37.
Century City

Chevette nem tudta, mit gondoljon Los Angelesről.

A pálmafákat furcsának találta. A város felé menet Sublett elektromos autója behúzott egy nagy fehér, „ÉLET INSTALLÁCIÓK, NANOTRONIKUS VEGETÁCIÓ” feliratú kamion mögé, aminek nyitott tetején plasztikba csomagolt műpálmák kandikáltak ki.

Chevette egyszer, Bulldózeressel már látta a TV-ben, hogy hogyan ültetik el ezeket a fákat azoknak a helyére, amelyeket megölt a vírus. Az a mexikói vírus. Olyanok voltak, amilyenné a Napraforgó társaság Rydell és Sublett szerint San Franciscót akarta változtatni; ezek a fák növekedtek, de csak azért, mert beléjük szereltek egy csomó pici gépet. Az egyik műsorban, amit még Bulldózeressel látott, arról beszéltek, hogy ezeket a fákat úgy tervezték, hogy mindenféle madár, patkány, meg ilyesmi lefészkelhessen rajtuk. Valahogy úgy, mint azokon, amik elpusztultak. Bulldózeres erre elmesélte, hogy egyszer, L. A.-ben egy dzsippel belehajtott egy valódi pálmába, és kábé tíz patkány esett ki a törzséből a motorháztetőre. Egy darabig csak álltak, aztán megijedtek, és elfutottak.

Az biztos, hogy nem olyan volt, mint San Francisco. Chevette furcsán kettősnek érezte. Mintha az egész egy nagy rakás lett volna, véletlenszerűen szétszórt dolgokkal, de közben mégis pompás hely volt a háttérben azokkal a hegyekkel, meg a körülötte áramló, pezsdítő energiával. Talán csak azért látta ilyennek, mert éjszaka érkeztek meg.

Sublettnek egy kis fehér, európai kocsija volt, egy Montxo. Chevette jól megjegyezte a nevét, mert az Édentől egész úton a műszerfalon levő lógót kellett nézni. Sublett szerint a név rímelt a poncsóval. A kocsit Barcelonában gyártották, és elég volt, ha az ember bedugta az otthoni konnektorba, míg fel nem töltődött. Negyven mérföldnél többel még autópályán sem futott, de Sublett az allergiái miatt nem vezethetett mást. Chevette azt mondta, szerencséje van, hogy léteznek elektromos autók; Sublett erre azt felelte, hogy ő az elektromágneses mezőktől, meg a ráktól, meg ilyesmiktől is fél.

Sublett anyját azzal a bizonyos Mrs. Bakerrel hagyták. Amikor elindultak, mindketten az Űrvadászt nézték a TV-ben. Elég izgatottak voltak, mert azt mondták, hogy ez volt Molly Ringwald első filmje. Mindig izgatottak lettek az ilyesmitől, és Chevette-nek általában fogalma sem volt róla, hogy kiről beszélnek.

Rydell egyre többet telefonálgatott. Útközben kétszer is meg kellett állniuk, hogy friss elemeket vegyenek a készülékbe. Sublett fizetett.

Chevette-et zavarta, hogy Rydell úgy viselkedik, mintha észre sem venné őt. Abban motelszobában újra egy ágyban feküdtek, de semmi sem történt, pedig Sublett a Montxo hátradöntött ülésén aludt.

Rydell egyfolytában azokkal a Vágyköztársaság-emberekkel beszélt, akiket Lowell ismert, de most már a normális telefonon. Meg persze megpróbált üzenetet hagyni egy pasas hangpostájában. Mr. Mom, vagy valami ilyesmi volt az illető neve. Rydell biztosra vette, hogy senki sem üldözi őket, ezért újra felhívta a Vágy-embereket, és így tovább, egész úton. Rydell mindent elmondott nekik, ami velük történt, azok mindent rögzítettek, hogy átküldjék Mr. Ma hangpostájába. Rydell azt mondta, be fogják nyomni oda. de úgy hogy más üzenet ne férjen bele. Azt mondta, így biztos nem kerüli el a fickó figyelmét.

Amikor beértek L.A.-be, és kivettek egy szobát valami motelban, Chevette egy kicsit izgatott volt, mert mindig erre vágyott. Talán azért, mert az anyja mindig jól érezte magát, valahányszor motelban szállt meg. Hát, a végén kiderült, hogy az egész olyan, mint egy lakókocsitábor lakókocsik nélkül. A kis beton épületeket még kisebb szobákra osztották, plusz az egész tele volt külföldiekkel, akik egyfolytában csirkét sütöttek az egykori úszómedencében. Sublett emiatt nagyon ideges lett, mert azt mondta, képtelen elviselni a hidrokarbunt, meg ilyesmi, de Rydell azt felelte, csak egyetlen éjszakáról van szó. Aztán Rydell átment a külföldiekhez, beszélt velük, és amikor visszajött azt mondta, hogy tibetiek. Remek csirkét sütöttek, de Sublett mégis inkább azt a bolti kaját ette, amit magával hozott – palackos víz, meg olyan szappannak látszó sárga rudak –, utána pedig rögtön lefeküdt. A Montxojában.

Szóval, most itt volt, besétált arra a Century City II nevű helyre, és megpróbált úgy kinézni, mintha küldeményt hozna. Az épület zöld volt, az oldalán felfutó három láb tetején meg egy olyan ciciforma izé. Jól lehetett látni, hogy a lábak merre ívelnek, mert a falak a legtöbb helyen valami üvegből voltak. Ez volt a legjobb az egészben: át lehetett látni rajta. Rydell azt mondta, ez a Csöpp.

Elég zsúfolt is volt, legalább annyira, mint a Kínai Medence; olyan emberekkel volt tele, akikkel leginkább az üzleti negyedekben, a bevásárlóutcákban lehetett találkozni. Meg persze küldöncködés közben.

Szóval, Chevette jól lezuhanyozott a motelban, és feltette a jelvényét, de piszokul kilógott a sorból. A fák az gigantikus, üreges lábban; a falakon átszűrődő hátborzongató fény... Aztán egy liftben állt, volt vagy egymérföld magas, és felfelé haladt, egyre feljebb, és körülötte olyan emberek, akik ezen a helyen voltak otthon. Rydell azt mondta, a másik két lábban is vannak liftek, és hogy egy ív mentén haladnak, pont úgy, mint Bulldózeres liftje, de Sublett barátja azt mondta, azt a kettőt általában több IntenSecure ember figyeli.

Chevette tudta, hogy Sublett valahol mögötte van, legalábbis így tervezték el, mielőtt Rydell kirakta őket a bejáratnál. Chevette megkérdezte tőle, hogy hova fog menni, de a férfi csak annyit felelt, hogy megy, és kölcsönkér egy lámpát. Chevette egyre jobban megkedvelte Rydellt. Egy kicsit zavarta a dolog. Eltűnődött, vajon milyen lenne a srác, ha nem ilyen helyzetben találkoztak volna. Azon is elgondolkodott, hogy ő milyen lenne, ha nem ilyen szituációban lenne.

Rydell és Sublett annak a cégnek dolgozott, amelyik az épületet biztosította. Az IntenSecure-nak. Sublett felhívta az egyik barátját, és feltett pár kérdést, hogy milyen meredek dolog bejutni. Úgy kérdezősködött, mintha új munkát akarna kapni a cégtől. Aztán Rydellel együtt kidolgozta, hogy Chevette hogy juthat be, és Sublett hogyan maradhat a nyomában.

Chevette-et zavarta, hogy Sublett úgy viselkedett, mintha éppen öngyilkosságot követne el, vagy ilyesmi. Amikor beleugrott Rydell tervébe, mintha örökre elvágta volna magát egy csomó dologtól. Egyfolytában a hitehagyottságról beszélt, meg a filmekről, amiket szeretett, meg egy Cronenberg nevezetű illetőről. Közben hátborzongatóan nyugodt volt, valahogy úgy, mint azok, akik biztosan tudják, hogy meg fognak halni. Sublett is mintha megbékélt volna ezzel a tudattal, de persze az allergiái miatt még mindig sokat idegeskedett.

Zöld fény. Felemelkedni a zöld fényben.

A motelban készítették el neki ezt a kis csomagot. A szemüveg volt benne. A csomagot Karen Mendelsohnnak címezték.

Chevette lehunyta a szemeit, azt mondta magának, hogy Bunny Malatesta kinyírná, ha nem teljesítené a feladatot, és... És megnyomta a gombot.

– Igen? – Egy komputer.

– Allied Küldönc. Küldemény Karen Mendelsohnnak.

– Egy küldemény?

– A címzettnek alá kell írnia.

– Felhatalmazásom van vonalkóddal ellátni...

– A kezével. A kezével kell aláírnia. Érted? Csend.

– A küldemény természete?

– Gondolod, hogy kinyitottam, vagy mi?

– A küldemény természete?

– Hát – mondta Chevette –, az van ráírva, hogy „Hagyatéki Bíróság”. San Franciscóból érkezett, és ha nem nyitod ki az ajtót, Mr. Varázsló, a következő géppel vissza Is megy.

– Várjon, kérem – mondta a komputer.

Chevette az ajtó melletti edényekbe ültetett növényekre nézett. Nagyok voltak, és valódinak látszottak. A lány tudta, Sublett ott áll mögöttük, de nem látta. Valaki az egyik növény gyökerei között nyomott el egy cigarettát.

Az ajtó résnyire kinyílt.

– Igen?

– Karen Mendelsohn?

– Mi ez?

– Allied Küldönc, San Francisco. Kívánja aláírni? – Persze nem volt nála megbízás, semmi, amit alá lehetett volna írni.

– San Francisco?

– Ezen az áll.

Az ajtó egy kicsit jobban kinyílt. Sötéthajú, egy hosszú, fakó frottírköntösben.

Chevette látta, hogy a nő megvizsgálja a Bulldózeres dzsekijére tűzött jelvényt.

– Nem értem – mondta Karen Mendelsohn. – Mi mindent a GlobEx-en keresztül intézünk.

– Ők túl lassúak – mondta Chevette. Sublett közben megkerülte a növényt. A fekete egyenruhája volt rajta. Chevette látta a férfi kontaktlencséiben a saját tükörképét – középen egy kicsit kidomborodott.

– Ms. Mendelsohn – mondta Sublett –, attól tartok, vészhelyzet állt elő.

Karen Mendelsohn a férfira nézett.

– Vészhelyzet?

– Nincs oka aggodalomra – mondta Sublett. Chevette vállára tette a kezét, és Karen Mendelsohn mellett betolta a lakásba. – Ura vagyok a helyzetnek. Nagyra értékelem az együttműködését.

Híd-trilógia
titlepage.xhtml
part0000.html
part0001.html
part0002.html
part0003.html
part0004.html
part0005.html
part0006.html
part0007.html
part0008.html
part0009.html
part0010.html
part0011.html
part0012.html
part0013.html
part0014.html
part0015.html
part0016.html
part0017.html
part0018.html
part0019.html
part0020.html
part0021.html
part0022.html
part0023.html
part0024.html
part0025.html
part0026.html
part0027.html
part0028.html
part0029.html
part0030.html
part0031.html
part0032.html
part0033.html
part0034.html
part0035.html
part0036.html
part0037.html
part0038.html
part0039.html
part0040.html
part0041.html
part0042.html
part0043.html
part0044.html
part0045.html
part0046.html
part0047.html
part0048.html
part0049.html
part0050.html
part0051.html
part0052.html
part0053.html
part0054.html
part0055.html
part0056.html
part0057.html
part0058.html
part0059.html
part0060.html
part0061.html
part0062.html
part0063.html
part0064.html
part0065.html
part0066.html
part0067.html
part0068.html
part0069.html
part0070.html
part0071.html
part0072.html
part0073.html
part0074.html
part0075.html
part0076.html
part0077.html
part0078.html
part0079.html
part0080.html
part0081.html
part0082.html
part0083.html
part0084.html
part0085.html
part0086.html
part0087.html
part0088.html
part0089.html
part0090.html
part0091.html
part0092.html
part0093.html
part0094.html
part0095.html
part0096.html
part0097.html
part0098.html
part0099.html
part0100.html
part0101.html
part0102.html
part0103.html
part0104.html
part0105.html
part0106.html
part0107.html
part0108.html
part0109.html
part0110.html
part0111.html
part0112.html
part0113.html
part0114.html
part0115.html
part0116.html
part0117.html
part0118.html
part0119.html
part0120.html
part0121.html
part0122.html
part0123.html
part0124.html
part0125.html
part0126.html
part0127.html
part0128.html
part0129.html
part0130.html
part0131.html
part0132.html
part0133.html
part0134.html
part0135.html
part0136.html
part0137.html
part0138.html
part0139.html
part0140.html
part0141.html
part0142.html
part0143.html
part0144.html
part0145.html
part0146.html
part0147.html
part0148.html
part0149.html
part0150.html
part0151.html
part0152.html
part0153.html
part0154.html
part0155.html
part0156.html
part0157.html
part0158.html
part0159.html
part0160.html
part0161.html
part0162.html
part0163.html
part0164.html
part0165.html
part0166.html