Habacuc

1

1 Este es el mensaje que el profeta Habacuc recibió en una visión.

Queja de Habacuc

2 ¿Hasta cuándo debo pedir ayuda, oh SEÑOR? ¡Pero tú no escuchas! ¡Hay violencia por todas partes!, clamo, pero tú no vienes a salvar.

3 ¿Tendré siempre que ver estas maldades? ¿Por qué debo mirar tanta miseria? Dondequiera que mire, veo destrucción y violencia. Estoy rodeado de gente que le encanta discutir y pelear.

4 La ley se ha estancado y no hay justicia en los tribunales. Los perversos suman más que los justos, de manera que la justicia se ha corrompido.

Respuesta del SEÑOR

5 El SEÑOR respondió: Observen las naciones; ¡mírenlas y asómbrense[a]! Pues estoy haciendo algo en sus propios días, algo que no creerían aun si alguien les dijera.

6 Estoy levantando a los babilonios[b], un pueblo cruel y violento. Marcharán por todo el mundo y conquistarán otras tierras.

7 Son reconocidos por su crueldad y hacen lo que se les antoja.

8 Sus caballos son más veloces que guepardos[c] y más feroces que lobos al anochecer. Sus jinetes arremeten desde lejos. Como águilas, se lanzan en picada para devorar a sus presas.

9 Vienen sin tregua, decididos a la violencia. Sus multitudes avanzan como el viento del desierto, barriendo cautivos a su paso como si fueran arena.

10 Se burlan de reyes y príncipes y menosprecian todas sus fortalezas. ¡Simplemente hacen rampas de tierra contra las murallas y las toman por asalto!

11 Arrasan como el viento y desaparecen. Pero son profundamente culpables, porque hicieron de su propia fuerza un dios.

Segunda queja de Habacuc

12 Oh SEÑOR, mi Dios, Santo mío, tú que eres eterno, ¡no puede ser que estés planeando acabar con nosotros! Oh SEÑOR, nuestra Roca, tú has enviado a los babilonios para corregirnos y castigarnos por nuestros muchos pecados.

13 Pero tú eres puro y no soportas ver la maldad. ¿Serás indiferente ante la traición de ellos? ¿Guardarás silencio mientras los perversos se tragan a gente más justa que ellos?

14 ¿Somos tan sólo peces para ser capturados y matados? ¿Somos simples criaturas del mar que no tienen quien las guíe?

15 ¿Tenemos que terminar ensartados en sus ganchos y atrapados en sus redes, mientras ellos se alegran y celebran?

16 Entonces adorarán a sus redes y quemarán incienso frente a ellas. ¡Estas redes son los dioses que nos han hecho ricos!, exclamarán.

17 ¿Permitirás que se salgan con la suya para siempre? ¿Tendrán siempre éxito en sus conquistas despiadadas?

2

1 Subiré a mi torre de vigilancia y montaré guardia. Allí esperaré hasta ver qué dice el SEÑOR y cómo responderá[d] a mi queja.

Segunda respuesta del SEÑOR

2 Entonces el SEÑOR me dijo: Escribe mi respuesta con claridad en tablas, para que un corredor pueda llevar a otros el mensaje sin error.

3 Esta visión es para un tiempo futuro. Describe el fin, y éste se cumplirá. Aunque parezca que se demora en llegar, espera con paciencia, porque sin lugar a dudas sucederá. No se tardará.

4 ¡Mira a los orgullosos! Confían en sí mismos y sus vidas están torcidas. Pero el justo vivirá por su fidelidad a Dios[e].

5 La riqueza[f] es traicionera y los arrogantes nunca están tranquilos. Abren la boca tan grande como una tumba[g] y como la muerte nunca están satisfechos. En su avaricia juntaron a muchas naciones y devoraron a muchos pueblos.

6 Pronto sus cautivos se burlarán de ellos. Se mofarán, diciendo: «¡Qué aflicción les espera, ladrones! ¡Ahora tendrán su merecido! Se hicieron ricos por medio de la extorsión, pero ¿cuánto tiempo puede durar esto?».

7 De repente tus deudores tomarán medidas. Se volverán en tu contra y te quitarán todo lo que tienes, mientras que tú te quedarás temblando e impotente.

8 Debido a que saqueaste a muchas naciones, ahora todos los sobrevivientes te saquearán a ti. Cometiste asesinatos por toda la tierra y llenaste los pueblos de violencia.

9 ¡Qué aflicción te espera a ti que construyes mansiones con dinero deshonesto! Crees que tu riqueza comprará seguridad y así pondrás el nido familiar fuera de peligro.

10 Sin embargo, por causa de los asesinatos que cometiste, deshonraste tu nombre y te costó la vida.

11 Hasta las piedras de los muros gritan contra ti y las vigas de los techos le hacen eco a la queja.

12 ¡Qué aflicción te espera a ti que construyes ciudades con el dinero adquirido mediante el crimen y la corrupción!

13 ¿No ha prometido el SEÑOR de los Ejércitos Celestiales que las riquezas de las naciones se convertirán en cenizas? ¡Se esfuerzan mucho, pero todo es en vano!

14 Así como las aguas llenan el mar, la tierra se llenará del conocimiento de la gloria del SEÑOR.

15 ¡Qué aflicción te espera a ti que emborrachas a tus vecinos! Los obligas a beber para regodearte de la vergüenza de su desnudez.

16 Sin embargo, pronto te llegará el turno de ser deshonrado. ¡Ven, bebe y demuestra tu desnudez[h]! Bebe de la copa del juicio del SEÑOR y toda tu gloria se convertirá en vergüenza.

17 Derribaste los bosques del Líbano. Ahora serás derribado. Destruiste los animales salvajes, ¡ahora el terror de ellos será el tuyo! Cometiste asesinatos por toda la tierra y llenaste los pueblos de violencia.

18 ¿De qué sirve un ídolo tallado por hombres o una imagen fundida que te engaña? ¡Qué necio es confiar en algo elaborado por tus propias manos, un dios que ni siquiera puede hablar!

19 ¡Qué aflicción te espera a ti que les dices a ídolos de madera: «Despierten y sálvennos!». A imágenes de piedra, mudas, dices: «¡Levántense y enséñennos!». ¿Podrá un ídolo decirte qué hacer? Aunque estén recubiertos de oro y plata, por dentro no tienen vida.

20 Pero el SEÑOR está en su santo templo. Que toda la tierra guarde silencio delante de él.

3

Oración de Habacuc

1 Esta oración fue entonada por el profeta Habacuc[i]:

2 He oído todo acerca de ti, SEÑOR. Estoy maravillado por tus hechos asombrosos. En este momento de profunda necesidad, ayúdanos otra vez como lo hiciste en el pasado. Y en tu enojo, recuerda tu misericordia.

3 ¡Veo a Dios cruzando el desierto de Edom[j], el Santo viene desde el monte Parán[k]! Su brillante esplendor llena los cielos y la tierra se llena de su alabanza.

4 Su llegada es tan radiante como la salida del sol. Rayos de luz salen de sus manos donde se esconde su imponente poder.

5 La pestilencia marcha delante de él; la plaga lo sigue de cerca.

6 Cuando él se detiene, la tierra se estremece. Cuando mira, las naciones tiemblan. Él derrumba las montañas perpetuas y arrasa las antiguas colinas. ¡Él es el Eterno!

7 Veo al pueblo de Cusán en angustia y a la nación de Madián temblando de terror.

8 ¿Estabas enojado, SEÑOR, cuando golpeaste los ríos y dividiste el mar? ¿Estabas disgustado con ellos? ¡No! ¡Enviabas tus carros de salvación!

9 Blandiste tu arco y tu aljaba de flechas. Partiste la tierra con caudalosos ríos.

10 Las montañas observaron y temblaron. Avanzaron las tempestuosas aguas. Las profundidades del mar rugieron levantando sus manos al SEÑOR.

11 El sol y la luna se detuvieron en el cielo cuando volaron tus radiantes flechas y brilló tu deslumbrante lanza.

12 Con enojo marchaste a través de la tierra y con furor pisoteaste las naciones.

13 Saliste a rescatar a tu pueblo elegido, a salvar a tus ungidos. Aplastaste las cabezas de los perversos y descarnaste sus huesos de pies a cabeza.

14 Con sus propias armas destruiste al jefe de los que se lanzaron como un torbellino, pensando que Israel sería presa fácil.

15 Pisoteaste el mar con tus caballos y las potentes aguas se amontonaron.

16 Al oír esto, me estremecí por dentro; mis labios temblaron de miedo. Se me doblaron las piernas[l], caí y temblé de terror. Esperaré en silencio el día venidero cuando la catástrofe golpee al pueblo invasor.

17 Aunque las higueras no florezcan y no haya uvas en las vides, aunque se pierda la cosecha de oliva y los campos queden vacíos y no den fruto, aunque los rebaños mueran en los campos y los establos estén vacíos,

18 ¡aun así me alegraré en el SEÑOR! ¡Me gozaré en el Dios de mi salvación!

19 ¡El SEÑOR Soberano es mi fuerza! Él me da pie firme como al venado[m], capaz de pisar sobre las alturas.(Para el director del coro: esta oración se acompaña de instrumentos de cuerda).

Biblia Nueva Traducción Viviente
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
notas0001.xhtml
notas0002.xhtml
notas0003.xhtml
notas0004.xhtml
notas0005.xhtml
notas0006.xhtml
notas0007.xhtml
notas0008.xhtml
notas0009.xhtml
notas0010.xhtml
notas0011.xhtml
notas0012.xhtml
notas0013.xhtml
notas0014.xhtml
notas0015.xhtml
notas0016.xhtml
notas0017.xhtml
notas0018.xhtml
notas0019.xhtml
notas0020.xhtml
notas0021.xhtml
notas0022.xhtml
notas0023.xhtml
notas0024.xhtml
notas0025.xhtml
notas0026.xhtml
notas0027.xhtml
notas0028.xhtml
notas0029.xhtml
notas0030.xhtml
notas0031.xhtml
notas0032.xhtml
notas0033.xhtml
notas0034.xhtml
notas0035.xhtml
notas0036.xhtml
notas0037.xhtml
notas0038.xhtml
notas0039.xhtml
notas0040.xhtml
notas0041.xhtml
notas0042.xhtml
notas0043.xhtml
notas0044.xhtml
notas0045.xhtml
notas0046.xhtml
notas0047.xhtml
notas0048.xhtml
notas0049.xhtml
notas0050.xhtml
notas0051.xhtml
notas0052.xhtml
notas0053.xhtml
notas0054.xhtml
notas0055.xhtml
notas0056.xhtml
notas0057.xhtml
notas0058.xhtml
notas0059.xhtml
notas0060.xhtml
notas0061.xhtml
notas0062.xhtml
notas0063.xhtml
notas0064.xhtml
notas0065.xhtml
notas0066.xhtml
autor.xhtml