Az asszony elindult az ösvényen a ház felé
és aznap nem látták többet
sem koktélkor ami fél hétkor volt
sem fél nyolckor a vacsoránál.
De a férje nagyszerû házigazda volt
a nõkhöz különösen figyelmes.
Elmondta hogy a felesége híres pilóta
és néhányan emlékeztek a nevére az újságokból.
Büszkén beszélt az asszony sikereirõl
a versenyekrõl amelyeket megnyert kimért távon
az utat tornyok rajtuk kockás szélzsákok jelezték
és a távolsági repülésekrõl amelyek némelyikében még
mindig õ a rekord tartó.
A vacsora után elmondott egyet s mást az életérõl
s hogy mennyire bánja hogy a legnagyobb része üzlet.
Beszélt az országban levõ nyugtalanságról
és a munkások különös hangulatáról,
és konyakozás közben kikérte a gengszterek
véleményét
egy forradalom valószínûségérõl.
És most mondta miközben fölállt visszavonulok.
Hiszen Ön még olyan fiatal mondta az egyik gengszter.
A hálószobámba mondta az öregember mosolyogva
úgy értettem lefekszem. Jó éjszakát.
És mikor felment a félbevágott gerendákból készült
lépcsõn
a társaság tagjai egymásra néztek és nem volt mit
mondaniuk.
Ott álltak ahol az öregember hagyta õket
szmokingjukban és fekete nyakkendõjükben.
Õk is fölálltak amikor õ fölállt a nõk is fölálltak
amikor õ fölállt
s a szobáikba mentek amilyen csöndesen csak tudtak,
ahol vetett ágy várta õket és az éjjeliszekrényeken
égtek a lámpák.
És a fõgengszter szobájában
inas olajos bõrû sötét szemû alacsony férfi
jó fölépítésû
volt egy ajtó amely üvegezett verandára nyílt
és kitárta az ajtót és kilépett a sötét verandára
és hallgatta az éjszaka hangjait az erdõ és a tó felett
és a csobbanást ahogy egy halat valami kiragad a
Vöcsök–tóból.
Már rég nem talált szavakat
az émelyítõ felismerésre hogy ilyen az igazi nagystílû
élet
csak idegesen ismételgette hogy milyen príma.
Visszament a szobájába.
A barátnõje a kézi hímzésû monogramot babrálta
a takaró közepén.
Ugyanaz a monogram volt mint a fürdõlepedõkön
és a cigarettatartón melyben bontatlan doboz Lucky
Strike volt
és a gyufán és pizsamákon a felsõ zsebre hímezve
minden méret volt a fiókokban
ugyanaz a monogram, a márkajelzés.
Jegyzet: a fõgengszter. Thomas Crapo alias Tommy a Császár. Született 1905 Hoboken New Jersey. Hobokeni Osztatlan Elemi 1917 New Jersey. Nemzeti Gárda 1914–1917. Az Amerikai Expedíciós Hadsereg Szivárvány Hadosztály 1917–1918. Harcolt Chateau–Thierry–nél. Gyõzelmi Érdemérem. A Brandy Import Vállalat megalapítója 1919. Az igazgatótanács tagja Inverness Elosztó Társaság. A Promenád Szórakoztatóipari Vállalat alapító tagja 1920. A Filléres Tánc Egyesülés igazgatója. A Crapo Ipari Szolgáltatások Egyesülés, New York, Chicago, Detroit megalapítója. Cserkészegyesület, Tízcentes Klub, Rendõri Torna Liga New York, Rendõri Jótékonysági Alap Chicago patrónusa. Jelenlegi tartózkodási helye ismeretlen.
Jegyzet: a barátnõje. Clara Lukacs született 1918 Hell's Kitchen New York. Irgalmas Nõvérek Leányiskola, kicsapták 1932. S.S. Kresge elárusítólány (rövidáru osztály) 1932–1934. Nyugati 29. utca Lukacs Temetkezési Vállalat titkárnõ 1934. Jelenlegi tartózkodási helye ismeretlen.
A gengszter barátnõje tizennyolc éves volt
már volt egy abortusza amirõl a férfi nem tudott.
A lány azért talált egy hibát, egyetlenegyet,
az egyszemélyes ágyakat, és ahogy vetkõzött,
felhúzta a térdét, kibújt a cipõjébõl
kikapcsolta a harisnyatartóját
a gazdagok halvérûségérõl beszélt bár nem hitte igazán
s eközben a gengszter monogramos pizsamában
elhelyezkedett a takarók alatt kisimította magán az
ágynemût
mintha a lehetõ legkevésbé akarta volna birtokba venni
az ágyat
nem akart maga elõtt úgy tûnni mint aki bármit is
fenyeget.
Tarkóján összekulcsolta kezeit és oda se figyelt
a lányra
feküdt a sötétben még csak rá se gyújtott.
De hajnali háromkor
szörnyû üvöltést hallottak
a hegyekben kóborló vad kutyák üvöltöttek
nem farkasok hanem elvadult kutyák
akiket nem tudtak tovább etetni a gazdáik.
Az öregember elõre figyelmeztette õket a kutyákra
a lány mégis a gengszter ágyába menekült
aki átkarolta és magához szorította
hogy ne essen le
és hallgatták az üvöltést
aztán egyre közelebb a házhoz
a rohanó kutyák zaját a hátborzongató lihegést
aztán azt hogy valamibe belemarnak
az ablak alatt a kertben.
És hallották ahogy puhán elválik
és a nyüszítést a hörgést a vonítást
a hús amibe az agyarak belemarnak és kitépik
a testbõl.
Jézusmária, mondta a lány
és a gengszter érezte leheletét a kulcscsontján
és érezte a haja. édeskés illatát,
csontos vállait
a reszketését és a kis hideg kezet a hasán
a pizsama alatt.
Reggel csatlakoztak az öregemberhez
az ebédlõ elõtti napos teraszon.
A hegyoldalban egy munkás talicskát tolt
épp eltûnt az ösvény kanyarulatában,
Remélem nem ijedtek meg, mondta az öregember, csak
egy szarvast fogtak
és meglepõen fiatalos kék szemekkel nézett
a fõgengszter barátnõjére.
Késõbb a hegyeken a napfényben a lány
a Vöcsök–tónál
színfoltokat látott ahol a fák színt váltottak
és egyedül sétára indult és látta
a lombhullató fák sárguló és rozsdálló leveleiben
a közelgõ telet
elképzelte hogy itt a magas hegyekben
a hóesés olyan lehet mint egy kozmikus
szerencsétlenség
és a tó szörnyû meteor ütötte fehér kráter
és az örökzöldek minden ágán körös–körül
hó, minden gally minden tûiével
kis hópelyhet egyensúlyoz saját pontos mását.
És a vacsorához hófehér szatén estélyit viselt
nem vett föl alá semmit nehogy megtörje az anyag
esését.
És az öregember felesége is lejött aznap este
a vacsorához
nyilvánvaló volt hogy fiatalabb a férjénél, karcsú és
szép
kicsi ápolt keze még mindig fiatal válla és nyaka volt
de a szája szegletében már ráncok ültek.
Udvariasan beszélt velük minden leereszkedés nélkül
és a játékteremben megmutatta a vitrinekbe zárt
trófeákat amelyeket a repülõversenyeken nyert
kis ezüst nõi pilóták voltak
ezüst kupák és kis emelvényeken repülõgépek.
Még elég korán volt mikor elbúcsúzott
és azt mondta örül a találkozásnak.
Nézték ahogy kimegy.
És mikor az öregember visszavonult
és a gengszterek és barátnõik körbeálltak
fekete nyakkendõben szmokingban és hosszú
estélyiben
a fõgengszter barátnõje meglátott egy nagy Victrolát
a sarokban
a nagy nappaliban ahol a bõrkanapék és
az óriási kandalló volt
a személyzet kivitte a kávéscsészéket
és a fõgengszter barátnõje föltett egy lemezt és
felszólított
mindenkit a táncra.
És táncoltak a Victrola hangjaira
felélénkültek foxtrottot jártak
és a bárszekrényhez mentek kinyitottak néhány
Scotchot
és gint és táncoltak és szívták
az öregember cigarettáit az asztalokon levõ
dobozokból
és csak a kandalló tüze világított
és tánc közben a nõk egyik karjukat lelógatták
kezükben üres pohár
és a gengszterek a vállukra hajtották a fejüket
és vadonatúj cipõik lassú ritmusban surrogtak
a tükörfényes padlón
ahogy táncoltak szmokingban és szatén estélyiben a
Vöcsök–tónál
a Vöcsök–tónál az öregember tanyáján
az Adirondacks–hegységben.