4.

Ez knock out volt.

A le­ány csak most éb­redt rá, hogy ve­szé­lyes el­len­fél­lel ke­rült szem­be. Ez pre­cí­zen ha­zu­dik, mint egy gép, pon­to­san üt és ta­lál, ha szem­be­áll­nak vele.

– Kö­szö­nöm! – fe­lel­te rö­vi­den, és a gróf­hoz for­dult. – Sir. Én nem me­gyek to­vább ön­nel együtt. Fi­gyel­mez­te­tem azon­ban, hogy Bisz­kra rab­ló­ve­zér fő cin­ko­sa, egy úri be­tö­rő, bi­zo­nyos Szo­ko­loff, az ön nyo­má­ban van. Ez eb­ben a le­vél­ben áll, amit ma kap­tam, és Is­ten en­gem úgy se­gél­jen, hogy most nem ha­zud­tam. – Elő­vet­te a le­ve­let, és ol­va­sott:

 

Szo­ko­loff egy mé­ter nyolc­van ma­gas, fel­tű­nő­en fe­hér, egész­sé­ges fog­so­ra van, fe­ke­te haja, kis­sé sűrű, hosszas, ívelt szem­öl­dö­ke, pi­ros au­tót ve­ze­tett, ami­kor utol­já­ra ül­döz­ték, és elő­sze­re­tet­tel mond­ja ma­gát tar­ta­lé­kos szpá­hi tiszt­nek. Aján­lom ma­ga­mat.

 

Bumm!

A knock­ou­tolt vissza­ütött, és egyet­len csa­pás­sal ki­ütöt­te győz­tes­nek lát­szó el­len­fe­lét. De ő már nem győz­he­tett.

Az­u­tán fel­ve­tett fej­jel, nagy­ké­pű­en ki­li­be­gett.

A gróf rá­né­zett az au­tós em­ber­re. Kö­rül­be­lül egy mé­ter nyolc­van ma­gas volt, fe­ke­te, kis­sé sűrű, de hosszú szem­öl­dö­kű, fel­tű­nő­en egész­sé­ges fogú, és ép­pen az imént elő­sze­re­tet­tel mond­ta ma­gát szpá­hi tiszt­nek…

– Mr. Gu­li­ver – szólt csen­de­sen Sir Yol­land –, pil­la­nat­nyi­lag, azt hi­szem, nem ve­he­tem igény­be szí­ves ajánl­ko­zá­sát. El­ha­tá­ro­zott szán­dé­kom, hogy ma­gam ál­lok a csa­pat élé­re.

Az au­tós em­ber mo­so­lyog­va bic­cen­tett, és szin­tén tá­vo­zott. Este volt. Az oá­zis né­hány fája alig fris­sí­tet­te az el­hasz­nált le­ve­gőt, ami­hez hoz­zá­já­rult a kecs­kék és egyéb há­zi­ál­la­tok sza­ga is.

Gu­li­ver egye­ne­sen a pos­ta­hi­va­tal­hoz ment. Ott ta­lál­ta a me­zít­lá­bas kül­dönc aty­ját, a pos­ta­mes­tert. Fél­mé­te­res új­ság­ma­ku­la­tú­rán aludt. Fel­kel­tet­te.

– Akarsz húsz fran­kot kap­ni?

Az arab le­gyin­tett.

– Pro­fesszor Oli­via Hol­land sür­gö­nyé­ről van szó? Most vit­te el egy hölgy a má­so­la­tot. Har­minc fran­kot adott. Kü­lön tí­zet azért, hogy mond­jam meg ön­nek, ha jön: a sür­göny­ben nincs sem­mi fon­tos, és tisz­tel­te­ti.

A fi­a­tal­em­ber dü­hö­sen csap­ta a föld­höz a ci­ga­ret­tá­ját… A sür­göny­ben kü­lön­ben ez állt:

 

Ha Kir­lov be­teg, Já­cin­tot Ep­som­ban nem ne­vezzük, John­son rossz zso­ké.

gróf Yol­land