Chapter XIV

Next day at ten o’clock Levin, who had
already gone his rounds, knocked at the room where Vassenka had
been put for the night.
“Entrez!”ck
Veslovsky called to him. “Excuse me, I’ve only just finished my
ablutions,” he said, smiling, standing before him in his
underclothes only.
“Don’t mind me, please.” Levin sat down in the
window. “Have you slept well?”
“Like the dead. What sort of day is it for
shooting?”
“What will you take, tea or coffee?”
“Neither. I’ll wait till lunch. I’m really ashamed.
I suppose the ladies are down? A walk now would be capital. You
show me your horses.”
After walking about the garden, visiting the
stable, and even doing some gymnastic exercises together on the
parallel bars, Levin returned to the house with his guest, and went
with him into the drawing-room.
“We had splendid shooting, and so many delightful
experiences!” said Veslovsky, going up to Kitty, who was sitting at
the samovar. “What a pity ladies are cut off from these
delights!”
“Well, I suppose he must say something to the lady
of the house,” Levin said to himself. Again he fancied something in
the smile, in the all-conquering air with which their guest
addressed Kitty....
The princess, sitting on the other side of the
table with Marya Vlasyevna and Stepan Arkadyevitch, called Levin to
her side, and began to talk to him about moving to Moscow for
Kitty’s confinement, and getting ready rooms for them. Just as
Levin had disliked all the trivial preparations for his wedding, as
derogatory to the grandeur of the event, now he felt still more
offensive the preparations for the approaching birth, the date of
which they reckoned, it seemed, on their fingers. He tried to turn
a deaf ear to these discussions of the best patterns of long
clothes for the coming baby; tried to turn away and avoid seeing
the mysterious, endless strips of knitting, the triangles of linen,
and so on, to which Dolly attached special importance. The birth of
a son (he was certain it would be a son) which was promised him,
but which he still could not believe in—so marvelous it
seemed—presented itself to his mind, on one hand, as a happiness so
immense, and therefore so incredible; on the other, as an event so
mysterious, that this assumption of a definite knowledge of what
would be, and consequent preparation for it, as for something
ordinary that did happen to people, jarred on him as confusing and
humiliating.
But the princess did not understand his feelings,
and put down his reluctance to think and talk about it to
carelessness and indifference, and so she gave him no peace. She
had commissioned Stepan Arkadyevitch to look at a flat, and now she
called Levin up.
“I know nothing about it, princess. Do as you think
fit,” he said.
“You must decide when you will move.”
“I really don’t know. I know millions of children
are born away from Moscow, and doctors . . . why . . .”
“But if so . . .”
“Oh, no, as Kitty wishes.”
“We can’t talk to Kitty about it! Do you want me to
frighten her? Why, this spring Natalia Golitzina died from having
an ignorant doctor.”
“I will do just what you say,” he said
gloomily.
The princess began talking to him, but he did not
hear her. Though the conversation with the princess had indeed
jarred upon him, he was gloomy, not on account of that
conversation, but from what he saw at the samovar.
“No, it’s impossible,” he thought, glancing now and
then at Vassenka bending over Kitty, telling her something with his
charming smile, and at her, flushed and disturbed.
There was something not nice in Vassenka’s
attitude, in his eyes, in his smile. Levin even saw something not
nice in Kitty’s attitude and look. And again the light died away in
his eyes. Again, as before, all of a sudden, without the slightest
transition, he felt cast down from a pinnacle of happiness, peace,
and dignity, into an abyss of despair, rage, and humiliation. Again
everything and every one had become hateful to him.
“You do just as you think best, princess,” he said
again, looking round.
“Heavy is the cap of Monomach,”1
Stepan Arkadyevitch said playfully, hinting, evidently, not simply
at the princess’s conversation, but at the cause of Levin’s
agitation, which he had noticed.
“How late you are to-day, Dolly!”
Every one got up to greet Darya Alexandrovna.
Vassenka only rose for an instant, and with the lack of courtesy to
ladies characteristic of the modern young man, he scarcely bowed,
and resumed his conversation again, laughing at something.
“I’ve been worried about Masha. She did not sleep
well, and is dreadfully tiresome to-day,” said Dolly.
The conversation Vassenka had started with Kitty
was running on the same lines as on the previous evening,
discussing Anna, and whether love is to be put higher than worldly
considerations. Kitty disliked the conversation, and she was
disturbed both by the subject and the tone in which it was
conducted, and also by the knowledge of the effect it would have on
her husband. But she was too simple and innocent to know how to cut
short this conversation, or even to conceal the superficial
pleasure afforded her by the young man’s very obvious admiration.
She wanted to stop it, but she did not know what to do. Whatever
she did she knew would be observed by her husband, and the worst
interpretation put on it. And, in fact, when she asked Dolly what
was wrong with Masha, and Vassenka, waiting till this uninteresting
conversation was over, began to gaze indifferently at Dolly, the
question struck Levin as an unnatural and disgusting piece of
hypocrisy.
“What do you say, shall we go and look for
mushrooms today?” said Dolly.
“By all means, please, and I shall come too,” said
Kitty, and she blushed. She wanted from politeness to ask Vassenka
whether he would come, and she did not ask him. “Where are you
going, Kostya?” she asked her husband with a guilty face, as he
passed by her with a resolute step. This guilty air confirmed all
his suspicions.
“The mechanician came when I was away; I haven’t
seen him yet,” he said, not looking at her.
He went down-stairs, but before he had time to
leave his study he heard his wife’s familiar footsteps running with
reckless speed to him.
“What do you want?” he said to her shortly. “We are
busy.”
“I beg your pardon,” she said to the German
mechanician; “I want a few words with my husband.”
The German would have left the room, but Levin said
to him:
“Don’t disturb yourself.”
“The train is at three?” queried the German. “I
mustn’t be late.”
Levin did not answer him, but walked out himself
with his wife.
“Well, what have you to say to me?” he said to her
in French.
He did not look her in the face, and did not care
to see that she in her condition was trembling all over, and had a
piteous, crushed look.
“I . . . I want to say that we can’t go on like
this; that this is misery . . .” she said.
“The servants are here at the sideboard,” he said
angrily; “don’t make a scene.”
“Well, let’s go in here!”
They were standing in the passage. Kitty would have
gone into the next room, but there the English governess was giving
Tanya a lesson.
“Well, come into the garden.”
In the garden they came upon a peasant weeding the
path. And no longer considering that the peasant could see her
tear-stained and his agitated face, that they looked like people
fleeing from some disaster, they went on with rapid steps, feeling
that they must speak out and clear up misunderstandings, must be
alone together, and so get rid of the misery they were both
feeling.
“We can’t go on like this! It’s misery! I am
wretched; you are wretched. What for?” she said, when they had at
last reached a solitary garden-seat at a turn in the lime-tree
avenue.
“But tell me one thing: was there in his tone
anything unseemly, not nice, humiliatingly horrible?” he said,
standing before her again in the same position with his clenched
fists on his chest, as he had stood before her that night.
“Yes,” she said in a shaking voice; “but, Kostya,
surely you see I’m not to blame? All the morning I’ve been trying
to take a tone . . . but such people . . . Why did he come? How
happy we were!” she said, breathless with the sobs that shook
her.
Although nothing had been pursuing them, and there
was nothing to run away from, and they could not possibly have
found anything very delightful on that garden-seat, the gardener
saw with astonishment that they passed him on their way home with
comforted and radiant faces.