8. IZOPAČENJE SUNCA
"Sundere!" kriknula je Linden.
"Daj mi tvoj nož."
Oblar se pokolebao kada je video
tragove zuba; i izvor se odmah pokolebao. Ali brzo se oporavio i
povratio tonalitet pesme. Mlaz vatre Kobi Sunca se zatalasao, a
onda se ponovo ustalio. Dinje su nastavile da sazrevaju.
Pevajući i dalje, pružio je bodež ka
Linden. Prišla mu je i uzela oštricu. Nije oklevala; svi pokreti su
bili sigurni. Sagnula se do Maridovih nogu i odsekla komad konopca
vezanog oko jedne motke.
Bol u Kovenantovoj podlaktici
pretvorio se u čekić koji je udarao kao da će mu polomiti kosti.
Nemo je levicom uhvatio lakat i čvrsto stegao da bi sprečio širenje
otrova. Nije želeo da tako umre, bez odgovora na tolika pitanja, ne
postigavši ništa.
Trenutak kasnije Linden se vratila.
Usne su joj bile stegnute u zapovedničku crtu. Kada je rekla
"Sedi", kolena su mu se povila kao da poseduju sopstvenu volju.
Sela je pred njega i ispravila mu
ruku. Odlučno mu je obmotala konopac iznad lakta i zategnula ga dok
se nije trgao; onda ga je vezala.
"A sad", mirno je rekla, "sad ću te
poseći. Izvući ću što više otrova."
Klimnuo je glavom. Pokušao je da
proguta pljuvačku, ali nije mogao.
Postavila je vrh noža na otok i naglo
ga povukla. U glasu joj se osetio nagoveštaj napetosti. "Prokleti
nož suviše je prljav."
Nameštila se. "Ne miči se", naredila
je i skočila na noge. Odlučno je prišla crvenom mlazu Sunderove
moći. On je prosiktao upozorenje, ali ona nije obraćala pažnju.
Potpuno usredsređena, dotakla je zrak bodežom.
Na mestu dodira rasule su se iskre;
plamen je liznuo duž noža. Kada ga je povukla, mračno je klimnula
glavom.
Vratila se do Kovenanta i stegnula mu
ruku. Za trenutak ga je gledala u lice. "Ovo će boleti", rekla mu
je pravo u oči. "Ali biće još gore ako to ne učinim."
Trudio se da pročisti grlo. "Samo
napred."
Polako i pažljivo, zasekla je duboko
unakrst preko tragova zuba. Vrisak mu je raspeo telo. Ukočio se,
ali nije dopustio sebi da se trgne. Ovo je bilo neophodno; i sam je
činio takve stvari. Bol znači život; samo mrtvaci ne osećaju bol.
Ostao je miran kada se sagnula da isisa ranu. Slobodnom rukom
uhvatio se za čelo, stežući kosti lobanje da izvuče hrabrost.
Rukama mu je stezala otok,
pojačavajući vatru. Njene usne su ga bolele kao zubi dok je
uvlačila u usta zmijski otrov.
Ukus ju je naterao da se strese;
divlje je ispljunula krv na zemlju. "Bože!" dahnula je. "Kakav
to...?" Smesta je popnovo napala ranu, isisala i pljunula sa
divljim gađenjem. Šake su joj drhtale dok mu je stezala ruku.
Kakav to...? Njene reči pulsirale su
zajedno sa pritiskom u glavi. O čemu je govorila?
Treći put je isisala i ispljunula.
Lice joj je pobelelo od napetosti, kao stegnuta pesnica. Ispustila
mu je ruku sa nenamernom grubošću; plamen mu je suknuo ka ramenu.
Skočila je na noge, zgazila ispljunutu krv i ugazila je u prašinu
kao da hoće da je izbriše sa lica zemlje.
"Linden", jedva je šapnuo kroz bol,
"šta je bilo?"
"Otrov!" prasnula je od odvratnosti.
"Kakvo je ovo mesto?" Žurno je pošla do Sunderovog izvora i počela
da ispira usta. Ramena su joj se pretvorila u čvorove gnušanja.
Kada se vratila do Kovenanta, drhtala
je čitavim telom, a oči su joj bile prazne. "Otrov." Obgrlila se
kao da joj je iznenada hladno. "Ne znam kako da ga opišem. To nije
samo zmijski otrov. Ima u njemu još nečega - nečeg još goreg. Kao
Kob Sunca. Neka vrsta moralnog otrova." Provukla je ruke kroz kosu,
trudeći se da uspostavi kontrolu nad sobom. "Bože, kako ćeš biti
bolestan...! Treba ti bolnica. Samo što na svetu ne postoji
protivotrov za takvo nešto."
Kovenant se grčio od bola; nije mogao
da ga odvoji od straha. Moralni otrov? Nije razumeo njen opis, ali
to mu je odgovorilo na druga pitanja. Objasnilo je zašto je Besomuk
u Maridu dozvolio da bude otkriven. Tako je Marid bio osuđen na Kob
Sunca, postao je čudovište sposobno da stvori takav otrov. Ali
zašto? Šta će poglavar Kletnik postići ako on ovako umre? I zašto
je Marid pokušao da napadne Linden? Zato što je osetljiva na
Domaju, zato što vidi stvari koje Opaki ne želi da budu viđene?
Kovenant nije mogao da razmišlja.
Krvava mrlja na majici ispunila mu je čula. Sve se pretvorilo u
stravu; poželeo je da zacvili. Ali Linden mu je pritekla u pomoć.
Nekako je suzbila strah. Povukla ga je na noge i pomogla mu da
priđe izvoru kako bi utolio žeđ. Već je bio ukočen. Ali njegovo
telo znalo je da mu treba voda; žedno je gutao iz izvora.
Kada je završio, pomogla mu je do ode
do senke pod grebenom. Tu je sela pored njega i držala ga za modru
ruku obema šakama, pokušavajući da mu na taj način pruži
olakšanje.
Krv je neprimećena kapala iz
posekotina. Crni otok se širio ka laktu.
Sunder je dotad neprekidno pevao; ali
sada je prekinuo. Uspeo je da nakratko postigne postojanost
prizvanog. Kada je zaćutao, crveni mlaz orkresta zatreperio se i
zgasnuo, ostavljajući kamen prazan, kao rupa u tlu; ali izvor je
nastavio da navire još nekoliko trenutaka. Imao je vremena da se
napije pre nego što je voda utonula nazad u ogoljeno tle.
Bodežom je odsekao dinje sa loze,
preneo ih u senku i seo levo od Kovenanta. Nesigurnim rukama počeo
je da seče plodove na kriške i čisti ih od semena. Seme je sklonio
u džep kabanice. Onda je pružio kriške ka Linden.
"Ovo je ususimiel", rekao je lomnim
glasom, kao da je iscrpljen i boji se suprotstavljanja. "U nevolji
može da održi život bez druge hrane." Umorno je počeo da jede.
Linden je okusila plod. Klimnula je
glavom u znak odobravanja, a onda počela da jede kriške koje joj je
dao Sunder. Kovenant je tupo prihvatio svoj deo, ali nije bio
sposoban da jede. Bol mu je raspinjao kosti u desnici; ta vatra kao
da je izvlačila iz njega sve ostale snage, ostavljajući ga da se
udavi u širokom, sporom viru malaksalosti. Onesvestiće se... a ima
još toliko stvari koje njegovi saputnici ne razumeju.
Jedna je bila važnija od ostalih.
Pokušao je da usmeri oči ka oblaru, ali nije mogao da razbistri
pogled. Zatvorio ih je kako ne bi morao da gleda razmazanog
oblara.
"Sundere."
"Prapoglavaru?"
Kovenant je uzdahnuo, bojeći se
Sunderove reakcije. "Slušaj." Prikupio je u glasu sve ostatke
odlučnosti. "Ne možemo ostati ovde. Nisam ti još rekao kuda
idemo."
"Pusti sad to", tiho je odvratio
vodič. "Ozleđen si i gladan. Moraš da jedeš. Sve ostalo ćemo
razmatrati kasnije."
"Slušaj." Kovenant je osećao kako
ponoć puže ka njemu. Trudio se da uobliči svoju hitnju. "Vodi me u
Veselkamen."
"Veselkamen?" Sunder je eksplodirao
od besa. "Ti si potpuno skrenuo. Zar ne znaš da je u Veselkamenu
na-Mhoramov Konak? Zar ti nisam pričao o Redama koje govore o tebi?
Jahači putuju širom Domaje i naređuju tvoje uništenje. Zar veruješ
da će te tamo ljubazno dočekati?"
"To mi nije važno." Kovenant je
odmahnuo glavom, a onda ustanovio da ne može da se zaaustavi.
Mišići u vratu su mu se trzali kao na početku histerije. "Tamo su
svi odgovori. Moram da saznam kako se sve ovo desilo." Pokušao je
da pokaže rukom ka ogoljenom predelu; ali sva obzorja bila su mu
tamna, zaslepljena prašinom i mrtvim vazduhom. "Šta je Kob Sunca.
Ne mogu da se borim protiv nje dok ne saznam o čemu je reč."
"Prapoglavaru, to je tri stotine
milja."
"Znam, ali moram da idem. Moram da
saznam šta se desilo." Navaljivao je slabim glasom, kao bolesno
dete. "Tako ću moći da se borim."
"Neba mi i zemlje!" jeknuo je Sunder.
"Ovo je ludilo veće od svih dosad." Za treutak je ostao nepomičan,
tražeći u sebi istrajnost ili mudrost. Molim te, nemo je šaptao
Kovenant. Sundere, molim te.
"Ah, dobro", naglo je promrmljao
oblar. "Ništa se drugo ne očekuje od mene. A tebi se ne može
suprotstaviti. U ime Nazika, oca mojega - i Marida, prijatelja
mojega, čiji život si se trudio da spaseš po svaku cenu - vodiću te
tamo kuda želiš da ideš. A sad jedi. Čak i prorocima i ludacima
treba snaga."
Kovenant je nesigurno klimnuo glavom.
Pokušao je da zanemari miris krvi i zagrizao ususimiel.
Nije mogao da se poredi sa alianthom
ni ukusom ni snagom; ali davao mu je osećanje čistoće i kao da mu
je olakšao deo pritiska i bola. Dok je jeo, tama se donekle
povukla.
Pošto je pojeo svoj deo voća, spremio
se da se malo odmori. Ali Sunder je iznenada ustao. "Hajde",
obratio se Linden. "Pođimo dalje."
"Njega ne treba pomerati", odgovorila
je ravnim glasom.
"Uz reku će biti alianthe. Možda će
ona moći da mu pomogne."
"Možda. Ali ne treba ga pomerati. Od
kretanja će se otrov raširiti."
"Linden Averi", dahnuo je Sunder,
"Marid mi je bio prijatelj. Ne mogu da ostanem ovde."
Kovenant je postao svestan nejasnog
zadaha u vazduhu. Dopirao je iz njegove ruke. Ili iz Maridovog
leša.
Linden za trenutak nije odgovarala.
Onda je uzdahnula. "Daj mi nož. Ne može putovati sa takvom
rukom."
Sunder joj je dodao bodež. Linden se
izbliza zagledala u Kovenantov otok. Narastao je i proširio se ka
laktu. Od crnog pritiska konopac se zasekao duboko u ruku.
Tupo ju je gledao kako preseca
podvez.
Krv je jurnula u ranu. Kriknuo
je.
Neko vreme ga je potopila tama. Bio
je na nogama, ruke su mu bile prebačene preko ramena saputnika i
kretali su se ka zapadu. Sunce ih je udaralo kao da predstavljaju
pretnju njegovoj vlasti. Vazduh je bio napet od vlage; kao da se
opirao udisanju. Sa svih strana, stenje i tle Zaravni svetlucali su
kao da se isparavaju. Bol mu se kreštavo smejao u glavi pri svakom
koraku. Ako Linden i Sunder ne nađu uskoro neki melem...
Linden mu je sada bila sleva, kako ga
ne bi cimala za bolesnu ruku pri svakom spoticanju. Zaborav je
nailazio i povlačio se. Kada je postao svestan glasa, nije bio
siguran u njega. Možda je poticao iz sna.
A onaj ko nosi belo zlato divlje
magije,
i taj je paradoks.
Jer on je sve i ništa,
junak i budala,
moćan, bespomoćan.
I jednom reči istine ili
izdajstva,
spašće ili prokleti Zemlju.
Jer on je lud i normalan,
hladan i strastan,
izgubljen i nađen."
Sunder je zaćutao. Trenutak kasnije
oglasila se Linden: "Šta je to?" isprekidano je prodahtala
reči.
"Pesma", odgovorio je oblar. "Nazik,
moj otac, ju je pevao - kad god bih se razbesneo nad njegovom
ludošću. Ali ja je ne razumem, iako sam video beli prsten i divlju
magiju kako blista u užasnoj lepoti."
Strašno, pomislio je Kovenant kao da
sanja.
Kasnije se Linden ponovo javila.
"Nastavi da pričaš. To pomaže... Znaš li još neku pesmu?"
"Kakav je to život bez pesme?"
odgovorio je Sunder. "Imamo pesme za setvu i žetvu - pesme kojima
tešimo decu tokom sunca boleština - pesme u čast onih čija je krv
prolivena za Kamendol. Ali nemam više prava da ih pevam." Nije se
ni trudio da prikrije gorčinu. "Pevaću ti jednu od pesama o
Jerothu, koje smo naučili od Jahača Klave."
Ispravio je ramena, potežući
Kovenantovu ruku. Kada je počeo, glas mu je bio promukao od prašine
i kratkog daha od napora; ali to je odgovaralo pesmi.
"Ah, hodi, ljubavi, i lezi kraj
mene;
tvoj družbenik nema ni strasti ni
srca.
Volim da odigram prevarničko
seme,
zaboravi na njega u času
vrhunca."
Glasom od slasti i magičnih
tonova
govori a-Jeroth od Sedam Paklova.
A Mirindenair, gospa Diasoma,
gospodaru žena i moći družica,
od zvezdanog neba i napeva lomna,
u moći nad carstvom, njegova
kraljica,
slušala je pomno, priča kaže ova,
reči a-Jerotha od Sedam Paklova.
Sa a-Jerothom ona pobegla je
tada;
te Mirindenair u strepnji i
strahu
izmače sebe od vlasti Gospodara,
nad Zemljom sakri uzdrhtalost
svaku.
I sva njena radost potekla je
nova
preko a-Jerotha od Sedam Paklova.
"Oprosti", zajeca u patnji i
bolu,
"smeh ove izdaje vređa ranu
staru.
Njegovo laskanje stvori mi kob
moju;
ja želim da služim svome
Gospodaru."
Jer sad jasno čuje sva ruganja
nova
glasom a-Jerotha od Sedam
Paklova.
Gospodar pobesne u vatri i gnevu,
osveta pravedna ispuni mu ruke.
S mačem on u ruci osvetu ostvari
izdaju da stavi na večite muke.
Lako obogalji čarolije snova
strašnog a-Jerotha od Sedam
Paklova.
Sa tugom gleda put gospe Diasome;
prekršeni zavet oproštaja nema.
Tek stvorena deca behu da progone
izdajice klete do smrti kamena.
A Zemlja postade postolje vešala
ispod a-Jerotha od Sedam Paklova.
Oblar je uzdahnuo. "Ta deca su
stanovnici Zemlje. Govori se da u drugim krajevima - preko mora,
iza planina - žive bića koja su očuvala veru. Ali Domaja je zemlja
nevernih, a Kob Sunca izliva osvetu Gospodarevog gneva na potomke
izdajnika."
Kovenant se nemo pobunio. Jasno je,
kao lepru, video da je Klavina verzija istorije laž, da je narod
Domaje već milenijumima veran poglavaru Kletniku. Ali nije mogao da
shvati kako su poverovali u tu laž. Samo vreme nije bilo dovoljno
za toliko izopačenje.
Želeo je da opovrgne Sunderovu priču,
ali otok mu se podigao, crn i vreo, sve do pola mišice. Kada je
pokušao da nađe reči, vratila mu se tama.
Posle nekog vremena opet je čuo
Linden. "Stalno pominješ Jahače Klave." Glas joj je bio grčevit,
kao da joj je bar nekoliko rebara polomljeno. "Na čemu oni
jašu?"
"Na velilkim životinjama", odgovorio
je Sunder, "koje se zovu Honji."
"Konji?" dahnula je.
"Konji? Ne poznajem tu reč."
Ne poznaje...? Kovenant je zastenjao
kao da mu se oglašava bol iz ruke. Ne poznaju Ranihine? U izmaglici
vreline iznenada je ugledao sećanje; propinjanje ogromnih konja iz
ravnice Ra. Dali su mu lekciju o značenju vernosti - nauk koji je
jedva podneo. A sada ih nema? Izumrli? Obesvećenje koje je poglavar
Kletnik nadneo nad Domaju kao da nije imalo kraja.
"Životinje su retke u Domaji",
nastavio je Sunder, "jer kako bi preživele Kob Sunca? Moj narod ima
stado - uglavnom koze i nešto malo krava - samo zbog ogromnih
napora koje činimo da ih održimo u životu. Životinje su zatvorene u
pećini blizu planina i puštamo ih napolje samo kada to dozvoli Kob
Sunca.
Ali Honji iz Klave su drugačiji.
Odgajeni su u Veselkamenu za potrebe Jahača - životinje ogromnog
rasta i brzine. Priča se da onog ko im je na leđima štite od Kobi
Sunca." Mračno je zaključio. "Tu pomoć moramo izbegavati ako nam je
život mio."
Nema Ranihina? Kovenantova tuga neko
vreme je bila veća od bola. Ali sunce mu je bilo na licu kao reš
rumena zloba, isisavajući ono što je još ostalo od njega. Rukav
majice mu se stegao oko pocrnele ruke kao omča; a sama ruka,
prebačena Sunderu preko ramena, izgledala je kao podignuta u
suludom, nehotičnom pozdravu Kobi Sunca. Čak je i tuga bila gubava,
neosetljivo izopačenje; beznačajna i nepobitna. Otrov mu se polako
stezao oko srca.
Nešto kasnije tama se razdvojila,
tako da mu je ispunjavala glavu, a ipak je mogao da gleda mimo nje.
Ležao je na leđima, gledajući u mesec; senke rečne obale dizale su
se sa obe strane. Osećao je povetarac iznad sebe, ali kao da mu je
samo raspirivao groznicu. Rastopljeno olovo u ruci suprotstavljalo
se ukusu alianthe u ustima.
Glava mu je počivala u Lindeninom
krilu. Naslonila je glavu na padinu rečnog korita; oči su joj bile
sklopljene; možda je spavala. Ali jednom je već ležao sa glavom u
ženskom krilu i poznavao je opasnost. Svojom sopstvenom voljom...
Iskezio je zube ka mesecu. "To će me ubiti." Reči su ga gotovo
zadavile. Telo mu se ukočilo, opirući se nevidljivom otrovu.
"Nikada ti neću dati prsten. Nikada."
Onda je shvatio da je u bunilu.
Posmatrao je sebe, bespomoćan, kako tone i izranja iz noćne more, a
mesec se nadvijao nad njim.
Konačno je začuo kako Sunder zove
Linden. "Sada moramo ponovo na put", tiho je rekao oblar, "ako
hoćemo da nađemo novu alianthu. Potrošili smo sve što smo ovde
našli."
Uzdahnula je kao da joj je bdenje
izranjavilo dušu.
"Da li se drži?" upitao je
Sunder.
Promeškoljila se da ustane. "To je
zbog alianthe", promrmljala je. "Ako nastavimo da ga
hranimo..."
Ah, još si tvrdoglav. Tvrdoglav još
tvrdoglav.
Našao se na nogama, raspet između
ramena svojih saputnika. Isprva su ga mučili strašni snovi o
poglavaru Kletniku, o Maridu koji leži prerezanog grla pod besnim
suncem. Ali kasnije se umirio i odlebdeo u vizije - rosna polja
pokrivena divljim ružama i bokvicom. Po njima je hodala Linden.
Bila je Lena i Atiaran; jaka i jako povređena; sposobna za ljubav;
jogunasta. I bila je Elena, izopačena neprirodnom ljubavlju - kćer
silovanja koja je uništila sebe da bi prekršila Zakon Smrti jer je
verovala da mrtvi mogu poneti terete živih.
Pa ipak nije bila ni jedna od njih.
Bila je samo ona, Linden Averi, i njen dodir mu je hladio čelo.
Ruka mu je bila puna pepela, a rukav mu se više nije usecao u
oteklinu. Podne je držalo rečno korito u mengelama vreline; ali
mogao je da diše i gleda. Srce mu je nesvesno udaralo. Kada je
podigao pogled ka njoj, kosa joj je izgledala kao oreol pod
sunčevim svetlom.
"Sundere." Glas kao da joj je bio pun
suza. "Biće mu dobro."
"Čudan otrov, ova aliantha", mračno
je odvratio oblar. "I samo zbog te laži Klava nam mora položiti
račun."
Kovenant je poželeo da govori; ali
bio je umrtvljen od vrućine, slab kao dete. Promeškoljio se u pesku
i ponovo zaspao.
Kada se ponovo probudio, nad njim se
prostirao zalazak sunca. Ležao je sa glavom u Lindeninom krilu, pod
zapadnom obalom reke, a po nebu su se protezale narandžaste i
ružičaste pruge; sunčevo svetlo širilo se po vazduhu punom prašine.
Osećao se krhko kao staračka kost; ali bio je svestan i živ. Brada
ga je svrbela. Otok se povukao do ispod lakta; podlaktica je
promenila boju od crne u plavičastu. Kao da su mu se zacelile čak i
modrice po licu. Majica mu se odavno osušila i više ga nije
zapahnjivala mirisom krvi.
Polumrak je zaklanjao Lindenino lice;
ali gledala je ka njemu i uspeo je da joj se bledo nasmeši. "Sanjao
sam te."
"U lepom snu, nadam se." Zvučala je
kao senka.
"Kucala si mi na vrata", rekao je,
jer mu je srce bilo puno olakšanja. "Otvorio sam i viknuo
'Prokletstvo, da mi trebaju gosti, okačio bih oglas!' Raspalila si
me desnim krošeom i umalo mi slomila vilicu. Bila je to ljubav na
prvi pogled."
Na to je okrenula glavu kao da ju je
povredio. Osmeh mu se raspao. Olakšanje se istog časa pretvorilo u
stari, poznati bol usamljenosti, izdvojenosti pojačan činjenicom da
ga se ona ne plaši. "Ipak", promrmljao je lica iskrivljenog u nešto
nalik na izvinjenje, "u tom trenutku imalo je smisla."
Nije mu odgovorila. Lice joj je
izgledalo kao oklopljeno u sumraku, zaštićeno od svakog osećanja i
veze.
Kroz sumrak se začulo prigušeno,
daleko tutnjanje; ali Kovenant ga je čuo tek kada je Sunder
iznenada skočio sa istočne obale. "Jahač!" uzviknuo je, žurno
prilazeći kroz pesak da čučne kraj Linden. "Zamalo da me vidi."
Linden se pomerila pod Kovenantom,
spremajući se za pokret. On se nekako uspravio i seo, boreći se sa
srcem i glavom za ravnotežu. Nije bio u stanju da beži.
Lindenin šapat bio je oštar od
straha. "Ide li ovamo?"
"Ne", brzo je odgovorio Sunder. "Ide
u Kamendol Mithil."
"Znači li da smo bezbedni?" Buka je
gotovo zamukla.
"Ne. Kamendol će mu reći za naš beg.
Neće zanemariti nestanak troprsta i belog prstena."
Lindenina žurba se pojačala. "Poći će
za nama?"
"Bez sumnje. Kamendol neće
učestvovati u poteri. Iako su izgubili Sunčev Kamen, bojaće se
susreta sa Maridom. Ali Jahač nema takve strahove. Na izlasku sunca
- ako ne i pre - poći će u lov na nas." Zaključio je glasom nalik
na čvrst čvor. "Moramo da krenemo."
"Krenemo?" nesigurno je promrmljala
Linden. "On je još preslab." Ali trenutak kasnije je već ustala.
"Moraćemo."
Kovenant nije oklevao. Pružio je ruku
ka Sunderu. Kada ga je oblar povukao na noge, naslonio se na
Sunderovo rame dok mu se u glavi kovitlala slabost, i primorao sebe
da uobliči reči. "Koliko daleko smo stigli?"
"Najviše šest milja uz reku od
Kamendola Mithil", odgovorio je Sunder. "Gledaj", rekao je
pokazujući ka jugu. "Nije daleko."
Tamo su se dizali, ružičasti u
večernjem svetlu, planinski vrhovi - zapadni zid doline Mithil.
Izgledali su opasno blizu. Šest! Kovenant je jeknuo u sebi. Za dva
dana. Jahač će tu razdaljinu preći već tokom jutra.
Ponovo se okrenuo ka saputnicima.
Uspravljen u rečnom koritu, imao je bolje svetlo; mogao je jasno da
ih vidi. U Sunderovo lice urezali su se gubitak i sumnja u sebe,
poznavanje laži i strah od istine. Ostao je lišen svega što mu je
omogućavalo da prihvati ono što je učinio svom sinu, svojoj ženi.
Zauzvrat je dobio preslabog, opsednutog čoveka koji mu se
suprotstavljao i nadu ne veću od venčanog prstena.
I Linden je patila. Koža joj je bila
bolno ispečena suncem. Bila je uhvaćena u svet koji nije poznavala
i nije odabrala, zarobljena u bici između sila koje ne razume.
Kovenant joj je bio jedina veza sa sopstvenim životom; i gotovo ga
je izgubila. Obični smrtnici ne mogu da podnesu tolike zahteve. Pa
ipak ih je dočekala i čak odbila da prihvati njegovu zahvalnost.
Nakupljala je bol u sebi kao da nijedno drugo biće nema prava da je
dotakne, da mari za nju.
Kovenentu je srce bilo puno žaljenja.
Imao je i previše iskustva sa načinom na koji drugi ljudi trpe
posledice njegovih dela.
Ali prihvatio je to. U bolu je bilo
obećanja. Davalo mu je moć. Tom moći jednom je uspeo da stekne
smisao za svu krv izgubljenu u njegovo ime od najgore Opačije
poglavara Kletnika.
Za trenutak, dok su ostali čekali
pokušavajući da prikriju žurbu, izvršio je VPE. Onda je ukočeno
progovorio. "Hajde. Mogu da hodam." Počeo je da se spotiče duž
korita ka zapadu.
Pomisao na Jahača gurala ga je sa
leđa i uspeo je da održi noge u pokretu gotovo pola milje. Ali
posledice otrova ostavile su ga u stanju zatupljenosti. Uskoro je
morao da zatraži pomoć. Okrenuo se ka Sunderu; ali oblar mu je
rekao da se odmori, a onda se uzverao iz korita.
Kovenant se nevoljno spustio na tle i
seo, pokušavajući da nađe rešenje za nesposobnost koja mu je
obuhvatila kosti. Kada je izišao mesec, Sunder se vratio sa dve
šake alianthe.
Dok je jeo svoj deo blagovnjača,
Kovenant je osetio kako se u njega uliva nova snaga, novo
isceljenje. Trebala mu je voda, ali žeđ nije bila strašna. Kada je
sve pojeo, bio je sposoban da ponovo ustane i hoda.
Uz pomoć čestih zastanaka, još
alianthe i podrške saputnika, kretao se čitave noći. Tama je
ležala, sveža i utešna, preko čitavih Zaravni, kao da je sva
plamena zlokobnost Kobi Sunca zbrisana, upijena u ponoćne prostore
između zvezda. A peščano dno Mithila olakšavalo im je hodanje.
Držao se. Klava je zahtevala njegovu smrt. Pod mesecom je uspevao
da održi svoju slabost uspravno; ali po njegovom zalasku pokreti su
mu se pretvorili u dugo teturanje smrtnosti, zavisno i bez
vizije.
Otpočinuli su pre izlaska sunca; ali
Sunder ih je podigao kada se zora primakla. "Primiče se usud Kobi
Sunca" promrmljao je. "Video sam da vas vaša obuća štiti. Ipak,
biće mi lakše na srcu ako mi se pridružite." Pokazao je glavom ka
obližnjoj ravnoj steni - čist kamen, dovoljno velik da zaštiti
dvadeset ljudi.
Drhteći od iscrpljenosti, Kovenant se
jedva podigao na noge. Svi zajedno su stali na stenu da dočekaju
novi dan.
Kada se sunce promolilo iza obzorja,
Sunderu se oteo krik likovanja. Smeđa boja je nestala. Umesto nje,
oko sunca je blistala smaragdna korona. Svetlozeleni dodir na
Kovenantovom licu delovao je nežno i lekovito, kao milovanje posle
okrutnog pritiska pustinjskog sunca.
"Sunce plodnosti!" likovao je Sunder.
"To će usporiti poteru, čak i Jahaču." Skočio je sa stene kao da se
ponovo podmladio i požurio da nađe čist komad peska. Vrhom bodeža
zaparao je dve brazde; tu je posadio šaku semena ususimiela. "Prvo
ćemo nabaviti hranu!" doviknuo je. "Ni voda neće biti daleko."
Kovenant se okrenuo ka Linden da je
upita šta vidi u sunčevom zelenilu. Lice joj je bilo mlitavo i
podbulo, kao da ne deli Sunderovo uzbuđenje; suviše se naprezala,
zahtevala previše od svog bolnog duha. Oči su joj bile tupe, kao
zaslepljene stvarima koje je videla - nečim bitnim što ni Kovenant
ni Sunder nisu mogli da razaberu.
Zaustio je da postavi pitanje; ali
tog časa mu je pažnju privukla sunčeva svetlost. Zagledao se ka
zapadnoj obali.
Svetlo je sišlo niz deo obale. Gde
god je dotaklo tle, iz njega su nicali bledozeleni izdanci i
pupoljci.
Rasli su vidljivom brzinom. Nad
ivicom obale nekoliko grmova dovoljno se propelo da bi ih videli.
Zelenilo se širilo nizbrdo kao plašt, sledeći svetlo koje je padalo
na zapadnu padinu; biljke kao da su žurile iz zemlje. Nad obalom se
pojavljivalo sve više žbunja. Ponegde se mlado drveće pružalo ka
nebu. Gde god bi pao zrak sunca, pustinja iz protekla tri dana
postajala je prekrivena zelenilom.
"Plodno sunce", zadovoljno je šapnuo
Sunder. "Niko ne zna kada će izaći. Ali kada iziđe, donosi Domaji
život."
"Nemoguće", tiho je odvratio
Kovenant. Neprekidno je žmirkao, nesvesno pokušavajući da izbistri
pogled, i piljio u travu i granje koji su žurili niz obalu, u
uspravno mlado drveće koje se već pokazivalo iza grmlja na ivici
reke. Sve je delovalo magično i zastrašujuće. Narušavalo mu je
nagonsko osećanje za Zakon. "Nemoguće."
"Nesumnjivo", nasmejao se oblar.
Delovao je kao obnovljen suncem. "Zar ne veruješ sopstvenim očima?
Sada moraš priznati da ima istine u Kobi Sunca."
"Istine...?" Kovenant je jedva čuo
Sundera. Bio je obuzet svojim čuđenjem. "Još ima Zemne moći - to je
očito. Ali nikada nije bila ovakva." Osetio je nagonsku jezu
opasnosti. "Šta ne valja sa Zakonom?" Šta je to? Je li Kletnik
našao načina da uništi sam Zakon? Zakon?
"Često je", uzvratio je Sunder,
"Nazik, moj otac, pevao o Zakonu. Ali nije znao njegovo značenje.
Šta je to Zakon?"
Kovenant je slepo zurio u oblara.
"Zakon Zemne moći." Strašna nagađanja stegla su mu grlo; utroba mu
je trulila od strave. "Prirodni red stvari. Godišnja doba. Vreme.
Rast i raspadanje. Šta se desilo s tim? Šta je učinio?"
Sunder se namrštio kao da Kovenant
svojim držanjem poriče njegovo zadovoljstvo. "Ne znam ništa o tome.
Poznajem Kob Sunca - i Rede koje nam je na-Mhoram dao da bismo
preživeli. Ali godišnja doba... Zakon. Te reči nemaju
značenje."
Nemaju značenje, jeknuo je Kovenant.
Ne, naravno da nemaju. Ako nema Zakona, ako stolećima nije bilo
Zakona, naravno da Kamendolac ne može razumeti. Nagonski se okrenuo
ka Linden. "Reci mu šta vidiš."
Kao da ga nije čula. Stajala je kraj
stene sa izrazom bespomoćne zatupljenosti.
"Linden!" uzviknuo je, izmučen
smrtničkim razumevanjem. "Reci mu šta vidiš."
Iskrivila je usta kao da se od nje
zahteva nešto grubo. Provukla je ruke kroz kosu, pogledala ka
zeleno optočenom suncu, pa ka gustom zelenilu na obali.
Uzdrhtala je i dozvolila sebi da
vidi.
To gađenje bilo je dovoljan odgovor
za Kovenanta. Pogodio ga je trenutak zajedničke vizije, bogateći mu
i kužeći čula oštrinom koju nije imao. Najednom mu visoka trava i
izuvijane puzavice, gusto grmlje i drveće, nisu izgledali bujno -
nego panično, histerično. Nisu nicali iz tla u spontanoj raskoši;
neprirodno sunčevo zlo prisiljavalo ih je da rastu. Drveće se
izvijalo ka nebu kao davljenici; puzavice su krivudale po tlu kao
da leže na ugljevlju; trava je rasla brzo i oporo kao krik.
Trenutak je prošao i ostavio ga
uzdrmanog.
"Pogrešno je." Linden je trljala ruke
kao da je koža svrbi od onoga što je videla, kao od vašljivosti.
Crte lica bile su joj naglašene zbog opekotina od sunca. "Bolesno.
Zlo. Ne bi trebalo da bude ovakvo. Ubiće me." Naglo je sela i
pokrila lice dlanovima. Ramena su joj se zgrčila kao da se ne
usuđuje da zaplače.
Kovenant je zaustio da upita kako,
ali Sunder je već počeo da viče.
"Tvoje reči ništa ne znače! Ovo je
plodno sunce! Nije pogrešno. Ono jeste. Kob Sunca je ovakva od kako
je počela kazna. Gledaj!"
Naglim pokretom pokazao je ka
komadiću peska gde je posadio ono seme. Pruga sunca ležala je preko
jedne brazde. Pod njom je ususimiel već nicao.
"Zbog ovoga ćemo imati hranu! Plodno
sunce daje život čitavoj Domaji. U Kamendolu Mithil - sada, dok
stojiš tu tvrdeći da je pogrešno i bolesno - svi muškarci, žene i
deca pevaju. Svi koji imaju snage krenuli su na posao. Dok traje
plodno sunce, radiće dok ne popadaju od umora. Prvo će poći u
potragu za mestima gde se može posejati seme, a onda će
raščišćavati tle da bi seme moglo da se poseje. Triput u ovom
jednom danu usevi će biti sejani i pribirani, triput svakog dana
pod plodnim suncem.
A ako ljudi iz drugog Kamendola dođu
do istog mesta, tražeći sebi valjano tle, nastupiće ubijanje sve
dok ne ostane jedan Kamendol koji će negovati useve. A ljudi će
pevati! Plodno sunce je život! Ono je nit u konopcu, koncu i
tkanini, drvo za alat, sudove i vatru, seme za hranu i za meteglin
koji leči umor. Ne govori mi o zlu!" promuklo je vikao. Ali onda mu
je gnev splasnuo, ostavljajući ga pogurenog i pogruženog. Ruke su
mu mlitavo visile kao da je izdajom svog doma izgubio svu utehu.
"Ne mogu da podnesem."
"Sundere." Kovenantu je glas drhtao.
Koliko će još moći da izdrži to što izaziva toliko bola? "Nisam
tako mislio."
"Onda me prosvetli", promrmljao je
oblar. "Umanji dubinu mog nerazumevanja."
"Pokušavam da razumem vaš život.
Toliko mnogo izdržavaš - veličanstveno je i to što možeš da pevaš.
Ali nisam to mislio." Obgrlio je sebe kako ne bi pogrešno usmerio
bes na Sundera. "Ovo nije kazna. Stanovnici Domaje nisu zločinci -
ni izdajnici. Ne!" Pripremao sam odmazdu. "Vaši životi nisu
pogrešni. Kob Sunca je pogrešna. To je zlo naneseno Domaji. Ne znam
kako. Ali znam ko je kriv. Poglavar Kletnik - vi ga zovete Jeroth.
To je njegovo delo.
Sundere, protiv njega se može boriti.
Slušaj me." Preklinjao je namrštenog oblara. "Protiv njega se može
boriti."
Sunder je piljio u Kovenanta koji se
držao njemu nerazumljivih ideja i opažanja. Ali trenutak kasnije
oborio je pogled. Kada je progovorio, u glasu mu se naslućivalo
priznanje. "I plodno sunce je opasno, na neki način. Bolje ostanite
na kamenu još neko vreme." Uzeo je nož i pošao da oplevi travu i
korov oko svojih biljaka.
Ah, Sundere, uzdahnuo je Kovenant.
Hrabriji si nego što zaslužujem.
Želeo je da se odmori. Kosti lobanje
bolele su ga od iscrpljenosti. Otok na podlaktici je potpuno
iščezao; ali koža je još bila modra, a zglobovi su ga boleli. Ipak,
ostao je uspravan i okrenuo se da pogleda Linden zanemelu od
užasa.
Sedela je, piljeći u prazno. Usne su
joj se od bola izvile u grimasu promašaja, duboko ličnog i
bespomoćnog. Obgrlila je kolena, čvrsto stežući laktove šakama, kao
da pokušava da se ukotvi u čvrstu smrtnost sopstvenih kostiju.
Dok ju je gledao, kao da je prepoznao
sopstveni prvi boravak u Domaji. Uložio je napor da nežno
progovori. "U redu je. Razumem."
Hteo je da doda: Ne dopusti da te to
obuzme. Nisi sama. Postoje razlozi za sve ovo. Ali zaustavio ga je
njen odgovor. "Ne, ne razumeš." Nije imala dovoljno ubeđenja čak ni
za gorčinu. "Ne možeš da vidiš."
Nije imao odgovor na to. Jednostavna
istina u njenim rečima poricala je njegovu empatiju, ostavljajući
ga da prepipava unutar sebe kao da je izgubio sve prste. Bespomoćan
pred sopstvenom nesposobnošću, pred odgovornošću za terete koje
nije mogao da ponese, skljokao se na stenu i ispružio sopstveni
umor. Ona je bila tu jer je pokušala da mu spase život. Želeo je da
joj nečim uzvrati, nekom pomoći, zaštitom, olakšanjem. Nekim
odgovorom na njenu nametnutu strogost. Ali nije mogao ništa da
učini. Nije mogao čak ni da drži otvorene oči.
Kada je ponovo podigao pogled,
rastinje sa obe strane rečnog korita i niz zapadne obale sve do
same stene postalo je uznemirujuće gusto. Trava je mestimično već
sezala do kolena. Upitao se kako će uopšte putovati pod ovim
suncem. Ali tu brigu prepustio je Sunderu.
Dok su dinjasti plodovi dozrevali na
vreži, oblar je bio zauzet traganjem za divljim puzavicama. Sekao
ih je na trake. Kada je bio zadovoljan sakupljenom količinom,
vratio se na stenu i počeo da vezuje i plete lijane kako bi
napravio mrežastu vreću.
Dok je završio posao, sazreli su prvi
ususimieli. Isekao ih je, spremio seme u džep i podelio sledovanje
saputnicima. Kovenant je spremno prihvatio svoj deo, znajući da je
njegovom telu potrebna hrana. Ali Sunder je morao da mune Linden
kako bi joj privukao pažnju. Namrštila se na ususimiel kao da je
sraman i prihvatila ga sa čemernim izrazom lca.
Pošto su jeli, Sunder je uzbrao
preostale dinje i stavio ih u vreću. Kao da je bio u vedrijem
raspoloženju; možda mu je mogućnost da obezbedi hranu ojačala
shvatanje koliko im je potreban; ili se možda sada manje plašio
potere. Odlučno je objavio. "Moramo napustiti rečno korito. Ovde
nećemo naći vodu." Pokazao je glavom ka istočnoj obali. "Isprva će
biti naporno; ali kako drveće bude raslo, zaseniće tle i usporiće
rast nižih biljaka. Ali pazite - rekao sam da i plodno sunce može
biti opasno. Moramo oprezno putovati, inače ćemo zapasti u bilje
koje nas neće osloboditi. Dok traje ovo sunce, putovaćemo danju, a
spavaćemo samo noću."
Kovenant je protrljao kraste na ruci
i odmerio ivicu obale. "Jesi li pomenuo vodu?"
"Čim nam snaga i sreća dozvole."
Snaga, promrmljao je Kovenant. Sreća.
Prvo mu je nedostajalo, a drugom nije verovao. Ali nije oklevao.
"Hajdemo."
Obojica su pogledala Linden.
Polako je ustala. Nije podizala
pogled; ali nemo je klimnula glavom.
Sunder je upitno pogledao Kovenanta;
ali Kovenant nije imao odgovor. Oblar je slegnuo ramenima, prebacio
vreću preko ramena i pošao niz rečno dno. Kovenant ga je pratio, a
Linden je išla za njim.
Sunder je izbegavao travu i korov
koliko je god bilo moguće sve dok nije stigao do mesta gde su obale
bile manje strme. Tu je počeo da se vere naviše, zabijajući stopala
u pesak.
Morao je da rije kroz rastinje koje
je oivičavalo padinu pre nego što je stigao na ravan teren.
Kovenant je gledao sve dok oblar nije iščezao, a onda je i sam
pokušao da se uspne. Pomogli su mu rukohvati od dugačkih, lelujavih
busena trave. Posle nekoliko klizanja uspeo je da upuže u tunel
koji je Sunder iskopao.
Pažljivo je išao duž tunela paprati i
grmlja koji je raskrčio Sunder. Bujno bilje otežavalo je
napredovanje; morao je da ide četvoronoške. Osećao se opkoljen
nečistim zelenilom, divljom ekstazom rastinja koje ga je gušilo,
podmuklije od zidova. Nije mogao da savlada podrhtavanje
mišića.
Puzanje je pretilo da ga potpuno
iscrpi; ali posle nekog vremena tunel se završio. Sunder je našao
područje gde je paprat dopirala samo do pojasa, zasenjena gustom
šikarom mladog granja. Kada su ga Kovenant i Linden dostigli,
upravo je gazio po grmlju da napravi čistinu.
"Imamo sreće", promrmljao je Sunder i
pokazao glavom ka jednom od obližnjih stabala. Ličilo je na mimozu,
visoko gotovo petnaest stopa; ali više neće rasti - pridavila ga je
teška puzavica, debela bezmalo kao Kovenantova noga. Ova biljka
imala je sjajnu, zelenu koru i nosila je grozd žutozelenih plodova
pomalo nalik na papaju. "To je mirkplod."
Mirkplod? - začudio se Kovenant,
prisetivši se narkotične mase kojom su on i Linden bili zarobljeni
kod Kamendola Mithil. "Kakva je to sreća?"
Sunder je izvukao nož. "Plod je jedna
stvar, a lijana sasvim druga." Povukao je Kovenanta za sobom i
pošao ka puzavici, držeći bodež obema rukama. "Budi spreman",
upozorio ju je. Onda je skočio uvis i zabio oštricu u biljku negde
iznad glave.
Nož je presekao lijanu kao meso. Kada
je Sunder povukao oštricu, iz rane je linula bistra voda.
Iznenađen, Kovenant je oklevao.
"Pij!" obrecnuo se Sunder. Grubo je
gurnuo Kovenanta pod mlaz.
Kovenant je počeo da guta vodu koja
mu je pljuskala na lice i u usta. Bila je sveža kao noćni
vazduh.
Kada je utažio dugu žeđ, Linden je
zauzela njegovo mesto - pijući kao da panično želi nešto, bilo šta,
što joj neće dalje vređati bolne nerve. Kovenant se uplašio da će
lijana presušiti, ali kada se ona sklonila u stranu, i Sunder je
stigao da se napije pre nego što je mlaz počeo da jenjava.
Dok je voda trajala, saputnici su je
upotrebili da operu ruke i speru deo prašine sa odeće. Onda je
oblar prebacio vreću preko ramena. "Moramo nastaviti. Sve što je
nepokretno nalazi se u opasnosti pod ovim suncem." Da bi to i
dokazao, podigao je stopalo i pokazao im kako je trava pokušala da
mu se obmota oko članaka. "A i Jahač je napolju. Putovaćemo što
bliže reci, koliko god to tle i sunce dozvole."
Pokazao je ka severu. U tom pravcu,
van senke šiblja, ležao je prostrani otkos sive trave; dopirala je
do grudi i rasla i dalje. Ali posle se pretapala u drveće,
neravnomernu mešavinu hrastova, javora, eukaliptusa i sekvoje. "Tle
je veoma raznorodno", objasnio je Sunder, "i na njemu raste ono što
mu odgovara. Ne mogu predvideti na šta ćemo naići. Ali trudićemo se
da ostanemo pod drvećem, u hladu." Pregledajući teren kao da
očekuje da vidi Jahača, počeo je da se probija kroz gustu
travu.
Kovenant ga je nesigurno pratio, a
Linden je išla za njim.
Kada su se približili drveću, ruke su
mu bile prekrivene tankim ogrebotinama od grubih listova; trava mu
se već talasala nad glavom.
Ali kasnije, kao što je Sunder
predvideo, senka pod drvećem zadržala je ostalo rastinje u
prirodnijim razmerama. A drveće je vodilo u šumu čak još više
zasenjenu kiparisima, rascvetalim dudovima i drvećem nalik na
javor, sa žutim listovima, koje je Kovenant u trenutku prepoznao -
zlatan. Prizor dostojanstvenog drveta, koje je narod Domaje nekada
tako duboko poštovao, kako sada raste kao marioneta Kobi Sunca,
izazvao je u njemu gnev koji je pulsirao kao vrtoglavica u čeonim
kostima.
Okrenuo se da podeli bes sa Linden.
Ali ona je bila obuzeta svojim potrebama i nije ga ni primećivala.
Pogled joj je bio pun jada; oči kao da su joj se trzale od svega
što ju je okruživalo, kao da nije mogla da zanemari krike drveća.
Ni ona ni Kovenant nisu imali drugog izbora do da ostanu u
pokretu.
Ubrzo posle podneva Sunder se
zaustavio u šumarku ispod bujne vrbe. Tu su podelili obrok
ususimiela. Kasnije, pola milje dalje, naišli su na novu puzavicu
mirkploda. Sve to je održavalo Kovenanta uprkos stalnoj slabosti.
Ipak, sredinom popodneva stigao je do kraja snaga. Konačno je pao
na zemlju i dopustio sebi da nepomično leži. Svi mišići su mu bili
kao blato; glavu mu je oklopio šlem iscrpljenosti koji mu je
sužavao vidno polje i kvario ravnotežu. "Dosta je", promumlao je.
"Moram da se odmorim."
"Ne možeš", odvratio je oblar. Zvučao
je udaljeno. "Sve do zalaska sunca - ili dok ne naćemo ogoljeno
tle."
"Mora", dahtala je Linden. "Nije mu
se vratila snaga. Onaj otrov je još u njemu. Mogao bi da ga opet
uhvati."
Trenutak kasnije, Sunder je
promrmljao. "Vrlo dobro. Ostani sa njim - čuvaj ga. Ja ću potražiti
bezbednije mesto." Kovenant je čuo kako se udaljava kroz
grmlje.
Nateran oblarevim upozorenjem,
Kovenant se odvukao u senku velikog zlatana i seo naslonjen na
stablo. Neko vreme je sedeo sklopljenih očiju, plutajući na širokim
talasima umora.
Linden ga je prizvala k svesti. Mora
da je bila umorna, ali nije mogla da se odmori. Koračala je oko
njega, stežući šakama laktove, tresući glavom kao da gorko
raspravlja sa samom sobom. Neko vreme ju je posmatrao, pokušavajući
da istisne slabost iz očiju. Onda se oprezno oglasio. "Kaži mi u
čemu je problem."
"To je najgore." Njegov zahtev
pokrenuo je bujicu reči; ali kao da je pre govorila sebi nego
njemu. "Sve je strašno, ali ovo je najgore. Kakvo je to drvo?"
Pokazala je ka stablu kraj kojeg je sedeo.
"Zove se zlatan." Uznemiren
sećanjima, dodao je: "To drvo su nekada smatrali veoma
naročitim."
"To je najgore." Ubrzala je korak.
"Sve je na mukama. U tolikom bolu..." Glas je počeo da joj
podrhtava. "Ali ovo je najgore. Svi zlatani. Iznutra su u plamenu.
Kao inkvizicija." Grčevito je šakama pokrila očajno lice. "Trebalo
bi im prekratiti muke."
Prekratiti...? Pomisao ga je prepala.
Kao Sunderovoj majci? "Linden", oprezno je rekao, "reci mi u čemu
je problem."
Naglo se okrenula ka njemu u
iznenadnom besu. "Jesi li gluv koliko i slep? Zar ništa ne osećaš?
Rekla sam da su u bolovima! Trebalo bi im prekratiti muke!"
"Ne." Netremice je dočekao njen bes.
To je Kevin učinio. Srce mu se slomilo od Domajine nevolje. Zato je
prizvao Obred Obesvećenja, u pokušaju da istera zlo time što bi
uništio ono što voli. Kovenant se trgao od sećanja koliko je i sam
bio blizu da pođe istim putem. "Ne možeš se tako boriti protiv
poglavara Kletnika. On samo to i čeka."
"Nemoj mi to govoriti!" proderala se.
"Neću da slušam. Ti si gubavac. Zašto bi ti mario za bol? Neka
čitav svet vrišti! Tebi to nište neće značiti." Naglo se bacila na
zemlju i sela kraj drveta kolena privučenih do grudi. "Ne mogu više
da trpim." Lice joj se grčilo od suzdržanog plača. Pognula je glavu
i sela ruku ukočeno ispruženih preko kolena. Šake je stisnula u
pesnice, uprazno stežući vazduh. "Ne mogu."
Srce ga je zabolelo od pogleda na
nju. "Molim te", šapnuo je. "Reci mi zašto te ovo toliko boli."
"Ne mogu da ga isključim." Šake,
ruke, ramena - svaki deo tela bio joj je ukočen u grču prokletstva
i prokletničkog gneva. "Sve se dešava meni. Vidim - osećam -
drveće. U sebi. Suviše je lično. Ne mogu da podnesem. Ubija
me."
Kovenant je želeo da je dodirne, ali
nije se usudio. Bila je suviše ranjiva. Možda bi osetila lepru u
dodiru njegovih prstiju. Za trenutak se nosio sa željom da joj
ispriča o Kevinu. Ali možda bi priču shvatila kao poricanje njenog
bola. Ipak, morao je da joj pruži nešto.
"Linden", rekao je, ječeći u sebi
zbog mučnosti onoga što je smerao da kaže, "kada nas je prizvao
ovamo, Kletnik mi se obratio. Ti ga nisi čula. Reći ću ti šta mi je
kazao."
Ruke su joj se uznemireno pokrenula,
ali nije ništa odgovorila. Posle trenutka dvoumljenja, počeo je da
joj ponavlja staru mržnju Opakog.
Ah, još si tvrdoglav.
Setio se svake reči, svake kapi
otrova, svakog nagoveštaja prezira. Sećanje mu se vraćalo kao geas,
nadjačavajući gađenje, otupljujući mu srce. Ipak nije ni pokušao da
prekine. Želeo je da ona čuje sve. Pošto nije mogao da joj olakša
muku, pokušao je da joj prenese svoje osećanje cilja.
Ti ćeš biti oruđe moje pobede.
Dok su je zasipale reči, povukla se u
sebe - obavila ruke oko kolena, zagnjurila lice u njih - povlačila
se od njegovih reči kao užasnuto dete. Pred tobom je veće očajanje
nego što tvoje bedno smrtničko srce može da podnese! Ipak, dok je
deklamovao, osećao je da ga ona jedva čuje, da je njena reakcija
lična, posledica stvari koje on ne zna o njoj. Napola je očekivao
da će se slomiti i početi da nariče. Izgledala je lišena
najobičnijeg nagona za usamljenošću. Mogla je da pomogne sebi besom
na Opakog, kao on; ali takav ventil, izgleda, nije imao uticaja na
njenu složenu patnju. Sedela je sklupčana, drhteći iznutra, i nije
davala glasa od sebe.
Konačno, više nije mogao da podnese
pogled na nju. Otpuzao je napred, kao da sebe proklinje i seo pored
nje. Odlučno joj je otrgao desnicu iz stiska i zamenio je svojom
troprstom šakom, tako da nije mogla da porekne njegovu osakaćenu
ljudskost, osim ako popusti kontrolu nad sobom. "Gubavci nisu
neosetljivi", tiho je rekao. "Samo telo je neosetljivo. Ostatak to
nadoknađuje. Želim da ti pomognem, a ne znam kako." U sebi je
šaputao: Nemoj sebi nanositi bol.
Nekako je, dodirom, ili empatijom u
glasu, uspeo da dopre do nje. Kao ogromnim naporom volje, počela je
da opušta mišiće, da razvezuje čvorove strepnje. Drhtavo je
udahnula i opustila ramena. Ali i dalje ga je držala za ruku,
stežući mesto nekadašnjih prstiju kao da je ta amputacija jedini
deo njega koji može da razume.
"Ne verujem u zlo." Glas kao da joj
je grebao grlo i izlazio zamrljan krvlju. "Ljudi nisu takvi. Ovo
mesto je bolesno. Poglavar Kletnik je nešto što si ti izmislio. Ako
možeš da okriviš nekoga za bolest, umesto da je prihvatiš takvu
kakva je, onda uspevaš da izbegneš odgovornost. Ne moraš pokušavati
da okončaš bol." Reči su predstavljale optužbu; ali ona ju je
poništavala stežući mu ruku. "Čak i ako je ovo san."
Kovenant nije mogao da odgovori. Ako
odbija da prizna postojanja sopstvenog unutrašnjeg Opakog, kako da
je ubedi? I kako da makar pokuša da je zaštiti od manipulacija
poglavara Kletnika? Kada je naglo povukla ruku i ustala kao da beži
od značaja stiska, gledao je za njom srca punog bola usamljenosti,
nerazlučivog od straha.