60
Ich stieg auf der Beifahrerseite ein und schloss die Tür. »Sie ist weg. Ihr Auto ist noch da, aber sie nicht. Ich hab den Vermieter getroffen, und er hat gesagt, sie hätte das Haus kurz vor elf verlassen. Das war ungefähr zwanzig Minuten, bevor ich sie in Randys Pick-up gesehen habe.«
Lois fuhr los. »Kennst du Randys Nachnamen?«
»Nein. Ich weiß nicht mal, ob Randy sein richtiger Vorname ist.«
»Was ist mit seinem Wagen?«
»Ein heller Toyota Pick-up. Weiß, glaub ich.«
»Und das Kennzeichen?«
»Das hab ich nie gesehen.«
»Weißt du, wo er wohnt?«
»Wo er wohnt
»Ja.«
»Woher soll ich das wissen? Ich kenn den Typen nicht. Und ich bin ganz bestimmt nie bei ihm zu Hause gewesen - wenn er überhaupt eins hat. Ich habe Dienstagnacht vielleicht zehn Minuten mit ihm gesprochen. Das ist alles. Er hat mich gezwungen, in seinen Wagen zu steigen und wollte, dass ich ihn zu Eileen bringe, aber ich konnte entkommen. Er hat mich verfolgt, und ich habe ihn abgehängt. Seitdem hab ich ihn nicht mehr gesehen … bis er heute Nacht mit ihr vorbeigefahren ist.«
Als ich es aussprach, wurde mir klar, dass all das wirklich geschehen war. Er hatte sie sich wirklich geschnappt.
»Mein Gott«, murmelte ich.
»Wie sieht Randy aus?«
»Weiß nicht, wie ein Model oder so. Wie die Kerle auf den Umschlägen von Liebesromanen.«
»So was lese ich nicht.«
»Faulkner ist definitiv was anderes«, sagte ich.
Sie sah mich an und lächelte. »Stimmt. Aber ich weiß, was du meinst. Gebräunte Haut. Gemeißelte Gesichtszüge. Starke Muskeln. Wehende Mähne.«
»Das trifft es ganz gut.«
»Was hat er für eine Haarfarbe?«
»Blond.«
»Aschblond?«
»Eher goldblond.«
»Wie alt ist er?«
»Ungefähr dreißig.«
»Wie groß?«
»Größer als ich. Um die eins neunzig. Und schwerer, kräftiger.«
Nickend betätigte Lois den Blinker. »Das klingt nach keinem, den ich kenne.«
»Du würdest ihn nicht kennen wollen.«
»Nein, aber ich wüsste trotzdem gern, wer er ist … und wo er ist.« Sie bremste und bog nach rechts ab. »Hast du eine Idee, wo er Eileen hinbringen könnte?«
»Eigentlich nicht. Das Letzte, was ich gesehen hab, war, dass er südlich von deinem Haus auf der Franklin nach Norden gefahren ist. Wenn er in der Stadt wohnt, dann wahrscheinlich irgendwo im nördlichen Teil. In der Nacht, als er mich mit Eileen gesehen hat, waren wir bei Dandi Donuts. Vielleicht wohnt er da in der Nähe. Oder er wohnt außerhalb der Stadt und fährt nur manchmal rein. Selbst wenn er in der Stadt wohnt, müsste er Eileen nicht unbedingt zu seinem Haus gebracht haben. Ich würde das jedenfalls nicht tun.«
»Wo würdest du sie hinbringen?«, fragte Lois.
»Um was richtig Übles mit ihr anzustellen?«
»Meinst du, Randy hat das vor?«
»Da bin ich mir ziemlich sicher«, sagte ich mit einem elenden Gefühl.
»Also, wo würdest du sie hinbringen?«
»Vielleicht in den Wald. Dann bräuchte ich mir keine Sorgen wegen irgendwelcher Nachbarn zu machen, die was hören oder sehen könnten. Ich müsste ihren Körper nicht wegschaffen, wenn ich mit ihr fertig wäre. Und es gäbe in meinem Haus keine Spuren, die die Polizei finden könnte.«
Lois wandte sich zu mir. »Du bist doch nicht etwa selbst ein Mörder, oder?«
»Nein. Aber ich versuche mich als Schriftsteller. Offenbar habe ich einen Hang zum Makabren und Grotesken. Ich denke anscheinend öfter über Morde und Ähnliches nach als die meisten anderen.«
»Tja, wenn er sie in den Wald bringt, finden wir sie nie.«
»Es ist lediglich das, was ich tun würde. Vielleicht kann Randy Wälder nicht ausstehen. Oder hat gute Gründe, sie zu seinem Haus oder einem anderen Gebäude zu bringen … irgendwas, das nachts geschlossen ist. Da wäre es zumindest wärmer als im Wald. Es ist zwar nicht gerade kalt heute Nacht, aber vielleicht will man an einem hübschen warmen Ort sein, wenn man vorhat … du weißt schon, mit jemandem was anzustellen.«
Lois nickte und bog um eine Ecke. Jetzt fuhren wir auf der Franklin Street nach Norden. »Wir halten kurz bei mir«, sagte sie, »um ein paar Sachen mitzunehmen. Dann fahren wir durch die Gegend und versuchen, Randys Wagen zu finden.«
»Sollten wir nicht die Polizei rufen?«, fragte ich.
Lois schwieg einen Moment. »Ich nicht«, sagte sie dann.
Ich erinnerte mich an Eileens Notruf Mittwochnacht … der seltsamerweise komplett folgenlos geblieben war.
»Vielleicht können sie uns helfen«, sagte ich.
»Es gibt da einiges in meiner Vergangenheit.«
»Oh.«
»Sie mögen mich nicht besonders.«
»Aber du bist keine Mörderin, oder?«, fragte ich lächelnd.
»Doch.«
Sie schien es ernst zu meinen. Trotzdem sagte ich: »Das soll wohl ein Witz sein.«
»Nein.«
»Du hast jemanden umgebracht?«
»Meinen Mann.«
»Mein Gott.«
»Er war der Bruder eines Polizisten hier aus der Stadt.«
»Oh nein.«
Moment mal, dachte ich. Sie ist nicht im Gefängnis. Sie sitzt neben mir. »Wurdest du nicht verurteilt?«, fragte ich.
»Die Anklage wurde fallengelassen. Es war Notwehr. Aber eine Menge Leute finden, sie hätten mich dafür drankriegen sollen. Vor allem Joes Familie und die Polizistenfreunde seines Bruders. Deshalb ist die Polizei nicht gut auf mich zu sprechen. Wenn du die Polizei rufen willst, kann ich dich an einer Telefonzelle absetzen. Zieh mich bitte nur nicht mit rein. Und Casey auch nicht.«
»Casey?«
»Sie würden sie bestimmt gern in die Finger kriegen.«
»Wieso?«
Lois hielt vor ihrem Haus am Bürgersteig, ließ aber den Motor laufen. »Was denkst du denn?«, fragte sie. »Glaubst du, es ist erlaubt, dass Mädchen in ihrem Alter tun, was sie tut?«
»Nein, aber …«
»Sie würde mindestens in eine Pflegestelle kommen. Im schlimmsten Fall könnte sie in ein geschlossenes Heim gesteckt werden. Ich hoffe jedenfalls, das wäre der schlimmste Fall. Schließlich erzählt sie mir bei weitem nicht alles. Vielleicht käme sie sogar ins Gefängnis.«
»Das will ich auf keinen Fall.«
»Also, wenn du die Polizei einschaltest, sei vorsichtig, was du ihnen erzählst. Sag ihnen nichts von Casey und mir.«
Ich nickte.
»Soll ich dich zu einem Telefon bringen?«
»Ich bin nicht sicher.«
»Ich weiß, dass du Eileen helfen willst.«
»Ich muss. Ich muss sie retten. Wenn ich kann.«
»Meine Erfahrungen mit der Polizei in dieser Stadt«, sagte Lois, »sind keine besonders guten. Hier arbeitet mittlerweile nur noch der schäbige Bodensatz. Wir hatten mal ein paar gute Polizisten, aber sie sind weggegangen, weil es so ein beschissenes Revier ist.«
»Meinst du, ich sollte lieber nicht anrufen?«
»Wenn du es tust, könnte es sein, dass du die ganze Nacht an einer Straßenecke auf sie wartest. Oder sie tauchen nach einer Stunde auf, nehmen dich nicht ernst und glauben, dass du Eileen nur Ärger machen willst, weil sie mit einem anderen ausgegangen ist. Oder sie vermuten, dass du ihr irgendwas angetan hast. So macht dieser Dreckshaufen nämlich seine Arbeit.«
»Meine Erfahrungen mit denen«, sagte ich, »sind auch nicht besonders gut.«
»Sie sind totale Nieten. Selbst wenn ein Wunder geschieht und einer von diesen Typen deine Geschichte glaubt, kannst du ihm nicht viele Anhaltspunkte geben. Du kannst den Verdächtigen beschreiben, aber du hast keinen Namen, keine Adresse, kein Nummernschild. Es könnte sein, dass die Polizei irgendwas unternehmen kann, aber es ist unwahrscheinlich. Vor allem muss Eileen schnell gefunden werden. Ich mach dir einen Vorschlag. Wir beide suchen den Pick-up. Vielleicht haben wir Glück. Wenn nicht, dann lass ich dich an einer Telefonzelle raus, und du kannst immer noch die Polizei rufen. Was hältst du davon?«
»Klingt vernünftig.«
»Du scheinst dir nicht sicher zu sein.«
»Bin ich auch nicht.«
Es schien mir falsch, die Polizei nicht sofort hinzuzuziehen. Sie waren Profis. Sie hatten genug Leute für eine gründliche Suchaktion. Zum Teufel, einer von ihnen könnte Randy kennen und wissen, wo er sich aufhielt.
Andererseits hatte Lois gesagt, dass sie Nieten waren.
Ich neigte dazu, ihr zu glauben. Offensichtlich hatten sie auf Eileens Anruf Mittwochnacht überhaupt nicht reagiert. Auf einen Anruf, bei dem ein Mord gemeldet wurde.
Wenn ich die Polizei einschalte, muss ich es ohne Lois machen. Ich bin dann auf mich allein gestellt. Und sie werden mich von der Suche ausschließen. Sobald ich meine Aussage gemacht habe, sind sie fertig mit mir.
Wir übernehmen das jetzt, Mr. Logan. Sie können nach Hause gehen.
»So machen wir’s«, sagte ich.
Finster
laym_9783641053116_oeb_cover_r1.html
Section0001.html
laym_9783641053116_oeb_toc_r1.html
laym_9783641053116_oeb_fm1_r1.html
laym_9783641053116_oeb_ata_r1.html
laym_9783641053116_oeb_fm2_r1.html
laym_9783641053116_oeb_ded_r1.html
laym_9783641053116_oeb_fm3_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c01_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c02_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c03_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c04_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c05_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c06_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c07_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c08_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c09_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c10_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c11_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c12_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c13_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c14_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c15_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c16_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c17_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c18_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c19_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c20_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c21_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c22_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c23_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c24_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c25_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c26_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c27_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c28_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c29_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c30_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c31_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c32_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c33_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c34_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c35_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c36_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c37_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c38_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c39_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c40_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c41_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c42_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c43_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c44_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c45_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c46_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c47_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c48_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c49_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c50_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c51_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c52_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c53_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c54_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c55_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c56_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c57_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c58_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c59_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c60_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c61_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c62_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c63_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c64_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c65_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c66_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c67_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c68_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c69_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c70_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c71_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c72_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c73_r1.html
laym_9783641053116_oeb_c74_r1.html
laym_9783641053116_oeb_bm1_r1.html
laym_9783641053116_oeb_cop_r1.html