TIZENÖTÖDIK FEJEZET
1
Hárman ültek és reggeliztek a konyhában.
Odakinn sütött a nap. Gyönyörű idő volt. A vihar elmúlt.
És az időváltozással együtt megváltozott a sziget foglyainak hangulata is.
Úgy érezték magukat, mintha lidérces álomból ébredtek volna. A veszély továbbra is fennállt persze, de legalább fényes napvilág volt. A félelem bénító légköre, amely előző nap, amikor odakinn süvöltött a szél, mint valami takaró burkolta be őket, elmúlt.
Lombard azt mondta:
– Ma megpróbálunk tükörrel fényjeleket adni le a sziget legmagasabb pontjáról. Remélem, akad egy értelmes fickó, aki kint kóborol a parti sziklákon, s ráismer az S. O. S. jelekre. Este meg megpróbálunk máglyát gyújtani – csak az a baj, hogy nincs sok fánk, meg aztán nyilván azt hiszik, hogy csak szórakozunk.
– Valaki csak ismeri odaát a morzeábécét – mondta Vera. – És akkor átjönnek értünk. Még mielőtt beesteledne.
Lombard azt mondta:
– Az idő megjavult ugyan, de a tenger még nem csillapodott le. Iszonyúan háborog! Legjobb esetben csak holnap tudják csónakon megközelíteni a szigetet.
– Még egy éjszakát itt tölteni! – kiáltott fel Vera.
Lombard vállat vont.
– Ezzel bizony számolnunk kell! Szerintem huszonnégy órát még itt kell töltenünk. De ha azt kibírjuk, megúsztuk.
Blore megköszörülte a torkát.
– Nem ártana tisztáznunk valamit. Mi történt Armstronggal?
Lombard azt mondta:
– Egy kiindulópontunk van. Csak három kis néger maradt az ebédlőasztalon. Vagyis úgy fest a dolog, hogy Armstrong örök nyugalomra tért.
– Akkor mért nem találták meg a holttestét? – kérdezte Vera.
– Erről van szó – mondta Blore.
Lombard a fejét csóválta.
– Átkozottul furcsa – megfejthetetlen.
Blore habozva megszólalt:
– Lehet, hogy a tengerbe dobták.
– De ki? – kérdezte élesen Lombard. – Maga? Vagy én? Maga látta, amikor kiment a kapun. Értem jött, és a szobámban talált. Együtt indultunk el megkeresni. Hogy a fenébe lett volna rá időm, hogy megöljem, és végigcipeljem a holttestét a szigeten?
– Nem tudom – mondta Blore. – Egy dolgot viszont tudok.
– És az mi? – kérdezte Lombard.
– Tudok a revolverről – mondta Blore. – A maga revolveréről. Már megint magánál van. Nincs rá semmi bizonyíték, hogy egész idő alatt nem volt magánál.
– Ugyan már, Blore, hiszen megmotoztuk egymást.
– Az igaz, csakhogy maga előzőleg eldugta. Aztán ismét magához vette.
– Ide figyeljen, maga tökfilkó, esküszöm, hogy valaki visszatette a fiókba. Soha életemben nem lepődtem úgy meg, mint amikor ott találtam.
– És azt akarja, hogy elhiggyük! – mondta Blore. – Mi a fenének tette volna vissza Armstrong vagy akárki más?
Lombard tanácstalanul felhúzta a vállát.
– Halvány sejtelmem sincs róla. Tiszta őrület. Erre aztán igazán nem számított volna az ember. Teljesen érthetetlen.
– Csakugyan az – helyeselt Blore. – Okosabb mesét is kitalálhatott volna.
– Nem elég bizonyíték, hogy megmondom az igazat?
– Én másképp látom a dolgot.
– Kár – mondta Philip.
– Ide figyeljen, Mr. Lombard – kezdte Blore –, ha csakugyan olyan becsületes ember, amilyennek mondja magát…
– Mikor mondtam én, hogy becsületes ember vagyok? – morogta Philip. – Soha életemben.
Blore makacsul folytatta:
– Ha igaz, amit mond – csak egy dolgot tehet. Amíg magánál van az a revolver, Miss Claythorne meg én kénye-kedvére ki vagyunk szolgáltatva. Az egyetlen tisztességes dolog, ha a revolvert elzárjuk a többi holmi közé – és a két kulcsot továbbra is maga meg én tartjuk magunknál.
Philip Lombard cigarettára gyújtott.
Kifújta a füstöt, aztán azt mondta:
– Ne hülyéskedjen.
– Szóval nem ért velem egyet?
– Nem én. Az a revolver az enyém. Szükségem van rá, hogy meg tudjam védeni magam – ennélfogva magamnál is tartom.
– Ebben az esetben csakis egyetlen következtetésre juthatunk – mondta Blore.
– Hogy én vagyok V. A. Lacky, ugye? Egye meg a fene, gondoljon, amit akar. Csak azt árulja el, hogy ha én vagyok az, miért nem puffantottam le magát az éjjel. Milliószor megtehettem volna.
Blore a fejét rázta.
– Nem tudom – mondta. – Pedig csakugyan így van. Biztosan volt rá valami oka.
Vera eddig nem vett részt a vitában. Most megmozdult, és azt mondta:
– Szerintem mind a ketten úgy viselkednek, mint a hülyék.
Lombard ránézett.
– Ezt meg mért mondja?
– Megfeledkeztek a mondókáról – mondta Vera. – Hát nem értik, hogy abban van a rejtély kulcsa?
S jelentőségteljes hangon szavalni kezdte:
Négy kicsi néger tengerre száll, és egy piros lazac
Egyet lépre csal, bekapja, s csak három marad.
Aztán így folytatta:
– Egy piros lazac egyet lépre csal – ez a rejtély kulcsa. Armstrong nem halt meg… Csak eltüntette a porcelánnégert, hogy azt higgyék, meghalt. Mondhatnak, amit akarnak – Armstrong igenis itt van a szigeten. Azzal, hogy eltűnt, csak lépre akar csalni bennünket…
Lombard visszaült a helyére.
– Lehet, hogy csakugyan igaza van – mondta.
– Igen – mondta Blore –, de ha igaza van, hol van Armstrong? Mindent átkutattunk. A házat is meg a szigetet is.
– Átkutattunk mindent a revolverért is, nem? – kérdezte gúnyosan Vera. – És nem találtuk meg. Pedig egész idő alatt itt volt valahol!
– Azért nagyságban van némi különbség egy ember meg egy revolver közt, drágám – dörmögte Lombard.
– Fütyülök rá – mondta Vera. – Biztos vagyok benne, hogy nekem van igazam.
– Nem tartja túlságosan áruló nyomnak? – dünnyögte Blore. – Lépre csalást emlegetni a versben. Másképpen is megfogalmazhatta volna.
– De hát nem értik, hogy őrült? – kiáltott fel Vera. – Tiszta őrült! Őrület, hogy minden a vers szerint történik! Beöltöztetik a bírót, akkor ölik meg Rogerst, amikor éppen gyújtóst hasogat, Mrs. Rogersnek annyi altatót adnak be, hogy örökre elaludjon, s még egy méhet is fölhasználnak, amikor Miss Brent meghal! Mintha csak egy rossz kölyök játszadozna. Mindent úgy rendeznek el, hogy stimmeljen a verssel.
– Csakugyan igaza van – mondta Blore. Gondolkozott egy pillanatig. – Mindenesetre: állatkert nincs a szigeten. Kicsit nehéz lesz a mondóka szerint folytatni.
– Hát nem értik? – kiáltott fel Vera. – Mi vagyunk az állatok… Az este már alig hasonlítottunk emberekre. Mi vagyunk az állatkert…