Negyvenharmadik fejezet

Athénből Columbus, Ohio felé

Alexi figyelte a villogó kiírást. Az utasok már beszálltak a

Columbus, Ohio felé tartó járatra. Nincs a célpontok között, de nagyváros hogyan fogja megtalálni Ravent?

Ahogyan apja emlékeztette rá, sok fiatal reptéri alkalmazott volt második generációs N17-tag vagy szimpatizáns. Visszament a jegykiadó pultokhoz, és várt, amíg a sor elfogyott. A pultnál a férfi névtáblájára mutatott.

– Postanaffrios elvtárs, szükség van a segítségére.

Az alkalmazott bólintott.

– Hogyan segíthetnék, elvtárs?

– Szükségem van az ellenszenves amerikai szőke nő nevére, aki betolakodott a sorba. Aki Ohióba, Columbusba repül.

Az alkalmazott körbenézett, majd ellenőrizte a gépet.

– Marsha Woods suttogta.

– Köszönöm, elvtárs.

Hallotta a hívást saját járatára. Felkapta kézipoggyászát, és elindult a beszállókapu felé. Miután végzett tennivalóival a Kenti Állami Egyetemen, megkeresi Marsha Woods címét az Ohio állambeli Columbus telefonkönyvében.

Elhaladt egy újságospult mellett, és megakadt a szeme az egyik szalagcímen: Elfogták az N17 görög terrorista csoport tagjait.

A kép a kövér Theodort mutatta, Vasili jobb kezéhez bilincselve. Az N17 vörös-sárga jelképe tisztán kivehető volt a háttérben.

Megvette az újságot, és amíg sorban állt a becsekkolásnál, átfutott a cikken.

„A nehezen tetten érhető N17 görög terrorista csoport legtöbb tagját elfogták a ma reggeli órákban. A múlt hónapban Pireusz kikötővárosában megkísérelt robbantás után két terrorista, Theodor Pavli és Vasili Sorostos, a terrorizmuselhárító egység vallatását követően azonosította a többi tagot. Most mindannyiukat őrizetbe vették, kivéve Myron Costát, a vezetőt, és Alexi Costát, a második generációs N17 fejét. A hatóságok információi szerint ők és egy amerikai nő, az egykori túsz, Raven Slade, támadást terveznek az Egyesült Államokban.

Az egyik elfogott tag ezt kiabálta: „Minket letartóztatnak, de a szervezet életben marad ezután is! Új szabadságharcosok folytatják majd az amerikai imperialista kapitalisták elleni küzdelmünket!"

Alexi bizonytalanul előrelépett, ahogy haladt a sor, hányingere támadt. Mégis hogyan fogták el őket?! Megtörtek Eliade kínzása alatt, és feladták a második generációt? Vajon értesítették az FBI-t és az amerikai nemzetbiztonságot, talán már a nyomukra is bukkantak? Ha Ravent letartóztatják, a lány azonosíthatja őt, és ezzel elárulhatja a küldetést.

Őrizd meg a nyugalmad! Először is át kell venni a fegyvert, amelyet a MEK már el kellett hogy küldjön a Kenti Állami Egyetemhez. Aztán irány Columbus, megtalálni Marsha Woods lakhelyét. Ha megtalálná a módját, hogy kiszedje Ravenből a Tedescu-próféciák hiányzó részét, talán de csak talán életben hagyhatná Nikkit még egy ideig.

Jóslatok az őrültek házából
titlepage.xhtml
index_split_000.html
index_split_001.html
index_split_002.html
index_split_003.html
index_split_004.html
index_split_005.html
index_split_006.html
index_split_007.html
index_split_008.html
index_split_009.html
index_split_010.html
index_split_011.html
index_split_012.html
index_split_013.html
index_split_014.html
index_split_015.html
index_split_016.html
index_split_017.html
index_split_018.html
index_split_019.html
index_split_020.html
index_split_021.html
index_split_022.html
index_split_023.html
index_split_024.html
index_split_025.html
index_split_026.html
index_split_027.html
index_split_028.html
index_split_029.html
index_split_030.html
index_split_031.html
index_split_032.html
index_split_033.html
index_split_034.html
index_split_035.html
index_split_036.html
index_split_037.html
index_split_038.html
index_split_039.html
index_split_040.html
index_split_041.html
index_split_042.html
index_split_043.html
index_split_044.html
index_split_045.html
index_split_046.html
index_split_047.html
index_split_048.html
index_split_049.html
index_split_050.html
index_split_051.html
index_split_052.html
index_split_053.html
index_split_054.html
index_split_055.html
index_split_056.html
index_split_057.html
index_split_058.html
index_split_059.html
index_split_060.html
index_split_061.html
index_split_062.html
index_split_063.html
index_split_064.html
index_split_065.html
index_split_066.html
index_split_067.html
index_split_068.html
index_split_069.html
index_split_070.html
index_split_071.html
index_split_072.html
index_split_073.html
index_split_074.html