XV.

Kaum hatte Gibichen die Bewusstlose auf das Bett gelegt, scheuchte Fanny die beiden Männer und Abdur energisch hinaus und schloss die Tür hinter ihnen. Dann schälte sie ihre Herrin aus dem schmutzigen Sack und warf diesen voller Abscheu in eine Ecke. Als sie sah, wie elend Irmela aussah, liefen ihr die Tränen über die Wangen, und sie fürchtete, ihre Herrin würde ihr unter den Händen sterben.

»Der Teufel soll all jene holen, die dafür verantwortlich sind«, fauchte die Zofe und meinte damit in erster Linie Lexenthal.

Zunächst flößte sie der Ohnmächtigen mit Wasser vermischten Wein ein und sorgte dafür, dass die Flüssigkeit nicht in die falsche Kehle kam. Dann begann sie, Irmela von oben bis unten zu waschen, um den durchdringenden Gestank zu beseitigen, den diese verströmte. Dabei sparte sie auch an den Stellen, die von den Dornen aufgerissen oder den Flammen versengt worden waren, nicht mit Seife.

Noch halb bewusstlos versuchte Irmela sie abzuwehren, doch sie war zu kraftlos, ernsthaften Widerstand zu leisten, und als sie ihre Umgebung wieder richtig wahrnehmen konnte, hatte die Zofe ihre Wunden mit sauberen Leinenstreifen abgedeckt und zog ihr gerade ein Nachthemd über.

Irmela war es, als bestände sie nur aus Schmerz, der sich in Wellen bis in jeden Winkel ihres Körpers austobte. Doch statt auf ein Lager aus Stroh oder kaltem Stein fühlte sie sich warm gebettet. Mühsam öffnete sie die Augen und glaubte in einen angenehmen Teil ihrer Träume geraten zu sein. Dann sah sie das besorgte Gesicht ihrer Leibmagd über sich. »Fanny, bist du es wirklich?«

»Aber ja, Komtesse! Ihr könnt von Glück sagen, dass ich hier bin. Ohne Herrn von Gibichen und Birkenfels hätte ich Euch allerdings nicht retten können. Gibichen hat sogar einen Finger seiner linken Hand geopfert, um schnell genug in Passau sein zu können.«

»Mein Gott, wie schrecklich!« Irmela, die bereits Farbe gewonnen hatte, wurde wieder so weiß wie das Leintuch, auf dem sie lag, und Fanny befürchtete schon, sie würde erneut in Ohnmacht fallen. Zu ihrer Erleichterung atmete ihre Herrin nur ein paarmal tief durch und bat sie, ihr ein dickes Kissen in den Rücken zu stopfen.

»Jetzt erzähle, was geschehen ist. Wie kam es, dass Gibichen seine Hand verlor?«

»Nicht die ganze Hand, sondern nur den kleinen Finger. Aber reden werde ich erst, wenn Ihr noch etwas vermischten Wein getrunken und ein Löffelchen Suppe gegessen habt. Ihr seid ja fast verhungert. Kein Wunder, dass Herr von Gibichen Euch trotz seiner Verletzung tragen konnte. Er hat sich wirklich mit aller Kraft für Euch eingesetzt. Damit will ich nichts gegen Herrn von Birkenfels sagen. Der hat sich auch bemüht, aber der richtige Einfall, wie wir Euch freibekommen könnten, der kam von Ludwig von Gibichen. Er hat sogar riskiert, selbst in Lexenthals Kerker zu geraten. Aber zum Glück ist alles gut ausgegangen.«

»Wolltest du mir nicht etwas zu trinken geben, bevor du erzählst?« Irmela leckte sich über die aufgesprungenen Lippen und schmeckte den Talg, mit dem Fanny sie eingerieben hatte. Ehe sie noch etwas sagen konnte, hatte die Zofe ihr den Becher an den Mund gesetzt und träufelte ihr gerade so viel auf einmal ein, wie sie mit ihrer wunden Kehle schlucken konnte.

Fanny behandelte ihre Herrin wie hauchfeines Glas, bestand aber darauf, dass Irmela den Becher drei Mal leerte. Dann verließ sie eilig den Raum und kehrte mit einem Tiegel Salbe zurück.

»Die Suppe kommt gleich. Vorher will ich mich noch um Eure Schultern und die Handgelenke kümmern. Das hier kühlt und lindert die Schmerzen. Eure Beine und Eure Rückseite habe ich schon verbunden, aber da darf noch keine Salbe drauf. Ihr seht schlimm aus! Löcher, Abschürfungen und Brandblasen, und der Rest der Haut ist blau und grün!« Fanny zog das Nachthemd hinab und strich die Salbe, mit der Abdur sie auf ihrem Ritt hierher verarztet hatte, über Irmelas mager gewordenen Oberkörper und die Arme. Dann zog sie sie wieder an, deckte sie zu und legte ihr noch ein wärmendes Tuch um die Schultern, da ihre Herrin offensichtlich fror.

»Ihr braucht etwas zu essen. Ich hole die Suppe und sage den Herren, dass sie jetzt hereinkommen dürfen. Sie werden sich wohl kaum länger von Eurem Lager fernhalten lassen – nach all den Sorgen, die sie um Euch ausgestanden haben.«

»Lass sie ruhig kommen.« Es gelang Irmela, ein wenig zu lächeln, denn der Wein hatte ihr Kraft gegeben. Auch wenn ihr Kopf ein wenig um sie selbst zu kreisen schien, so freute sie sich doch, Fabian zu sehen. Oder war es eher Ludwig von Gibichen? »Wer auf der Welt hat so treue Freunde wie ich?«, fragte sie Fanny.

Es klang so erleichtert, dass die Zofe aufschluchzte. »Die beiden Herren und Abdur waren bereit, Euch notfalls mit Gewalt zu befreien. Ich wäre nicht von ihrer Seite gewichen, selbst wenn ich eigenhändig jemand hätte umbringen müssen!«

Fanny umarmte Irmela voller Erleichterung, sie wiederzuhaben, zog dann die Decke noch ein Stück höher und nickte zufrieden. »So mag es jetzt gehen. Ganz schicklich ist es natürlich nicht, wenn die Herren mit Euch allein im Zimmer sind, aber ich glaube, wir können ihnen vertrauen. Außerdem passt Abdur auf sie auf.«

Mit diesen Worten trat Fanny an die Tür und öffnete sie. Gibichen und Fabian warteten bereits und versuchten an ihr vorbei einen Blick auf Irmela zu erhaschen.

Fanny musterte sie mahnend. »Ihr könnt jetzt hereinkommen. Überanstrengt meine Herrin aber nicht, verstanden? Sonst kehre ich Euch mit dem Besen hinaus!«

»Solange du nicht mit dem Besen zu fliegen beginnst, soll es mir recht sein!« Abdur grinste dabei über sein dunkles Gesicht und schien nicht zu sehen, dass Fanny zum Schlag ausholte.

Gibichen hielt kurzerhand ihren Arm fest. »Ich bitte um Gnade für den Burschen. Er hat nämlich eins geschafft: uns zum Lachen zu bringen! Das ist viel wert in dieser Zeit.«

»Aber auf meine Kosten«, schimpfte Fanny und musterte ihn mit schräg gelegtem Kopf. »Wie viel ist Euch das wert?« Sie machte dabei die Bewegung des Geldzählens.

»Du bekommst einen Gulden, sobald ich ihn habe! Und jetzt hole die Suppe für Irmela … ich meine, die Komtesse.« Gibichen schob Fanny mit einem Klaps auf den Hintern Richtung Treppe und trat dann schwungvoll auf das Bett zu.

»Ich freue mich, Euch bei guter Gesundheit zu sehen, Komtesse!« Irmela war sich bewusst, dass sie so elend aussah, wie sie sich fühlte, und kniff die Lippen zusammen. »Ihr hört Euch wohl gerne reden, mein Herr.«

»Sagen wir, ich freue mich, Euch überhaupt lebend wiederzusehen.« Gibichens Verbeugung war höflich, doch das fröhliche Grinsen auf seinen Lippen ließ ihn einem Lausbuben gleichen.

Sie blickte ihn an, als stünde ein ganz anderer Gibichen vor ihr. »Ihr seid ein Tollkopf! Ich fürchte, Fabian hat auf Euch abgefärbt. Nichtsdestotrotz danke ich Euch für all die Mühe, die Ihr auf Euch genommen habt, um mich zu retten. Ich war fest überzeugt, auf dem Scheiterhaufen zu enden.«

Bei den Worten begann sie zu zittern und starrte zur Decke, auf der Flammen zu tanzen schienen. Zwei, drei Herzschläge nahm sie sich selbst darin wahr, aber dann war es nur noch die arme, alte Frau, die sie hatte sterben sehen. Kurz darauf war es wieder vorbei. Die gleiche Erscheinung hatte sie stundenlang gequält, während sie von Lexenthal mitgeschleppt worden war, und sie hatte sich zu Asche und Staub zerfallen sehen.

Mit ihrer Rechten tastete sie nun nach Gibichens linker Hand. »Wie ist das geschehen?«

»Fabian und ich haben ein paar Marodeuren heimgeleuchtet«, antwortete Gibichen leichthin. »Die Wälder sind voll von Flüchtlingen und Deserteuren, die zu räuberischem Gesindel herabgekommen sind.«

»Es war aber auch eine Menge Dummheit im Spiel. Ludwig wollte sich einfach nicht verarzten lassen! Jetzt kann er von Glück sagen, dass es Bertram Lohner gelungen ist, ihm die restliche Hand zu retten«, setzte Fabian bissig hinzu.

»Es ging um Irmela. Wir haben alles darangesetzt, Lexenthals Kutsche einzuholen. Das ist uns zwar nicht gelungen, aber wenn wir nicht so dicht hinter ihm her gewesen wären, hätte es zu spät sein können. Was wäre geschehen, hätten wir nur eine Stunde später den Kerker betreten?«

»Dann hätte ich dich wahrscheinlich nicht davon abhalten können, dem Kerkermeister das Lebenslicht auszublasen. Aber du hast recht! Unsere Eile hat Irmela davor bewahrt, zum Krüppel zu werden oder gar unter den Händen dieses Rohlings zu sterben. Außerdem trägst du den Schaden davon, denn meine Hand ist noch ganz.«

»Das war gemein!«, tadelte Irmela Fabian. »Du solltest Herrn von Gibichen nicht verspotten, sondern loben! Immerhin hat er weder sich noch seine Gesundheit geschont, um mir beizustehen.«

Unterdessen war Fanny mit einem Napf Suppe zurückgekehrt und hatte die letzten Worte gehört. »Und mich lobt Ihr nicht? Mein Hintern war völlig wund, weil wir so schnell reiten mussten.«

»Du hattest aber auch einen Helfer, der dich gut verarztet hat«, spöttelte Gibichen mit einem Seitenblick auf Abdur.

Fanny errötete und wandte sich mit einem heftigen Schnauben an Irmela. »Abdur hat mir nur eine Salbe besorgt, die ich auf meine Wundstellen schmieren konnte. Mehr war da nicht!«

»Ich dachte, er hätte sie selbst aufgetragen«, neckte Gibichen die Magd.

»Mein Herr, Ihr werdet frivol!« Irmela versuchte, ihrer Stimme einen festen Klang zu geben, doch sie begann mitten im Satz zu lachen.

»Das wäre dann der zweite Gulden für mich«, erklärte Fanny gelassen, und nun lachten alle.

Die Feuerbraut
cover.html
titel.html
part1.html
chapter1.html
chapter2.html
chapter3.html
chapter4.html
chapter5.html
chapter6.html
chapter7.html
chapter8.html
chapter9.html
chapter10.html
chapter11.html
chapter12.html
chapter13.html
chapter14.html
chapter15.html
chapter16.html
chapter17.html
part2.html
chapter18.html
chapter19.html
chapter20.html
chapter21.html
chapter22.html
chapter23.html
chapter24.html
chapter25.html
chapter26.html
chapter27.html
chapter28.html
chapter29.html
chapter30.html
chapter31.html
chapter32.html
chapter33.html
chapter34.html
chapter35.html
chapter36.html
part3.html
chapter37.html
chapter38.html
chapter39.html
chapter40.html
chapter41.html
chapter42.html
chapter43.html
chapter44.html
chapter45.html
chapter46.html
chapter47.html
chapter48.html
chapter49.html
chapter50.html
chapter51.html
chapter52.html
chapter53.html
chapter54.html
chapter55.html
chapter56.html
part4.html
chapter57.html
chapter58.html
chapter59.html
chapter60.html
chapter61.html
chapter62.html
chapter63.html
chapter64.html
chapter65.html
chapter66.html
chapter67.html
chapter68.html
chapter69.html
chapter70.html
chapter71.html
chapter72.html
part5.html
chapter73.html
chapter74.html
chapter75.html
chapter76.html
chapter77.html
chapter78.html
chapter79.html
chapter80.html
chapter81.html
chapter82.html
chapter83.html
chapter84.html
chapter85.html
chapter86.html
chapter87.html
chapter88.html
chapter89.html
chapter90.html
chapter91.html
chapter92.html
part6.html
chapter93.html
chapter94.html
chapter95.html
chapter96.html
chapter97.html
chapter98.html
chapter99.html
chapter100.html
chapter101.html
chapter102.html
chapter103.html
chapter104.html
chapter105.html
part7.html
chapter106.html
chapter107.html
chapter108.html
chapter109.html
chapter110.html
chapter111.html
chapter112.html
chapter113.html
chapter114.html
chapter115.html
chapter116.html
chapter117.html
chapter118.html
chapter119.html
chapter120.html
chapter121.html
chapter122.html
chapter123.html
chapter124.html
chapter125.html
chapter126.html
chapter127.html
chapter128.html
chapter129.html
back1.html
back2.html
back3.html
back4.html
author.html
copyright.html