Chapter XXI

After a capital dinner and a great deal of
cognac drunk at Bartnyansky’s, Stepan Arkadyevitch, only a little
later than the appointed time, went in to Countess Lidia
Ivanovna’s.
“Who else is with the countess?—a Frenchman?”
Stepan Arkadyevitch asked the hall-porter, as he glanced at the
familiar overcoat of Alexey Alexandrovitch and a queer, rather
artless-looking overcoat with clasps.
“Alexey Alexandrovitch Karenin and Count Bezzubov,”
the porter answered severely.
“Princess Myakaya guessed right,” thought Stepan
Arkadyevitch, as he went up-stairs. “Curious! It would be quite as
well, though, to get on friendly terms with her. She has immense
influence. If she would say a word to Pomorsky, the thing would be
a certainty.”
It was still quite light out-of-doors, but in
Countess Lidia Ivanovna’s little drawing-room the blinds were drawn
and the lamps lighted. At a round table under a lamp sat the
countess and Alexey Alexandrovitch, talking softly. A short,
thinnish man, very pale and handsome, with feminine hips and
knock-kneed legs, with fine brilliant eyes and long hair lying on
the collar of his coat, was standing at the end of the room gazing
at the portraits on the wall. After greeting the lady of the house
and Alexey Alexandrovitch, Stepan Arkadyevitch could not resist
glancing once more at the unknown man.
“Monsieur Landau!” the countess addressed him with
a softness and caution that impressed Oblonsky. And she introduced
them.
Landau looked round hurriedly, came up, and
smiling, laid his moist, lifeless hand in Stepan Arkadyevitch’s
outstretched hand and immediately walked away and fell to gazing at
the portraits again. The countess and Alexey Alexandrovitch looked
at each other significantly.
“I am very glad to see you, particularly to-day,”
said Countess Lidia Ivanovna, pointing Stepan Arkadyevitch to a
seat beside Karenin.
“I introduced you to him as Landau,” she said in a
soft voice, glancing at the Frenchman and again immediately after
at Alexey Alexandrovitch, “but he is really Count Bezzubov, as
you’re probably aware. Only he does not like the title.”
“Yes, I heard so,” answered Stepan Arkadyevitch;
“they say he completely cured Countess Bezzubova.”
“She was here to-day, poor thing!” the countess
said, turning to Alexey Alexandrovitch. “This separation is awful
for her. It’s such a blow to her!”
“And he positively is going?” queried Alexey
Alexandrovitch.
“Yes, he’s going to Paris. He heard a voice
yesterday,” said Countess Lidia Ivanovna, looking at Stepan
Arkadyevitch.
“Ah, a voice!” repeated Oblonsky, feeling that he
must be as circumspect as he possibly could in this society, where
something peculiar was going on, or was to go on, to which he had
not the key.
A moment’s silence followed, after which Countess
Lidia Ivanovna, as though approaching the main topic of
conversation, said with a fine smile to Oblonsky:
“I’ve known you for a long while, and am very glad
to make a closer acquaintance with you. Les amis de nos amis
sont nos amis.es But
to be a true friend, one must enter into the spiritual state of
one’s friend, and I fear that you are not doing so in the case of
Alexey Alexandrovitch. You understand what I mean?” she said,
lifting her fine pensive eyes.
“In part, countess, I understand the position of
Alexey Alexandrovitch ...” said Oblonsky. Having no clear idea what
they were talking about, he wanted to confine himself to
generalities.
“The change is not in his external position,”
Countess Lidia Ivanovna said sternly, following with eyes of love
the figure of Alexey Alexandrovitch as he got up and crossed over
to Landau; “his heart is changed, a new heart has been vouchsafed
him, and I fear you don’t fully apprehend the change that has taken
place in him.”
“Oh, well, in general outlines I can conceive the
change. We have always been friendly, and now ...” said Stepan
Arkadyevitch, responding with a sympathetic glance to the
expression of the countess, and mentally balancing the question
with which of the two ministers she was most intimate, so as to
know about which to ask her to speak for him.
“The change that has taken place in him cannot
lessen his love for his neighbors; on the contrary, that change can
only intensify love in his heart. But I am afraid you do not
understand me. Won’t you have some tea?” she said, with her eyes
indicating the footman, who was handing round tea on a tray.
“Not quite, countess. Of course, his misfortune
...”
“Yes, a misfortune which has proved the highest
happiness, when his heart was made new, was filled full of it,” she
said, gazing with eyes full of love at Stepan Arkadyevitch.
“I do believe I might ask her to speak to both of
them,” thought Stepan Arkadyevitch.
“Oh, of course, countess,” he said; “but I imagine
such changes are a matter so private that no one, even the most
intimate friend, would care to speak of them.”
“On the contrary! We ought to speak freely and help
one another.”
“Yes, undoubtedly so, but there is such a
difference of convictions, and besides ...” said Oblonsky with a
soft smile.
“There can be no difference where it is a question
of holy truth.”
“Oh, no, of course; but...” and Stepan Arkadyevitch
paused in confusion. He understood at last that they were talking
of religion.
“I fancy he will fall asleep immediately,” said
Alexey Alexandrovitch in a whisper full of meaning, going up to
Lidia Ivanovna.
Stepan Arkadyevitch looked round. Landau was
sitting at the window, leaning on his elbow and the back of his
chair, his head drooping. Noticing that all eyes were turned on him
he raised his head and smiled a smile of childlike
artlessness.
“Don’t take any notice,” said Lidia Ivanovna, and
she lightly moved a chair up for Alexey Alexandrovitch. “I have
observed...” she was beginning, when a footman came into the room
with a letter. Lidia Ivanovna rapidly ran her eyes over the note,
and excusing herself, wrote an answer with extraordinary rapidity,
handed it to the man, and came back to the table. “I have
observed,” she went on, “that Moscow people, especially the men,
are more indifferent to religion than any one.”
“Oh, no, countess, I thought Moscow people had the
reputation of being the firmest in the faith,” answered Stepan
Arkadyevitch.
“But as far as I can make out, you are
unfortunately one of the indifferent ones,” said Alexey
Alexandrovitch, turning to him with a weary smile.
“How any one can be indifferent!” said Lidia
Ivanovna.
“I am not so much indifferent on that subject as I
am waiting in suspense,” said Stepan Arkadyevitch, with his most
deprecating smile. “I hardly think that the time for such questions
has come yet for me.”
Alexey Alexandrovitch and Lidia Ivanovna looked at
each other.
“We can never tell whether the time has come for us
or not,” said Alexey Alexandrovitch severely. “We ought not to
think whether we are ready or not ready. God’s grace is not guided
by human considerations: sometimes it comes not to those that
strive for it, and comes to those that are unprepared, like
Saul.”1
“No, I believe it won’t be just yet,” said Lidia
Ivanovna, who had been meanwhile watching the movements of the
Frenchman. Landau got up and came to them.
“Do you allow me to listen?” he asked.
“Oh, yes; I did not want to disturb you,” said
Lidia Ivanovna, gazing tenderly at him; “sit here with us.”
“One has only not to close one’s eyes to shut out
the light,” Alexey Alexandrovitch went on.
“Ah, if you knew the happiness we know, feeling His
presence ever in our hearts!” said Countess Lidia Ivanovna with a
rapturous smile.
“But a man may feel himself unworthy sometimes to
rise to that height,” said Stepan Arkadyevitch, conscious of
hypocrisy in admitting this religious height, but at the same time
unable to bring himself to acknowledge his free-thinking views
before a person who, by a single word to Pomorsky, might procure
him the coveted appointment.
“That is, you mean that sin keeps him back?” said
Lidia Ivanovna. “But that is a false idea. There is no sin for
believers, their sin has been atoned for. Pardon,” she
added, looking at the footman, who came in again with another
letter. She read it and gave a verbal answer: “Tomorrow at the
Grand Duchess’s, say.” “For the believer sin is not,” she went
on.
“Yes, but faith without works is dead,”2 said
Stepan Arkadyevitch, recalling the phrase from the catechism, and
only by his smile clinging to his independence.
“There you have it—from the epistle of St. James,”
said Alexey Alexandrovitch, addressing Lidia Ivanovna, with a
certain reproachfulness in his tone. It was unmistakably a subject
they had discussed more than once before. “What harm has been done
by the false interpretation of that passage! Nothing holds men back
from belief like that misinterpretation. ‘I have not works, so I
cannot believe,‘ though all the while that is not said. But the
very opposite is said.”
“Striving for God, saving the soul by fasting,”
said Countess Lidia Ivanovna, with disgusted contempt, “those are
the crude ideas of our monks.... Yet that is nowhere said. It is
far simpler and easier,” she added, looking at Oblonsky with the
same encouraging smile with which at court she encouraged youthful
maids of honor, disconcerted by the new surroundings of the
court.
“We are saved by Christ who suffered for us. We are
saved by faith,” Alexey Alexandrovitch chimed in, with a glance of
approval at her words.
“Vous comprenez l’anglais?”et
asked Lidia Ivanovna, and receiving a reply in the affirmative, she
got up and began looking through a shelf of books.
“I want to read him ‘Safe and Happy,’ or ‘Under the
Wing,’”3 she
said, looking inquiringly at Karenin. And finding the book, and
sitting down again in her place, she opened it. “It’s very short.
In it is described the way by which faith can be reached, and the
happiness, above all earthly bliss, with which it fills the soul.
The believer cannot be unhappy because he is not alone. But you
will see.” She was just settling herself to read when the footman
came in again. “Madame Borozdina? Tell her, to-morrow at two
o’clock. Yes,” she said, putting her finger in the place in the
book, and gazing before her with her fine pensive eyes, “that is
how true faith acts. You know Marie Sanina? You know about her
trouble ? She lost her only child. She was in despair. And what
happened? She found this comforter, and she thanks God now for the
death of her child. Such is the happiness faith brings!”
“Oh, yes, that is most...” said Stepan
Arkadyevitch, glad they were going to read, and let him have a
chance to collect his faculties. “No, I see I’d better not ask her
about anything to-day,” he thought. “If only I can get out of this
without putting my foot in it!”
“It will be dull for you,” said Countess Lidia
Ivanovna, addressing Landau; “you don’t know English, but it’s
short.”
“Oh, I shall understand,” said Landau, with the
same smile, and he closed his eyes. Alexey Alexandrovitch and Lidia
Ivanovna exchanged meaningful glances, and the reading began.