109

NIRA

Nira n’eut pas l’occasion de se défendre, car l’agression la surprit en plein sommeil, dans sa chambre du Palais des Prismes.

Elle avait pris l’habitude de porter un masque, afin de cacher ses yeux de la lumière ininterrompue des sept soleils. Cela lui permettait de dormir, pendant que sa peau verte continuait de se nourrir de la lumière du jour perpétuel.

La jeune fille se reposait, lasse mais contente. Jora’h était parti sur Theroc en mission diplomatique, de sorte qu’ici, au palais, elle avait tout son temps pour réfléchir. Les changements de son corps, dus à l’avancement de sa grossesse, devenaient perceptibles. Dès le retour du Premier Attitré, après sa visite de la forêt-monde, elle lui révélerait l’heureuse nouvelle. Bien qu’il ait déjà de nombreux fils et filles, celui-ci serait différent, et elle espérait que cela lui ferait plaisir. Ensemble, ils décideraient du meilleur avenir possible pour leur bébé hybride ; un enfant, devinait-elle, doté d’un potentiel remarquable.

Nira ne s’attendait pas qu’il s’engage avec elle pour la vie, comme dans un mariage humain – c’était impossible. Mais elle avait vu à quel point Jora’h se préoccupait de ses enfants, et elle connaissait sa gentillesse à l’égard de ses anciennes amantes. De plus, Nira savait qu’ils éprouvaient quelque chose de spécial l’un envers l’autre.

Maintenant que son beau prince était parti, Nira pouvait se concentrer sur la lecture de La Saga des Sept Soleils. Aujourd’hui, Otema et elle avaient récité pendant des heures une litanie de versets aux surgeons, prenant plaisir aux légendes ildiranes pleines de magie. À la fin de la journée, Otema avait souri à son assistante, l’avait complimentée sur son travail, et envoyée au lit…

En silence, sept gardes musculeux se frayèrent un chemin dans les appartements de Nira, la réveillant en sursaut.

— Emmenez-la, fit une voix rogue tandis qu’elle luttait pour retrouver sa pleine conscience.

Des bras puissants l’empoignèrent. Elle se cogna à un plastron d’armure, sentit comme l’odeur âcre d’animaux en cage. Gauchement, elle ôta son masque de nuit et cligna des yeux dans la lumière éblouissante, essayant de fixer son regard sur Bron’n et sur les gardes qu’elle avait vus autour du Mage Imperator.

— Qu’est-ce qui ne va pas ? demanda-t-elle.

— Emmenez-la, répéta Bron’n, et les gardes la hissèrent sans façon sur ses pieds.

Ils tenaient des katanas blancs à pointe vibrante, au tranchant pourvu de facettes, comme écorné.

Nira rua et se tortilla.

— Qu’est-ce que j’ai fait ?

Elle tendit la main en arrière, les doigts tendus, tentant de toucher un surgeon à sa portée.

— Ne la laissez pas près de cette plante ! rugit Bron’n.

D’une secousse, ils traînèrent Nira à l’écart, de sorte que le bout de ses doigts frôla à peine le pot émaillé. Le surgeon vacilla, mais ne tomba pas au sol.

— Le Mage Imperator nous a ordonné d’être silencieux et efficaces, les avertit Bron’n.

Lorsque les mots et la force lui manquèrent, Nira hurla enfin. Bron’n la gifla violemment, et elle se recroquevilla. La terreur transforma ses jambes en coton, tandis que les gardes la tiraient dans le corridor.

— Ne l’abîmez pas, ordonna Bron’n. On a besoin d’elle pour sa fertilité.

Le désarroi de Nira ne connut plus de bornes lorsqu’elle s’aperçut qu’un autre groupe de gardes à l’allure bestiale s’était introduit dans l’appartement d’Otema et l’avaient également capturée. La vieille prêtresse Verte se tenait raide, le visage dur. Mais elle ne s’agitait pas, voyant que toute résistance était inutile.

S’enveloppant dans sa dignité comme dans un châle, Otema lança un regard furieux à Bron’n.

— Je proteste officiellement. Si vous nous accusez d’un crime, dites-le. Si nous sommes mandés par le Mage Imperator, nous irons de notre propre volonté.

Bron’n approcha tout près de la vieille femme.

— Je suis les ordres de mon Mage Imperator.

Otema regarda Nira, puis Bron’n.

— Si vous nous faites du mal, les conséquences diplomatiques seront désastreuses. Nous sommes les représentantes de Theroc. Nous avons été invitées par le Premier Attitré et par le Mage Imperator en personne. J’exige…

Bron’n tira de son épais plastron un couteau en dents de scie, taillé dans un verre opaque.

— Vieille femme, il y a longtemps que tu as passé l’âge de procréer. Par conséquent, tu n’es plus d’aucune utilité pour nous.

Avant que Nira ait pu crier, il frappa Otema, lui plongeant sa dague en plein cœur. Il retira la lame de verre, et les ravisseurs laissèrent choir la vieillarde. Chacun des gardes leva son katana. Chacun poignarda le cadavre de l’ambassadrice. Puis ils s’écartèrent du corps ensanglanté.

Bron’n lança un signal. Cinq serviteurs empressés se ruèrent en avant pour nettoyer, ainsi que le Mage Imperator l’avait ordonné.

Sanglotant de révulsion, Nira s’affaissa, des taches noires dansant devant ses yeux. Elle pria pour se réveiller de ce cauchemar, mais les gardes la saisirent et la soulevèrent. Elle sentit la poigne dure de leurs mains calleuses, et la violence de leur odeur.

Ils lui ramenèrent les bras derrière le dos, sans douceur mais en prenant soin de ne pas briser ses poignets. Ils la ligotèrent, la bâillonnèrent, puis la poussèrent à travers des galeries sinueuses, dans les profondeurs du Palais des Prismes.

Ils la jetèrent dans une chambre à la chaleur étouffante, aux murs de verre rouge sang, épais et incurvés. Ici, les ombres étaient plus sombres, les illuminateurs mis au minimum, et l’air était si lourd qu’il se respirait avec peine. Nira tomba à genoux, incapable de bouger les bras à cause de ses liens. Bron’n se tenait derrière elle, bloquant la porte.

Un homme arriva. Il lui saisit le menton, et releva sa tête vers lui. L’Attitré de Dobro la toisa de son regard morne, comme s’il ne voyait en elle rien de vivant ni de sensible, mais simplement un spécimen. Les narines frémissantes, il la renifla, puis lâcha son menton et recula, en adressant un sourire cruel mais approbateur à Bron’n.

— Une matière première parfaite, dit-il. Elle est forte et en bonne santé. Je peux sentir son potentiel génétique. Mettez-la dans mon vaisseau, et assurez-vous que toutes les preuves aient disparu avant le retour du Premier Attitré de Theroc.

Bron’n prit note de ces instructions. Nira ne trouvait plus la force de combattre. L’Attitré de Dobro la regarda, les yeux brillants.

— Ton potentiel, dit-il, représente l’unique espoir pour l’Empire ildiran de survivre à la guerre contre les hydrogues.

L'Empire caché
cover.xhtml
title.xhtml
title3.xhtml
chapter1.xhtml
chapter2.xhtml
chapter3.xhtml
chapter4.xhtml
chapter5.xhtml
chapter6.xhtml
chapter7.xhtml
chapter8.xhtml
chapter9.xhtml
chapter10.xhtml
chapter11.xhtml
chapter12.xhtml
chapter13.xhtml
chapter14.xhtml
chapter15.xhtml
chapter16.xhtml
chapter17.xhtml
chapter18.xhtml
chapter19.xhtml
chapter20.xhtml
chapter21.xhtml
chapter22.xhtml
chapter23.xhtml
chapter24.xhtml
chapter25.xhtml
chapter26.xhtml
chapter27.xhtml
chapter28.xhtml
chapter29.xhtml
chapter30.xhtml
chapter31.xhtml
chapter32.xhtml
chapter33.xhtml
chapter34.xhtml
chapter35.xhtml
chapter36.xhtml
chapter37.xhtml
chapter38.xhtml
chapter39.xhtml
chapter40.xhtml
chapter41.xhtml
chapter42.xhtml
chapter43.xhtml
chapter44.xhtml
chapter45.xhtml
chapter46.xhtml
chapter47.xhtml
chapter48.xhtml
chapter49.xhtml
chapter50.xhtml
chapter51.xhtml
chapter52.xhtml
chapter53.xhtml
chapter54.xhtml
chapter55.xhtml
chapter56.xhtml
chapter57.xhtml
chapter58.xhtml
chapter59.xhtml
chapter60.xhtml
chapter61.xhtml
chapter62.xhtml
chapter63.xhtml
chapter64.xhtml
chapter65.xhtml
chapter66.xhtml
chapter67.xhtml
chapter68.xhtml
chapter69.xhtml
chapter70.xhtml
chapter71.xhtml
chapter72.xhtml
chapter73.xhtml
chapter74.xhtml
chapter75.xhtml
chapter76.xhtml
chapter77.xhtml
chapter78.xhtml
chapter79.xhtml
chapter80.xhtml
chapter81.xhtml
chapter82.xhtml
chapter83.xhtml
chapter84.xhtml
chapter85.xhtml
chapter86.xhtml
chapter87.xhtml
chapter88.xhtml
chapter89.xhtml
chapter90.xhtml
chapter91.xhtml
chapter92.xhtml
chapter93.xhtml
chapter94.xhtml
chapter95.xhtml
chapter96.xhtml
chapter97.xhtml
chapter98.xhtml
chapter99.xhtml
chapter100.xhtml
chapter101.xhtml
chapter102.xhtml
chapter103.xhtml
chapter104.xhtml
chapter105.xhtml
chapter106.xhtml
chapter107.xhtml
chapter108.xhtml
chapter109.xhtml
chapter110.xhtml
chapter111.xhtml
chapter112.xhtml
chapter113.xhtml
chapter114.xhtml
chapter115.xhtml
chronologie.xhtml
lexique.xhtml
title1.xhtml
remerciements.xhtml
title2.xhtml
copyright.xhtml