6 El juego de palabras del original es intraducible. La frase inglesa es Everything goes to Potts, que puede traducirse como se ve en el texto, pero que también corresponde a una frase coloquial to go to pots, que se pronuncia igual y que quiere decir que todo se estropea o destroza, significado coloquial originado en el verdadero, que es ser cortado en trozos, como la carne destinada al pot, o al cocido, como en España diríamos. (Tr.)<<