VII

I. Ferenc József akkoriban körülzárta a világot. Minden postabélyegen, minden érmén és bélyegzőn arcképe igazolta a világ változatlanságát, egyértelműségének kikezdhetetlen tételét. Ilyen a világ, és nincsen más világ e kívül – hirdette a császári-királyi aggastyánt ábrázoló pecsét. Minden egyéb képzelgés, zabolátlan követelés, rebellió. I. Ferenc József rátelepedett a világra, és visszafogta növekedését.

Hajlamunk a hűségre, nyájas olvasó, lényünk legmélyéről fakad. Simulékony természetünk lojalitása könnyen enged a tekintély bűvöletének. I. Ferenc József a legmagasabb tekintély volt. Ha e nagyrabecsült aggastyán ezen igazságért minden tekintélyét latba vetette, akkor nem maradt más, mint lemondani a lélek képzelgéseiről, lázas sejtelmeiről – arranzsírozni magunkat valamennyire ebben az egyedül lehetséges, illúzió és romantika nélküli világban –, és felejteni.

Ám amikor a börtön már menthetetlenül bezárult, amikor befalaztatott az utolsó nyílás is, amikor minden összeesküdött, ó, Istenem, hogy eltitkoljon Téged, amikor I. Ferenc József eltorlaszolta, betapasztotta az utolsó rést is, nehogy megpillantsanak – Te felkeltél tengerek és kontinensek suhogó palástjában, és meghazudtoltad őt. Uram. Te vállaltad akkor az eretnekség ódiumát, és napvilágra törtél e roppant, színes és fenséges szentségtöréssel. Ó, fenséges hereziarcha! Arculcsaptál e lángoló könyvvel, a bélyegalbum képében robbantál ki Rudolf zsebéből! Akkoriban még nem ismertem a bélyegalbum háromszögletű formáját. Elvakultságomban összetévesztettem a papírpisztollyal, amellyel az iskolában, a pad alatt lődöztünk, tanáraink nem kis bosszúságára. Ó, miként törtél ki belőle, Istenem! Lázas szónoklatod volt az, lángoló és nagyszerű filippikád I. Ferenc József és prózai állama ellen: a valódi ragyogás könyve!

Felnyitottam, s benne világok színpompája, beláthatatlan térségek szele, örvénylő látóhatárok képe tündökölt felém. Lapról lapra Te vonultál rajta keresztül, magad mögött húzva övezetekből és éghajlatokból szőtt uszályod. Kanada, Honduras, Nicaragua, Abrakadabra, Hiporabundia... Megértettelek, Istenem. Gazdagságod csillanása volt mindez, az első szavak, amelyek eszedbe jutottak. Zsebedbe nyúltál, s mint egy marék gombot, felmutattad a benned nyüzsgő lehetőségeket. Téged nem érdekelt, hogy szabatos légy, azt mondtad, ami a nyelvedre jött. Ugyanígy mondhattad volna: Panfibras és Halleliva, s a pálmák közt a levegőt papagájszárnyak csattogása töltötte volna be, az égbolt pedig, akár egy vacokig szétfújt, roppant, százszoros zafírrózsa, megmutatta volna csillogó lényegét: a Te szivárványos, sugaras, rettentő szemedet, s felszikrázott volna bölcsességed vakító magva, színek színével villant volna, illatok illatával lengedezve. El akartál kápráztatni, Istenem, dicsekedni akartál, elbűvölni engem, hiszen Neked is vannak hiú pillanataid, amikor magadat csodálod... Ó, mennyire szeretem ezeket a pillanatokat!

Hova tűntél, I. Ferenc József, a prózai evangéliumoddal! Hiába keresett a szemem. Aztán rád találtam. Te is ott voltál a tömegben, de milyen kicsinek, trónfosztottnak és szürkének láttalak! Az országút porában meneteltél a többiekkel, közvetlenül Dél-Amerika után és Ausztrália előtt, s a többiekkel együtt daloltad: Hozsánna!

Fahajas boltok
titlepage.xhtml
part0000.html
part0001.html
part0002.html
part0003.html
part0004.html
part0005.html
part0006.html
part0007.html
part0008.html
part0009.html
part0010.html
part0011.html
part0012.html
part0013.html
part0014.html
part0015.html
part0016.html
part0017.html
part0018.html
part0019.html
part0020.html
part0021.html
part0022.html
part0023.html
part0024.html
part0025.html
part0026.html
part0027.html
part0028.html
part0029.html
part0030.html
part0031.html
part0032.html
part0033.html
part0034.html
part0035.html
part0036.html
part0037.html
part0038.html
part0039.html
part0040.html
part0041.html
part0042.html
part0043.html
part0044.html
part0045.html
part0046.html
part0047.html
part0048.html
part0049.html
part0050.html
part0051.html
part0052.html
part0053.html
part0054.html
part0055.html
part0056.html
part0057.html
part0058.html
part0059.html
part0060.html
part0061.html
part0062.html
part0063.html
part0064.html
part0065.html
part0066.html
part0067.html
part0068.html
part0069.html
part0070.html
part0071.html
part0072.html
part0073.html
part0074.html
part0075.html
part0076.html
part0077.html
part0078.html
part0079.html
part0080.html
part0081.html
part0082.html
part0083.html
part0084.html
part0085.html
part0086.html
part0087.html
part0088.html
part0089.html
part0090.html
part0091.html
part0092.html
part0093.html
part0094.html
part0095.html
part0096.html
part0097.html
part0098.html
part0099.html
part0100.html
part0101.html
part0102.html
part0103.html
part0104.html