80


CASSIE

Es veu des de quilòmetres lluny: la base aèria és una illa de llum brillant en un mar fosc, sense horitzó, una brasa resplendent de civilització que centelleja al mig d’un erm negre, encara que civilització és una paraula massa bonica pel que és això. Després de tot el que hem somiat i de tots els somnis que hem fet realitat, l’únic que queda de nosaltres són aquestes bases, els bojos que ens guien pel camí de la pols i la mort.

Macbeth no ha estat mai el meu favorit, però ve-te’l aquí.

L’helicòpter s’inclina cap a l’esquerra, atansant-nos a la base des de l’est. Volem per damunt d’un riu d’aigües negres que reflecteixen la conflagració de les estrelles del cel. Llavors trobem la zona no arbrada intermèdia que envolta el campament, encerclada de trinxeres i filferro espinós i farcida de mines terrestres, una protecció contra un enemic que no hi anirà mai, que ni tan sols és aquí i potser no és allà dalt —a la nau de proveïment que es balanceja davant nostre quan virem per fer l’aproximació final—. Miro la nau. Ella em mira a mi.

«Què ets?». Què ets? Els Altres, et deia el meu pare, però no és el que som nosaltres per a tu? Uns diferents de nosaltres; per tant, no mereixedors de nosaltres. Una vida sense valor.

Què sou? El pastor sacrifica el ramat. La mestressa de casa compra insecticida. La sang de l’anyell als seus genolls, el moviment espasmòdic de la cuca de potes enlaire. Cap d’ells no s’imagina el ganivet ni el verí. Ni el pastor ni la mestressa de casa no perdran el son. No té res d’immoral, això. És un assassinat sense crim, donar mort sense pecat.

Això és el que han fet. Aquesta és la lliçó que ens han fet aprendre. Ens han recordat qui som —no gran cosa— i què érem —massa gent—. Les cuques es poden escapolir, els xais poden fugir corrent, i no passa res. No tornarem a tenir fums; ells ja se n’ocuparan. Guaito un objecte del nostre cel que serà allà fins que el nostre cel hagi desaparegut.

Els nostres escortes es desvien quan nosaltres baixem com un llamp cap a la zona d’aterratge. Ells continuaran volant per supervisar la situació quan haguem aterrat. A sota nostre hi ha una activitat febril: camions, humvees artillats que corren cap a la pista, tropes que es mouen com formigues fugint d’un niu al qual han clavat una puntada de peu. Sirenes que udolen, focus de llum que es claven al cel, armes antiaèries que es col·loquen en posició. Això sembla que serà divertit.

L’As dóna un copet a l’espatlla d’en Bob.

—Bona feina, Bob.

—Que et bombin!

Au, Bob. T’enyoraré. T’enyoraré molt.

L’As se’n torna a la bodega amb mi, agafa la bossa de les bombes d’en Sammy i s’aclofa al seient de l’altra banda del passadís. Els ulls foscos li brillen. És la bala a la recambra, la pólvora del forat. No la’n pots culpar. L’Evan ho va assenyalar fa temps: perquè alguna cosa d’aquesta merda signifiqui alguna cosa, has de viure prou temps perquè la teva mort importi. No vol dir que suposi cap diferència necessàriament —ni la seva mort ni la meva—, només perquè importi.

Tot d’un plegat he de fer un riu.

—VQP, Sullivan! —em crida. Ens hem tret els auriculars.

Assenteixo. Aixeco el polze cap a ella. «VQP, i tant».

Comença el descens. Els reflectors il·luminen el nostre fuselatge. Al voltant del cap d’ella espurnegen i giravolten partícules de pols: Santa As, l’àngel de la mort de cabellera negra. A fora, el cercle blau sobre el qual ens diposita en Bob, una anella de soldats dins una barricada de vehicles armats, envoltada de torres de vigilància ocupades per franctiradors, i tot sota quatre helicòpters d’atac que patrullen des de l’aire.

Estem ben llestes.

L’última estrella
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.html
cites.html
Section0000.html
Section0001.html
Section0002.html
Section0003.html
Section0004.html
Section0005.html
Section1000.html
Section1001.html
Section1002.html
Section1003.html
Section1004.html
Section1005.html
Section1006.html
Section1007.html
Section1008.html
Section2000.html
Section2001.html
Section2002.html
Section2003.html
Section2004.html
Section2005.html
Section2006.html
Section2007.html
Section2008.html
Section2009.html
Section2010.html
Section2011.html
Section2012.html
Section2013.html
Section2014.html
Section2015.html
Section2016.html
Section2017.html
Section2018.html
Section2019.html
Section2020.html
Section3000.html
Section3001.html
Section3002.html
Section3003.html
Section3004.html
Section3005.html
Section3006.html
Section3007.html
Section3008.html
Section3009.html
Section3010.html
Section3011.html
Section3012.html
Section3013.html
Section3014.html
Section3015.html
Section3016.html
Section3017.html
Section3018.html
Section3019.html
Section3020.html
Section3021.html
Section3022.html
Section3023.html
Section3024.html
Section3025.html
Section3026.html
Section3027.html
Section3028.html
Section4000.html
Section4001.html
Section4002.html
Section4003.html
Section4004.html
Section4005.html
Section4006.html
Section4007.html
Section4008.html
Section4009.html
Section4010.html
Section4011.html
Section4012.html
Section4013.html
Section4014.html
Section4015.html
Section4016.html
Section4017.html
Section4018.html
Section4019.html
Section4020.html
Section4021.html
Section4022.html
Section4023.html
Section4024.html
Section4025.html
Section4026.html
Section4027.html
Section4028.html
Section4029.html
Section4030.html
Section4031.html
Section4032.html
Section4033.html
Section4034.html
Section4035.html
Section4036.html
Section4037.html
Section4038.html
Section4039.html
Section4040.html
Section4041.html
Section4042.html
Section4043.html
Section4044.html
Section4045.html
Section4046.html
Section4047.html
Section4048.html
Section4049.html
Section4050.html
Section4051.html
Section5000.html
Section5001.html
Section5002.html
Section5003.html
Section5004.html
autor.xhtml