3
Vera sikított. Sikított, sikított, a borzadály végső határán, eszelősen, kétségbeesetten kiabált segítségért.
Nem is hallotta lentről a hangokat, hogy felborul egy szék, ajtó nyílik, emberek rohannak fel a lépcsőn. Csak azt tudta, hogy irtózatosan fél.
Aztán apró, libegő lángok jelentek meg a küszöbön – gyertyalángok… kicsit magához tért… néhány férfi rontott a szobába.
– Mi az? Mi történt? Úristen, mi baj?
Vera megborzongott, egy lépést tett előre, aztán lerogyott a padlóra.
Alig érzékelte, hogy valaki föléje hajol, megfogja a fejét, és leszorítja a térde közé.
Aztán egy hirtelen kiáltásra, egy „Úristen, oda nézzenek!” kiáltásra magához tért. Kinyitotta a szemét, és fölemelte a fejét. És meglátta, mit néznek a gyertyát tartó férfiak.
Vastag, nedves alga lógott le a mennyezetről. Az súrolta a sötétben a nyakát. Azt képzelte nyirkos kéznek, egy vízbe fúlt gyermek kezének, aki visszatért a halálból, hogy kiszorítsa belőle az életet!
Hisztérikusan kacagni kezdett.
– Egy alga… csak egy alga… ennek volt olyan szaga…
Aztán megint elgyöngült… újra meg újra elfogta a rosszullét. Valaki megint megfogta a fejét, és leszorította a térde közé.
Mintha egy örökkévalóság telt volna el. Valamit meg akartak itatni vele – az ajkához nyomták a poharat. Konyakszagot érzett.
Éppen hálásan ki akarta hörpinteni a konyakot, amikor hirtelen – mint valami vészharang – figyelmeztető jelzés szólalt meg az agyában. Felült, és ellökte magától a poharat.
– Honnan került ez ide? – kérdezte élesen.
Blore hangja válaszolt. A férfi egy pillanatig csodálkozva meredt a lányra, s csak aztán szólalt meg:
– Én hoztam lentről.
Vera felsikoltott:
– Nem iszom meg…
Egy pillanatig csend volt, aztán Lombard elnevette magát.
– Pedig jót tenne, Vera – mondta biztatóan. – Magához tér még akkor is, ha halálra rémült. Hozok egy lepecsételt üveget.
Azzal kisietett a szobából.
– Már jól vagyok – mondta bizonytalanul Vera. – Csak egy kis vizet kérek.
Armstrong segítségével nagy nehezen talpra állt. Tántorogva, a férfiba kapaszkodva odament a mosdókagylóhoz. Kinyitotta a hideg vizes csapot, és megtöltött egy poharat. Blore szemrehányóan mondta:
– Annak a konyaknak semmi baja.
– Honnan tudja? – kérdezte Armstrong.
– Nem tettem bele semmit – mondta dühösen Blore. – Mert nyilván erre akar kilyukadni.
– Egy szóval sem mondtam, hogy tett – felelte Armstrong. – De a lehetősége fennforog, s valaki más is manipulálhatott az üveggel, éppen erre az eshetőségre.
Lombard sietett be a szobába.
Egy felbontatlan üveg volt nála meg egy dugóhúzó.
Vera orra alá dugta a lepecsételt palackot.
– Tessék, kislány. Nem csalás, nem ámítás. – Leszedte az üvegről a sztaniolt, és kihúzta a dugót. – Szerencsére bőven van szeszes ital a házban. Hála V. A. Lackynak.
Vera hevesen megborzongott.
Armstrong tartotta a poharat, miközben Philip megtöltötte konyakkal.
– Igya meg, Miss Claythorne – mondta. – Csúnyán megijedt.
Vera ivott egy kicsit a konyakból. Arcába ismét visszatért az élet színe.
Philip Lombard nevetve mondta.
– Íme egy gyilkosság, amit nem sikerült terv szerint végrehajtani!
Vera majdnem suttogva kérdezte:
– Gondolja… hogy arról van szó?
Lombard bólintott.
– Arra számítottak, hogy szörnyethal ijedtében! Könnyen megeshetett volna, igaz, doktor?
Armstrong nem foglalt határozottan állást. Habozva felelte:
– Hm, nem lehet tudni. Fiatal, egészséges teremtés, nem szívbajos. Nem valószínű hát… Másfelől viszont…
Fölvette a pohár konyakot, amelyet Blore hozott fel. Belemártotta az ujját, és óvatosan megnyalta. Nem változott meg az arckifejezése: – Hm. Semmi baja. – mondta habozva.
Blore dühösen előrelépett. Azt mondta:
– Ha azt akarná mondani, hogy manipuláltam vele valamit, beverem azt a ronda vörös pofáját.
Vera, aki magához tért a konyaktól, hirtelen másra terelte a szót:
– Hol van a bíró?
A három férfi egymásra nézett.
– Furcsa… Azt hittem, ő is feljött velünk.
– Én is azt hittem… – mondta Blore. – Mit tud róla, doktor, maga mögöttem jött a lépcsőn.
– Azt hittem, hogy utánam jön – mondta Armstrong. – Persze, kénytelen lassabban járni, mint mi. Öregember.
Megint egymásra néztek.
– Átkozottul furcsa – mondta Lombard.
Blore fölkiáltott:
– Meg kell keresnünk.
Azzal már indult is az ajtó felé. A többiek követték. Vera utolsónak.
Miközben lefelé mentek a lépcsőn, Armstrong hátraszólt:
– Persze, lehet, hogy a nappaliban maradt.
Keresztülmentek a hallon. Armstrong kiabált.
– Wargrave! Hol van, Wargrave?
Senki sem válaszolt. Síri csend volt a házban, csak az eső halk kopogása hallatszott.
Aztán a társalgó ajtajában Armstrong hirtelen megtorpant. A többiek mögéje nyomakodtak, és benéztek a válla fölött.
Valamelyikük fölkiáltott.
Wargrave bíró egy magas hátú széken ült a szoba túlsó végében. Mindkét oldalán egy-egy gyertya égett. De ami igazán megdöbbentette és megrémítette a nézőket, az volt, hogy skarlát vörösbe öltözve ült a széken, bírói parókával a fején…
Dr. Armstrong intett a többieknek, hogy ne mozduljanak. Ő meg elindult a néma, merev tekintetű alak felé. Járás közben tántorgott egy kicsit, mintha részeg lenne.
Előrehajolt, s fürkészve szemügyre vette a merev arcot. Aztán gyors mozdulattal fölemelte a parókát. A paróka leesett a padlóra, s láthatóvá vált a bíró magas homloka, kerek folttal a közepén, amiből lassan szivárgott valami.
Dr. Armstrong fölemelte az élettelen kezet, és megkereste a pulzusát. Aztán a többiek felé fordult.
Megszólalt – kifejezéstelen, fakó, színtelen volt a hangja.
– Agyonlőtték…
– Úristen! A revolver! – mondta Blore.
Az orvos ugyanolyan élettelen hangon folytatta.
– Fejbe lőtték. Azonnal meghalt.
Vera lehajolt a parókáért. Megszólalt, s hangja remegett az iszonyattól.
– Miss Brent eltűnt szürke fonala…
– Meg a fürdőszobából eltűnt vörös függöny… – mondta Blore.
– Szóval ezt akarták elérni… – suttogta Vera.
Philip Lombard hirtelen fölkacagott – éles, természetellenes hangon.
– Öt kicsi néger tanulgatja a törvény betűjét; egyik bíró lesz a végén, s nem marad, csak négy. Így végezte hát a véres kezű Wargrave bíró úr. Nem hirdet többé halálos ítéleteket! Nem teszi fel többé a fekete föveget! Most ül utoljára a bírói székben! Nem tart többé záróbeszédet, és nem küld többé ártatlan embereket a halálba. Hogy kacagna Edward Seton, ha itt lenne! Úristen, hogy kacagna!
Lombard kitörése megdöbbentette és zavarba hozta a többieket.
Vera felkiáltott:
– De hiszen csak ma délelőtt mondta, hogy ő a gyilkos!
Philip Lombard arckifejezése megváltozott – kijózanodott.
Halkan felelte:
– Tudom, hogy azt mondtam… Nos, tévedtem. Egyikünkről megint kiderült, hogy ártatlan… s megint későn!