Nagyszerű. Barátomnak,
Gnaeus Pompeiusnak!
Igen nagy sajnálattal vettem Júdeából küldött leveledet, mely arról tájékoztatott, hogy nem áll módodban csapatokat küldeni a megsegítésemre, különösen azok után, hogy katonákat, ellátmányt és pénzt küldtem júdeai erőfeszítéseid támogatására. Megint csak a régóta tartó barátságunkra apellálok. Növekszik a nyugtalanság népem körében. A családom nem mozdulhat ki a palotából. Éppen a római jótevőimhez fűződő barátságom az, mely felkelti népem haragját. Nem lehetne mégis egy légiót küldeni, mely demonstrálná Alexandria városának sokféle klikkje előtt, hogy a király számíthat a Nagy Római Köztársaság támogatására és védelmére, valamint Magnus Pompeius személyes barátságára? Félek, ha nem demonstrálom Róma szankcióját, arra kényszerítenek, hogy visszavonuljak országomból, aminek viszont az lesz a következménye, hogy a Köztársasággal szemben álló csoportok ragadják meg a kormányzást és a hadsereget. Eletem végéig számíthatsz hűségemre és barátságomra. Várom válaszod. Sürgősen:
Aulétész
− Szegény fickó, igencsak neki lehet keseredve – mondta Caesar tűnődve. − Azt hiszem, Pompeiusnak segítenie kell. Ez a legkevesebb, amit tehetünk, különösen, hogy el fogjuk venni tőle Ciprust. Biztos vagyok benne, hogy csinos kis hasznot húz a ciprusi kincsesládikából. Mos, írjunk neki, és csitítsuk le a félelmeit, írd ezt:
Drága királyom, Ptolemaiosz!
Kézhez kaptam Pompeius barátomnak írt leveledet. Pompeius jelenleg nászúton tartózkodik Julia lányommal, és ennek folytán más elfoglaltsága van. Megfontoltam a kérésedet. A kért védelmet meg fogod kapni Rómától. Biztosítani fogom, hogy a szenátus hivatalosan a Római Nép Barátjának és Szövetségesének nyilvánítson, hiszen ezt a címet már régen kiérdemelted. A határozatot Rómában és az összes, védelmünk alatt álló királyságban ki fogjuk hirdettetni.
Ugyanakkor te is tudod, hogy a védelem költséges dolog, amiért a római kincstárat kompenzálni kell. Kérlek, küldj nekem hatezer talentumot!3 Ha jelen pillanatban nem áll módodban megszerezni ezt az összeget, úgy szívesen közbenjárok, hogy kitűnő és megbízható barátom, Gaius Rabirius Postumus, a bankár akár az egész összeget, akár annak részletét méltányos kamattal kölcsönözze számodra. Ha ezzel a megoldással egyetértesz, Rabiriusszal máris áthelyeztetem a pénzt a számlánkra. Ő elkészíti a megfelelő papírokat, és türelmesen vár addig, amíg a kellő anyagi eszköz rendelkezésedre áll a kölcsön visszafizetésére. Úgy gondolom, ez megnyugtató és célravezető megoldás sürgető gondjaidra. Várom azonnali válaszodat. üdvözlettel:
Gaius Julius Caesar