28

Jeff Kramer készségesen egyetértett Jackkel abban, hogy a kettős gyilkosságnak nyilvánvalóan semmi köze a szobát történetesen bérlő ifjú angol hölgyhöz, aki egy helyi tudományos konferenciára érkezett. De vajon mit reméltek a betörők, hogy mit találnak a hölgy aktatáskájának borító szövete alatt?

Nos, hát semmit, az ég világon semmit.

Hacsak... nézzük csak: a konferencia a tudatról szólt.

Az elmeállapotokról.

Kramer Kalifornia állam fővárosának rendőrségében szolgált egészen a válásáig, illetve a Tucsonba vezényléséig. Ez a tudati dolog vajon megváltozott elmeállapotokról is szólt? Kábítószereknek az elmére kifejtett hatásáról? Esetleg hallucinogén szerekéről? LSD-éről, netán újonnan kifejlesztett kábszerekéről?

Kramernek csak egy pillantást kellett vetnie a konferencia programjára – a másolatot Sanchez kötelességtudóan elhozta Clare szobájából –, hogy lássa, egyik előadás vagy téma sem érintette a drogokat, még csak közelről sem...

Másfelől azonban elképzelhető, hogy a két betörőt egy ismeretlen harmadik személy annak érdekében bujtotta fel, hátha valóban valamiféle új drog receptjét találják meg dr. Conway táskájában elrejtve.

Tegyük fel, hogy a betörőket ügyesen felültették valamiféle drogbandák közötti leszámolás egyik akciójaként. Az egyik halott egészen bizonyosan bennszülött amerikai volt. Csaljuk a navajót (vagy valami másfajta indián drogdílert) és a fehér haverját a Haciendára, aztán gyilkoljuk meg őket: ez egészen bizonyosan jó nagy port kavar majd.

És használjunk géppisztolyt a gyilkossághoz? Az államban végül is hemzsegtek a fegyverek. A betörőknél nyilván nem volt fegyver, csak egy kés, amivel az aktatáskát vágták fel. Amatőrök – a profik megvetik az ilyeneket. A zsebeik gyakorlatilag üresek voltak. Még kocsikulcs sem volt náluk. A gyilkos vagy gyilkosok nyilván mindent elvittek, ami a két személy beazonosítására szolgálhatna, és elvitték azt az eszközt is, amivel a betörők bejutottak a szobába, hacsak nem dr. Conway hagyta ostobán az ajtót bezáratlanul.

Ez így okos kis drogos gyilkosságnak tűnt. Vajon megtudják-e valaha a pontos részleteket?

Kramernek nehéz napja volt. Éppen egy nyilvános helyen elkövetett emberölés helyszínéről érkezett, amely az East Sixth Streeten történt, az egyetem mellett.

Nos, a következőt fogjuk tenni. A két brit nagyon szeretne már lelépni, ami nem meglepő a jelen helyzetben – különben is nagy valószínűséggel nincs közük a gyilkossághoz.

A gyilkossági ügyosztály majd befejezi a helyszíni fotózást, meg ragasztószalag-ragasztgatást a kertben és az ajtón. A mentők elviszik a holttesteket, ahol azok lefagyasztásra és másnap felboncolásra kerülnek. És persze oda kell figyelni a helyiekre is. Az igazgató már így is nagyon izgatott. Adjon tanúvallomást Conway is, Fox is, plusz a helyi akalmazottak! Adjunk egy semmitmondó nyilatkozatot a rendőrségi rádióforgalmat lehallgató és odakint már gyülekező helyi TV-nek és újságíróknak! Hagyjuk itt Sanchezt éjszakára!

 

– Szükségünk van arra a címre, ahol elérhető lesz San Franciscóban, dr. Conway.

– Holiday Inn – felelte gyorsan Clare.

Kramer felvonta az egyik szemöldökét.

– Melyik?

Clare egy pillanatra megzavarodott.

– Hogy melyik? – ismételte a kérdést. – Az agyamban még mindig kavarognak az események. Ez a gyilkosság! Nem emlékszem a címre!

– Nyugodjon meg, hölgyem! – mondta Kramer csitító hangon. – A városközpontban? Vagy az üzleti negyedben? A Union Square-en?

– A Union Square-en, ez az! Igen, igen a Union Square-en lesz.

Kramer elvigyorodott.

– Maguk szeretik Sherlock Holmest, ugye?

Mire akart ezzel célozni? Arra talán, hogy ők ketten esetleg tudják, miért történhetett ez a kettős gyilkosság?

Vajon beviteti most Clare-t és Jacket az őrszobára? Vagy utasítja őket, hogy maradjanak Tucsonban?

Akkor nem jutnak el Kaliforniába. És fuccs a tervezett együttlétnek. És amíg itt lézengenek, addig az a dilis Soul ismét megkörnyékezi Clare-t!

Clare nagyot nyelt.

– Elnézést, de attól tartok, nem értem, mire céloz.

Kramer vállat vont.

– A Union Square-en lévő Holiday Inn legfelső szintjén van egy hangulatos bár, amely pontos másolata Sherlock Holmes dolgozószobájának és könyvtárának. Tudták?

– Még sosem jártam San Franciscóban.

– Azt gondoltam, épp ezért választották a Union Square-en lévő Holiday Inn-t, ha már egyszer Sherlock Holmes a nemzetük fia.

Jackből kitört:

– Tudja, nekünk briteknek nem feltétlenül kötelező, hogy mindannyian Sherlock Holmes-rajongók legyünk.

– És detektíveknek sem – felelte Kramer sejtelmesen. Ettől függetlenül azonban az egész hozzáállása, a viselkedése pozitív és barátságos volt, legfeljebb érződött rajta egy kis fáradtság.

 

Másnap: ellenőrizni az összes olcsóbb hotelt, motelt és szállást, hátha a két áldozat ezek valamelyikében szállt meg. Remélhetőleg csomagjaik is lesznek, abból talán többet meg lehet tudni arról, hogy kik voltak.

Ó igen, és az angol hölgy ruhái és csomagja...

Kramer Clare-hez fordult:

– Sanchez elhozza a holmijait a szobából. Egyik ruhája sem lett... ööö... összevérezve. Az igazgató pedig majd talál önnek egy másik szobát.

– Az éjszakára beköltözöm Jack szobájába.

A gyilkosság színhelye melletti szobába? Ami azt illeti, Conway társának is ki kell majd költöznie.

Az igazgató benézett hozzájuk, hogy megkérdezze, kér-e valaki kávét vagy teát, ami azt jelentette, hogy szeretné tudni, mikor végez a rendőrség, csak a maga udvarias módján így próbálta megérdeklődni. A háta mögött a koktélterem zsúfoltabb volt, mint valaha. Senki sem akart lefeküdni vagy hazamenni; egyelőre még nem.

Kramer elengedte a füle mellett a kérdést.

– Keresne, kérem, másik szobát ennek a két embernek?

Szomorú tekintet.

– A Hacienda sajnos megtelt, felügyelő úr.

– Megpróbálna körbetelefonálni?

– Nem költözhetünk ki ilyen későn éjszaka – tiltakozott Clare. – Itt akarok maradni. Fáradtak vagyunk. Holnap hosszú autóút vár ránk. Rám fog törni a migrén. Jack szobája tökéletesen megfelel.

– A 11-es szoba csak egy személyes... – kezdte az igazgató.

Kramer intett, hogy befoghatja.

– Dr. Conway – mondta a nyomozó halkan. – A tizenegyes éppen szomszédos azzal a szobával, ahol ez a dolog történt.

– Ki fogják üríteni az én szobámat, nem? Biztosítani fogják, nem?

– Ah, jut eszembe, elkérhetném a szobakulcsát?

A férfi, Fox volt az, aki odaadta a kulcsot.

Az angol hölgy tovább folytatta.

– Lepecsételték a szobámat, nem igaz? Mit gondolnak, hol fogok aludni? Egy cellában a rendőrőrsön?

– A szoba előtti kertben bizonyítékok lehetnek.

– Majd a gyalogúton közlekedünk. Majd lábujjhegyen lépkedünk.

– Dr. Conway; nekem az a benyomásom, hogy ön megpróbál magabiztosan úgy tenni, mintha nem zavarná a hely közelsége. Azt javaslom, hogy ne tegye.

– Ha szükségem lenne konzultánsra, nos, Jack éppen pszichológus. Ha a rendőrség megengedi, hogy a tizenegyesben aludjak éjszakára,akkor ott akarok aludni. Nagyobb biztonságban érezném magam. Valószínűleg itt már nem történik semmi szörnyűség!

Kramer végigmérte. A nőnek eszébe sem jutott, hogy beperelje a Haciendát az őt ért traumáért. Kellemes, fiatal teremtés, ő és Jack Fox valószínűleg szeretők voltak, a nő mégis kemény, akár a jég. Tény viszont, hogy a jég hajlamos megrepedni, ha elég nagy súlyt helyeznek rá...

Nehéz nap volt. Éppen ideje aludni térni. Másik szállást keresni újabb vesződséggel járna, az már túl sok lenne aznapra.

Kramer beleegyezően bólintott.

– Sanchez azért itt marad éjszakára, biztos, ami biztos.

Nehéz kérdések
titlepage.xhtml
index_split_000.html
index_split_001.html
index_split_002.html
index_split_003.html
index_split_004.html
index_split_005.html
index_split_006.html
index_split_007.html
index_split_008.html
index_split_009.html
index_split_010.html
index_split_011.html
index_split_012.html
index_split_013.html
index_split_014.html
index_split_015.html
index_split_016.html
index_split_017.html
index_split_018.html
index_split_019.html
index_split_020.html
index_split_021.html
index_split_022.html
index_split_023.html
index_split_024.html
index_split_025.html
index_split_026.html
index_split_027.html
index_split_028.html
index_split_029.html
index_split_030.html
index_split_031.html
index_split_032.html
index_split_033.html
index_split_034.html
index_split_035.html
index_split_036.html
index_split_037.html
index_split_038.html
index_split_039.html
index_split_040.html
index_split_041.html
index_split_042.html
index_split_043.html
index_split_044.html
index_split_045.html
index_split_046.html
index_split_047.html
index_split_048.html
index_split_049.html
index_split_050.html
index_split_051.html
index_split_052.html
index_split_053.html
index_split_054.html
index_split_055.html
index_split_056.html
index_split_057.html
index_split_058.html
index_split_059.html
index_split_060.html
index_split_061.html
index_split_062.html
index_split_063.html
index_split_064.html
index_split_065.html
index_split_066.html
index_split_067.html
index_split_068.html
index_split_069.html
index_split_070.html
index_split_071.html
index_split_072.html
index_split_073.html
index_split_074.html
index_split_075.html
index_split_076.html
index_split_077.html
index_split_078.html
index_split_079.html
index_split_080.html
index_split_081.html
index_split_082.html
index_split_083.html
index_split_084.html
index_split_085.html
index_split_086.html
index_split_087.html
index_split_088.html
index_split_089.html
index_split_090.html
index_split_091.html
index_split_092.html
index_split_093.html
index_split_094.html
index_split_095.html
index_split_096.html
index_split_097.html
index_split_098.html
index_split_099.html
index_split_100.html
index_split_101.html
index_split_102.html
index_split_103.html
index_split_104.html
index_split_105.html
index_split_106.html
index_split_107.html
index_split_108.html
index_split_109.html
index_split_110.html
index_split_111.html
index_split_112.html
index_split_113.html
index_split_114.html
index_split_115.html
index_split_116.html