a
My little treasure (Italian).
b
Gentleman of the Bedchamber (German).
c
A stone is a British unit of weight equivalent to
14 American pounds.
d
Select inner circle or clique (French; henceforth,
Fr.).
e
Rice powder and vinegar astringent or toner.
f
Russian kasha or buckwheat cereal (Fr.).
g
Spring broth (Fr.).
h
Spring soup, turbot in Beaumarchais sauce, fowl
with tarragon, fruit salad (Fr.).
i
Great lady (Fr.).
j
Heavenly it would be / If I could victorious be /
o‘er my lowly cravings; / Yet though this / I’ve not achieved / I
have the greatest pleasure (German); from the opera Die
Fledermaus (The Bat), by Johann Strauss (1825-1899).
k
Leading lady in an opera (Italian).
l
Sister-in-law (Fr.).
m
Euphemism for prostitutes.
n
You’re spinning a perfect love affair. All to the
good, my dear, all to the good (Fr.).
o
Great lady (Fr.).
p
Face to face (Fr.).
q
circle dance (Fr.).
r
Chain or line dance (Fr.).
s
Lively dance with partner changes.
t
A gem (Fr.).
u
Thank you (Fr.).
v
The French Theater.
w
Lower strata of high society (Fr.).
x
Evening party (Fr.).
y
lntermission (Fr.).
z
Let us understand each other (Fr.).
aa
Good luck (Fr.).
ab
Diplomatic or military private secretary.
ac
Awful child (Fr.).
ad
Diabolical pink (Fr.).
ae
Glazed Italian pottery.
af
My dear (Fr.).
ag
Until we meet again! (Fr.).
ah
Illicit love affair (Fr.).
ai
The spicing of the sauce (Fr.).
aj
Prince (German).
ak
With wife and daughter (German).
al
Princess (German).
am
Infatuations (Fr.).
an
His companion (Fr.).
ao
Sister-in-law (Fr.).
ap
One should never go overboard in anything
(Fr.).
aq
Go on! (Fr.).
ar
Your Grace, Your Highness (German).
as
Work cure (German).
at
Impulsive (Fr.).
au
Gentleman of the Bedchamber (German).
av
Do the laundry (Fr.).
aw
All that is nonsense (Fr.).
ax
There’s nothing more in it than that (Fr.).
ay
A free hand: literally, a white card (Fr.).
az
Burden (Fr.).
ba
Down to earth (Fr.).
bb
Blank or erased page (Latin).
bc
You must beat it, the iron, pound it, roll it,
knead it. . . . (Fr.).
bd
The establishment of a fact (Fr.).
be
The crowning glory (Fr.).
bf
Brother-in-law (Fr.).
bg
Let us say the word (Fr.).
bh
In a threesome (Fr.).
bi
Whom the gods wish to destroy, they first drive
mad (Latin).
bj
Chamberlain (German).
bk
Right from the get-go (Fr.).
bl
A type of eyelet lace (Fr.).
bm
I’ve forced my way past the sentry (Fr.).
bn
He is stirring up romantic feelings (Fr.).
bo
Arm in arm (Fr.).
bp
That is a man who has no ... (Fr.).
bq
It’s done (Fr.).
br
[He] is not compromising [of her reputation]
(Fr.).
bs
Pay court to Madame Karenina? (Fr.).
bt
She is creating a sensation. One forgets la Patti
for her (Fr.).
bu
The mould is broken (Fr.).
bv
About Varenka (Fr.).
bw
In the prime of life (Fr.).
bx
A young man (Fr.).
by
Saint Touch-Me-Not (Fr.).
bz
A good appetite, a good conscience! Let this
chicken drop right down to the bottom of my boots (Fr.).
ca
Fetch! (Fr.).
cb
What are they saying?(Fr.).
cc
Let’s go, it’s interesting (Fr.).
cd
They have been charming (Fr.).
ce
Delicious! (Fr.).
cf
Good will (Fr.).
cg
The King is dead. Long live the King (Fr.).
ch
This won’t have any consequences (Fr.).
ci
Gentlemen, come quick! (Fr.).
cj
Charming (Fr.).
ck
Come in! (Fr.).
cl
Can you imagine that this little girl? ...
(Fr.).
cm
He is flirting with a young and pretty woman
(Fr.).
cn
I believe that Veslovsky is having a little
flirtation with Kitty (Fr.).
co
This little flirtation (Fr.).
cp
But this is ridiculous! (Fr.).
cq
But this is ridiculous to an extreme! (Fr.).
cr
Besides, it’s ridiculous! (Fr.).
cs
One can be jealous, but to this extent, it’s
ridiculous to an extreme! (Fr.).
ct
It’s a little pettiness (Fr.).
cu
And you are forgetting your duty! (Fr.).
cv
Pardon me, my pockets are full! (Fr.).
cw
But you come too late (Fr.).
cx
She is very sweet (Fr.).
cy
But I will not excuse you from anything
(Fr.).
cz
And besides, he has very good taste (Fr.).
da
He is very sweet and naive (Fr.).
db
A miniature court (Fr.).
dc
It is such a lovely interior, in such good taste.
Everything is done English-style. We gather in the morning for
breakfast and then each goes his own way (Fr.).
dd
It will be admirable (Fr.).
de
A game of lawn tennis (Fr.).
df
But we must not let poor Veslovsky and Tushkevitch
languish back in the boat (Fr.).
dg
That has become all too common, the schools
(Fr.).
dh
This is not just a stop-gap measure (Fr.).
di
Overlook all these delicacies of sentiment. It has
to do with the welfare and existence of Anna and her children
(Fr.).
dj
Oh, yes. It is a very simple thing (German).
dk
That depends on ... the price of the wire must be
accounted for (German).
dl
That can be accounted for, Your Excellency
(German).
dm
Too complicated, makes too much trouble
(German).
dn
If a man wants money, he will have troubles
(German).
do
I love German (Fr.).
dp
But pardon me, he is just a bit crazy (Fr.).
dq
At the rate this continues (Fr.).
dr
At heart, she is the most depraved woman in
existence (Fr.).
ds
Isn’t it wrong? (Fr.).
dt
I have admirers (Fr.).
du
But a bit too much down-to-earth (Fr.).
dv
Oh holy simplicity! (Latin).
dw
Bosom buddies (Fr.).
dx
Out of the blue (Fr.).
dy
Put him at ease (Fr.).
dz
Make the telegraph wires hum (Fr.).
ea
Intermission (Fr.).
eb
“Crazy day” party (Fr.).
ec
Their best wishes (Fr.).
ed
A brood hen (Fr.).
ee
Lattice work (Fr.).
ef
Combinations (Fr.).
eg
I do not have a heart large enough (Fr.).
eh
I could never have succeeded with that
(Fr.).
ei
A social position (Fr.).
ej
The ice is broken (Fr.).
ek
Foundation (Fr.).
el
Your scruples (Fr.).
em
You profess to be a free thinker (Fr.).
en
My uncle (Fr.).
eo
Nightclubs (Fr.).
ep
Private chat (Fr.).
eq
The famous Jules Landau, the clairvoyant
(Fr.).
er
Salesclerk (Fr.).
es
The friends of our friends are our friends
(Fr.).
et
Do you understand English? (Fr.).
eu
My friend (Fr.).
ev
My friend, give him your hand, do you see?
(Fr.).
ew
The person who arrived last, the one who is
inquiring, let them depart! Let them depart! (Fr.).
ex
You will excuse me, but you see ... Return around
ten o’clock, or even better, tomorrow (Fr.).
ey
Let them depart! (Fr.).
ez
It’s me, right? (Fr.).
fa
Ridiculous (Fr.).
fb
Swimsuit (Fr.).
fc
Furnished rooms (Fr.).
fd
Date or romantic appointment (Fr.).
fe
So much the worse for her (Fr.).
ff
So much the worse (Fr.).
fg
Tiutkin, hairdresser. I have my hair done at
Tiutkin’s (Fr.).
fh
My aunt (Fr.).
fi
Hail! Long life! (Serbian).
fj
You know these little troubles of human life
(Fr.).
fk
Complete prostration (Fr.).
fl
It’s not well regarded in St. Petersburg
(Fr.).