NOTA DE L’AUTORA I AGRAÏMENTS

L’autora vol expressar el seu agraïment cap a algunes persones i institucions amb les quals està en deute: Xavier Coll, Núria Escala, Enric Rovira, Txell Forrellad, Claudi Uñó, Manel Carque, Francisco Gil, Santiago Alcolea, Nicole Wildisen, Raquel Quesada, Francesc Gràcia Alonso, Ángeles Prieto, Montserrat Blanch, Trinitat Gilbert, Claudia Marseguerra, Clàudia Torres, Deni Olmedo, Ángeles Escudero, Xocolates Simon Coll, Arxiu Històric de la Ciutat de Barcelona, Arxiu Històric de la Diputació de Barcelona, Museu de la Xocolata de Barcelona, Museu Choco-Story de París i Institut Amatller. També deuen molt aquests pàgines a certa bibliografia de la qual són autors Roger Alier, Laura Bayès, Chantal Coady, Albert Garcia Espuche, Nèstor Luján, Ramon Morató i Montserrat Carbonell i Esteller.

Els versos que recita Guillot en el capítol novè de la tercera part corresponen a obres de Francesco Petrarca, Angelo Poliziano, Pietro Metastasio i Benedetto Gareth, en traducció de Narcís Comadira, i formen part de l’antologia Poesia italiana (Edicions 62, Barcelona, 1985). La conversa entre Aurora i Càndida del capítol «Il trovatore» pren algunes rèpliques del llibret de Francesco Maria Piave per a l’òpera de Verdi del mateix títol.

Per acabar, vull agrair a Sandra Bruna el temps transcorregut. I a Berta Bruna, la confiança. Sense elles, aquesta història no seria al món.