47

Jack kitartóan menetelt a homokban. Egy emelkedőn tartott felfelé. Ha elér a tetejére, akkor talán jobban szét tud nézni, talán észreveszi az országutat a messzeségben, hátha éppen egy magányos jármű jár arra, és világít a reflektorával. Az emelkedő hamarosan eltakarta a távoli hegyláncot. Jack fejfájása enyhült egy kicsit.

Az emelkedő nem volt túl meredek, de mégis úgy tűnt, mintha sosem akarna véget érni. A kövek között sötét oszlopok milliói magasodtak. Éles tüskés oszlopok borultak Jack felé. Kaktuszok. Jack megbotlott párszor, de mindannyiszor felállt.

Kezdte elérni a teljesítőképessége határait. Mintha alva járt volna. Gyaloglás közben hol elaludt, hol felébredt, az álom ki-be tologatta őt birodalma határán. A tüskés oszlopos sivatag mintha csak az álmában létezett volna. Ugyan minek ébren maradni, ha álmában lebegve haladhatna ezek között a kaktuszoszlopok között? Az is lehet, hogy már aludt, és csak álmodta ezt a zord erdőt.

A csillagok és a hold kevert fényében észrevette, hogy a legközelebbi oszlop már nem élt. Halott volt, bár még egyenesen állt és a tüskéi meredeztek. Romjai között egy darázsfészek sötétlett.

A halott oszlop teteje azonban hirtelen levált. Szárnyat nyitott és a levegőbe rebbent. Valamiféle bagoly lehetett, amely a betolakodó elől menekült. Micsoda éles szeme volt, és milyen gyönyörűen repült!

Jack térdre rogyott, majd elterült.

A bagoly lenézett Jackre egy telefon- vagy elektromos póznáról. A szeme világító reflektor volt, amely lassan növekedett, ahogy feléje haladt az egyenes, kikövezett úton. A szemek egyre nagyobbra nőttek. Jack elérte az országutat. Egy teherautó közelített. A kaktuszok valóban oszlopok voltak, valószínűleg telefonpóznák. Tucatnyi volt belőlük. Ha Jack felmászott volna valamelyikre, telefonon hívhatott volna segítséget. De a teherautó kabinjában is nyilván volt rádió. Autómentő volt, amely azért jött, hogy elszállítsa Norton ES2-es motorját. A Malac sajnos lerobbant.

Az apja vezette az autómentőt. Egy fiatal nő ült mellette. Úgy festett, mint Clare, de Jack tudta, hogy Celia az. Nem szabad felbosszantania Celiát, különben apa megharagszik, és itt hagyja őt ebben a Dél-Afrikaisivatagban.

– Apa! – kiáltotta Jack. – A Malac inni akar.

Az apja úgy festett, mint valami detektív, akinek a neve most nem jutott az eszébe. Apa egy kupa brandyt nyújtott Jack felé.

– Nem gondolod, hogy ébren kellene maradnod, fiam?

Celia kimászott az utasfülkéből a túloldalon. Berúgta a Nonont. A motor életre kelt. Celia felpattant rá, és elszáguldott a sötétségbe.

– Clare! – kiáltott utána Jack.

Túl későn jött rá, hogy ki is volt a lány valójában.

A teherautó reflektorai halványulni kezdtek, ahogy az akkumulátorok lassan lemerültek. Az éles fehér fény fokozatosan tompa narancssárgára váltott.

Nehéz kérdések
titlepage.xhtml
index_split_000.html
index_split_001.html
index_split_002.html
index_split_003.html
index_split_004.html
index_split_005.html
index_split_006.html
index_split_007.html
index_split_008.html
index_split_009.html
index_split_010.html
index_split_011.html
index_split_012.html
index_split_013.html
index_split_014.html
index_split_015.html
index_split_016.html
index_split_017.html
index_split_018.html
index_split_019.html
index_split_020.html
index_split_021.html
index_split_022.html
index_split_023.html
index_split_024.html
index_split_025.html
index_split_026.html
index_split_027.html
index_split_028.html
index_split_029.html
index_split_030.html
index_split_031.html
index_split_032.html
index_split_033.html
index_split_034.html
index_split_035.html
index_split_036.html
index_split_037.html
index_split_038.html
index_split_039.html
index_split_040.html
index_split_041.html
index_split_042.html
index_split_043.html
index_split_044.html
index_split_045.html
index_split_046.html
index_split_047.html
index_split_048.html
index_split_049.html
index_split_050.html
index_split_051.html
index_split_052.html
index_split_053.html
index_split_054.html
index_split_055.html
index_split_056.html
index_split_057.html
index_split_058.html
index_split_059.html
index_split_060.html
index_split_061.html
index_split_062.html
index_split_063.html
index_split_064.html
index_split_065.html
index_split_066.html
index_split_067.html
index_split_068.html
index_split_069.html
index_split_070.html
index_split_071.html
index_split_072.html
index_split_073.html
index_split_074.html
index_split_075.html
index_split_076.html
index_split_077.html
index_split_078.html
index_split_079.html
index_split_080.html
index_split_081.html
index_split_082.html
index_split_083.html
index_split_084.html
index_split_085.html
index_split_086.html
index_split_087.html
index_split_088.html
index_split_089.html
index_split_090.html
index_split_091.html
index_split_092.html
index_split_093.html
index_split_094.html
index_split_095.html
index_split_096.html
index_split_097.html
index_split_098.html
index_split_099.html
index_split_100.html
index_split_101.html
index_split_102.html
index_split_103.html
index_split_104.html
index_split_105.html
index_split_106.html
index_split_107.html
index_split_108.html
index_split_109.html
index_split_110.html
index_split_111.html
index_split_112.html
index_split_113.html
index_split_114.html
index_split_115.html
index_split_116.html