15

CHIAMÒ il consultorio il giorno dopo, mentre Harry era impegnato in giardino. Il primo appuntamento disponibile era il 9 novembre, e le sarebbe costato centocinquanta dollari. La donna al telefono le fece presente che avrebbe avuto bisogno di essere riaccompagnata a casa da qualcuno. Margaret rispose che non sarebbe stato un problema e riattaccò.

Dopo la telefonata si sedette al tavolo in cucina e fece un paio di conti. Centocinquanta dollari per l’aborto più altri dieci per la tassa d’iscrizione all’università. Diverse centinaia per il deposito cauzionale e il primo mese d’affitto per un trilocale. Come sarebbe riuscita a racimolare tutti quei soldi? Non poteva chiamare i suoi genitori e chiederli a loro, quell’arpia di sua madre non doveva sapere che il suo matrimonio andava male, che stava andando in fumo in maniera spettacolare, a dirla tutta. Non poteva chiederli a un amico, visto che in realtà non ne aveva. Maledizione, non sapeva nemmeno a chi chiedere di riaccompagnarla a casa dall’ambulatorio.

Rosicchiò la matita che aveva in mano, guardò la cucina e poi il salotto, la libreria stipata di libri horror. Tutte le vecchie riviste e i fumetti di Harry erano ancora in un deposito in centro. Scatoloni e scatoloni pieni di roba che doveva pur valere qualcosa. Se fossero mancati un paio di fumetti Harry non l’avrebbe notato, e anche se l’avesse notato, avrebbe dato per scontato che fossero andati persi in uno dei vari spostamenti. Margaret per allora sperava di essersene andata già da un bel po’.

Fece un giro di telefonate ai negozi di fumetti della zona, chiedendo se comprassero vecchie riviste pulp. Per lo più non erano interessati, ma un negozio le fornì il numero di un collezionista locale di nome Jamie White, che si disse disposto a incontrarla il pomeriggio successivo direttamente al deposito.

Il giorno dopo Margaret prese la chiave di scorta dal mazzo che Harry teneva in garage, e raggiunse in macchina il deposito. Era vicino all’autostrada, all’estremità opposta della cittadina. Quando arrivò, si guardò intorno in cerca di un uomo di una certa età che potesse fare il paio con la voce che aveva sentito al telefono, ma nel parcheggio c’era solo una donna appoggiata alla fiancata di una macchina. Mentre Margaret parcheggiava e scendeva, la donna si raddrizzò e le si avvicinò. Sembrava più giovane di lei, ma non di tanto, e i capelli castano chiaro li teneva raccolti in una coda. Indossava un paio di jeans e una felpa di Topolino. Topolino era vestito come Gene Kelly in Cantando sotto la pioggia, e come lui si appendeva a un lampione.

«Margaret?» chiese la donna. Le porse la mano e Margaret la strinse. «Io sono Sally. Avevamo un appuntamento, giusto?»

«Credevo che fosse con Jamie White.»

«Jamie è mio zio», spiegò Sally. «Voleva venire lui, ma le cose sono andate per le lunghe con un altro cliente. A volte gli do una mano.»

Margaret storse la bocca e strinse i pugni un paio di volte. Si sentiva già nervosa, e deviare anche di poco rispetto ai suoi programmi la fece solo stare peggio.

«Le assicuro che so il fatto mio», la rassicurò Sally White. «Ho a che fare con questo tipo di roba di continuo. Ma se non si sente tranquilla, sono certa che potrà fissare un nuovo appuntamento con mio zio…»

«No», la interruppe Margaret. «Dev’essere oggi per forza.»

«D’accordo, allora», acconsentì Sally in tono sorprendentemente pacato. «Mi faccia strada.»

Il box di Harry era al quarto piano di un edificio climatizzato. Quando Margaret alzò la serranda e apparvero i bianchi scatoloni intonsi accatastati dappertutto fino al soffitto, a Sally scappò un fischio. «Posso?» domandò indicando uno scatolone.

Margaret la aiutò a tirarlo giù dalla cima della pila e a sistemarlo sul pavimento del corridoio. Sally esaminò il contenuto, maneggiando con cautela qualsiasi cosa toccasse; ogni tanto scuoteva la testa o imprecava sottovoce. Mostrò a Margaret una copia di Weird Tales datata febbraio 1928. In copertina c’era un uomo in impermeabile con una pistola in mano, e accasciata su di lui una donna svenuta in abito da sera. «The Ghost Table, di Elliot O’Donnell», c’era scritto in grande.

«È qui che è stato pubblicato per la prima volta Il richiamo di Cthulhu, chi potrebbe immaginarlo?» disse Sally. «Non gli hanno nemmeno dedicato la copertina.» Ridacchiò incredula. «È come se avessero pubblicato un numero di Action Comics senza Superman in prima pagina. Per quanto abbiano fatto anche questo, ai vecchi tempi.»

«Non ci capisco granché di fumetti», ammise Margaret.

«Guardi qui.» Sally indicò un elenco di nomi quasi in fondo alla copertina: H.P. Lovecraft, Ray Cummings, Seabury Quinn, Frank Owen, Wilfred Taiman, John Martin Leahy. «Si tratta forse del più importante racconto di weird fiction di tutti i tempi, e il suo autore è relegato in fondo alla pagina. Pazzi.»

Sally fissò gli altri scatoloni impilati nel box. «C’è la stessa roba dentro tutti quanti?» domandò.

«Riviste e fumetti. Locandine. Cose così.»

Sally fece una smorfia, sembrava stesse litigando con se stessa.

«Be’?» chiese Margaret. «Cosa c’è che non va?»

Sally sospirò. «Mio zio mi ha mandato qui oggi con un assegno. Mi ha detto di offrirle fra i cinquanta e i duecento dollari, sempre che ci fosse abbastanza materiale da giustificare la spesa, e sempre che lei fosse disposta a vendermi tutto.»

«Tutto?» Margaret fece scorrere lo sguardo nel box. Al di là di ciò che provava per Harry in quel momento, non poteva dimenticare gli anni di passione e attenzioni che lui aveva dedicato a creare quella collezione, né quanto gli era costato spostarla da casa e trasferirla dall’altra parte della cittadina. Era grazie a quell’insieme di scatole che Harry aveva sviluppato la propria visione del mondo, la propria personalità. Era grazie a loro che aveva affrontato la malattia della madre e la morte del padre. Margaret odiava se stessa per quel rigurgito di sentimentalismo, ciononostante c’era eccome.

«Mio zio non aveva idea di cosa avrei trovato qui», disse Sally, «e se fosse venuto lui in persona avrebbe potuto offrirle, non saprei, magari cinquecento o mille dollari.»

A Margaret sembrò una fortuna, una somma che avrebbe potuto risolvere i suoi problemi all’istante.

«Può chiamarlo e accertarsene?»

«Il fatto è», spiegò Sally, «che per guadagnare cinquecento dollari le basterebbe questo scatolone, se sapesse davvero cosa c’è dentro. Di solito il mio lavoro è fregare quelli che non hanno ben chiaro cosa stanno vendendo, per poi rivendere le stesse cose a un prezzo molto, molto più alto. Normalmente non ho problemi a regolarmi in questo modo, perché al limite si tratta di uno o due fumetti da una parte o di una scatola piena di riviste dall’altra, ma questo», e con un gesto le indicò tutto il deposito, «questo è troppo. Dovrebbe catalogarli, scoprire quanto valgono davvero, dopodiché potrebbe venderli da sola o lasciare che qualcuno come mio zio, o come me, le faccia un’offerta onesta.»

In un altro momento Margaret l’avrebbe ringraziata per la sua schiettezza, ma lì per lì avrebbe voluto invece mettersi a urlare.

«È gentile da parte sua cercare di aiutarmi», replicò senza perdere il controllo, «ma ho bisogno dei soldi oggi stesso. Perché quindi non prende piuttosto questo scatolone, mi fa un assegno da duecento dollari e siamo a posto tutte e due?»

«Non posso.»

«La prego», insistette Margaret con una voce che cominciava a farsi disperata.

Sally la guardò bene. A Margaret quello sguardo scaltro non piacque, la faceva sentire vulnerabile.

«C’è di mezzo qualcosa di serio, quindi», concluse Sally. Non era una domanda.

Margaret annuì rapidamente. Sally spulciò di nuovo nello scatolone che le stava davanti, scelse una decina di riviste e le posò sul pavimento. Prese la borsa, tirò fuori una penna e un libretto degli assegni ripiegato, se lo appiattì su un ginocchio, lo compilò e lo allungò a Margaret. Duecento dollari. «La sto ancora truffando, ma non così tanto.»

«Grazie», replicò Margaret.

Sally prese dalla borsa un pezzo di carta, ci scarabocchiò qualcosa e glielo diede. «Qui c’è il mio numero di casa. Non scherzavo, prima. Se ha davvero intenzione di vendere questa roba, posso aiutarla a spuntare una somma equa. Mi ci vorrà solo un po’ di tempo per farmi un’idea di ciò che possiede.»

«Grazie», ripeté Margaret.

Sally si alzò in piedi e la aiutò rimettere lo scatolone in cima alla torre e a chiudere la serranda. Si strinsero la mano.

«Mi chiami», aggiunse Sally. «Come compenso le chiederò il dieci per cento della vendita finale. Il che non è molto, tra parentesi.»

La casa degli incubi
p000_cover.xhtml
toc.xhtml
p001_il-libro.xhtml
p002_l-autore.xhtml
p003_frontispiece.xhtml
p004_dedication.xhtml
p005_estratti.xhtml
p006_parte-01.xhtml
p007_capitolo-01.xhtml
p008_capitolo-02.xhtml
p009_capitolo-03.xhtml
p010_capitolo-04.xhtml
p011_capitolo-05.xhtml
p012_capitolo-06.xhtml
p013_capitolo-07.xhtml
p014_capitolo-08.xhtml
p015_capitolo-09.xhtml
p016_capitolo-10.xhtml
p017_parte-02.xhtml
p018_capitolo-11.xhtml
p019_capitolo-12.xhtml
p020_capitolo-13.xhtml
p021_capitolo-14.xhtml
p022_capitolo-15.xhtml
p023_capitolo-16.xhtml
p024_capitolo-17.xhtml
p025_capitolo-18.xhtml
p026_capitolo-19.xhtml
p027_capitolo-20.xhtml
p028_capitolo-21.xhtml
p029_capitolo-22.xhtml
p030_capitolo-23.xhtml
p031_capitolo-24.xhtml
p032_capitolo-25.xhtml
p033_capitolo-26.xhtml
p034_capitolo-27.xhtml
p035_capitolo-28.xhtml
p036_parte-03.xhtml
p037_capitolo-29.xhtml
p038_capitolo-30.xhtml
p039_capitolo-31.xhtml
p040_capitolo-32.xhtml
p041_capitolo-33.xhtml
p042_capitolo-34.xhtml
p043_capitolo-35.xhtml
p044_capitolo-36.xhtml
p045_capitolo-37.xhtml
p046_capitolo-38.xhtml
p047_capitolo-39.xhtml
p048_capitolo-40.xhtml
p049_capitolo-41.xhtml
p050_capitolo-42.xhtml
p051_capitolo-43.xhtml
p052_capitolo-44.xhtml
p053_capitolo-45.xhtml
p054_capitolo-46.xhtml
p055_capitolo-47.xhtml
p056_capitolo-48.xhtml
p057_parte-04.xhtml
p058_capitolo-49.xhtml
p059_capitolo-50.xhtml
p060_capitolo-51.xhtml
p061_capitolo-52.xhtml
p062_capitolo-53.xhtml
p063_capitolo-54.xhtml
p064_capitolo-55.xhtml
p065_capitolo-56.xhtml
p066_capitolo-57.xhtml
p067_capitolo-58.xhtml
p068_capitolo-59.xhtml
p069_capitolo-60.xhtml
p070_capitolo-61.xhtml
p071_capitolo-62.xhtml
p072_capitolo-63.xhtml
p073_capitolo-64.xhtml
p074_capitolo-65.xhtml
p075_capitolo-66.xhtml
p076_capitolo-67.xhtml
p077_capitolo-68.xhtml
p078_capitolo-69.xhtml
p079_parte-05.xhtml
p080_capitolo-70.xhtml
p081_capitolo-71.xhtml
p082_capitolo-72.xhtml
p083_capitolo-73.xhtml
p084_capitolo-74.xhtml
p085_capitolo-75.xhtml
p086_capitolo-76.xhtml
p087_capitolo-77.xhtml
p088_capitolo-78.xhtml
p089_capitolo-79.xhtml
p090_capitolo-80.xhtml
p091_capitolo-81.xhtml
p092_capitolo-82.xhtml
p093_capitolo-83.xhtml
p094_parte-06.xhtml
p095_capitolo-84.xhtml
p096_capitolo-85.xhtml
p097_capitolo-86.xhtml
p098_capitolo-87.xhtml
p099_capitolo-88.xhtml
p100_capitolo-89.xhtml
p101_capitolo-90.xhtml
p102_capitolo-91.xhtml
p103_capitolo-92.xhtml
p104_parte-07.xhtml
p105_capitolo-93.xhtml
p106_capitolo-94.xhtml
p107_capitolo-95.xhtml
p108_capitolo-96.xhtml
p109_capitolo-97.xhtml
p110_capitolo-98.xhtml
p111_capitolo-99.xhtml
p112_capitolo-100.xhtml
p113_capitolo-101.xhtml
p114_capitolo-102.xhtml
p115_capitolo-103.xhtml
p116_capitolo-104.xhtml
p117_ringraziamenti.xhtml
p999_copyright.xhtml