2
Csak éjfélkor indultak tovább. Most már igen közel lehettek Aut-Taurirthoz.
A menetoszlopban felbomlott a szokott rend. Lehetetlenség volt ilyen útszakaszon fegyelmezni az embereket. Gardone kapitány mint valami elolvadt viaszbáb ült a lován, csak a pálinka tartotta benne a lelket. Nem volt képes ellátni a tisztét. Finley hadnagy intézkedett helyette.
A porban, melegben hetek óta menetelő század embertelen feladatot végzett, és minden egyes katona utolsó erejét is elhasználta.
Éjszaka a legénység szanaszét hevert egy táborban, amelynek semmiféle formációja sem volt, nem vették körül fallal, és aki akarta, az leverte a bardát, aki nem akarta, az csak úgy odahullott a földre, és nyomban ájult álomba merült.
Ezalatt elöl egy acetilénlámpa fényénél Latouret őrmester szétteregette a térképet. A tisztek körülülték. Finley nézte az irányt, a vörössel jelölt megtett utat.
– Lehet, hogy itt, Agadir után, mikor megkerültük a hammadát, eltértünk néhány fokkal a helyes délkeleti iránytól.
– Nem valószínű, mon adjudant – mondta Latouret –, mert akkor Bilmaóba kellett volna érnünk.
Nem messze tőlük a vörös szanitéc egy lámpát tartott, és az ezredorvos koffeininjekcióval élesztgette Gardone kapitányt.
– Kitartunk tovább, délkeleti irányban – zárta le a megbeszélést Finley. – Félóránként adjanak jelt kék röppentyűvel, talán meglátnak bennünket valamerről.
Ezen a tengernyi néptelen földdarabon valahol van egy apró helyőrség, mint a gombostű a szalmakazalban; ha nem bukkannak rá hamarosan, akkor végük.
Hajnalodott. A szétterülő nap fényénél a látóhatár legtávolabbi széléig az őrjítően egyforma, izzó, sárga dombhullámok végtelenje fogta körül őket.
– De hát… Meddig megyünk még? – lihegte Gardone, jóformán alig tartva magát a nyeregben. Finley a fogát szívta.
– Azt hiszem, eltévedtünk…
Ezt megértette a kapitány. A rémülettől szinte leszédült a lóról. Eltévedtek a Szaharában?
– Eh bien!… Sergent!… – kiáltotta egy rekedt hang durván Latouret-re. – Minek menjünk, mondják, hogy rompez… Rompez! A mindenségit neki! legalább dögöljünk meg békességben, hagyják lefeküdni az embert vagy leülni…
– Majd rád sózok még egy golyószórót! Ostoba bleu! Estére megérkezünk…
– Jól tudja, hogy eltévedtünk! Mondják meg becsületesen! Maga se hiszi, amit mond.
Az őrmester szitkozódva továbbment. A déli hőségben nagy pihenőt tartottak. Este már nem akartak továbbmenni. Finley és Bruce hadnagy az altisztekkel és a töredék engedelmeskedő csapattal félkaréjjá fejlődtek, gépfegyvereket szegeztek a századra. Finley közéjük hajtotta a páncélkocsit, ő maga pisztollyal a kezében járt közöttük, ordított sorban mindegyikkel…
Pokoli volt. A tisztek maguk is érezték, hogy ez nem lázadás, ez az idegek csődje.
A züllött karaván még egyszer megindult. Többször nem fog. Ez bizonyos volt. Sem gépfegyverrel, sem ágyúval ezt a csapatot lábra állítani már nem lehet, ha még egyszer megáll.
A csüggedés mindig újra és újra lábra kapott, pedig még csak alkony volt, és a távoli ég aljáig nem látszott más, csak a Szahara.
Ekkor valahol a sorok között halkan zizegni kezdett valami…
Egy szájharmonika!
Egyre vidámabban, egyre játékosabban szüremlettek elő a hangok, és a hülye Kréta, aki az elmebetegek közismert szívósságával jóformán szótlanul, de vigyorogva jött Orantól, váratlanul nagyot rikkantott.
Ettől elnevették magukat néhányan. Az agyalágyult, felpiszkálva a tetszéstől, artikulátlanul énekelni kezdi a harmonika hangjára:
„Le sac, ma foi, toujours au dos…”
Bolond katonanóta arról, hogy: „Szavamra, a zsák mindig a háton, csak menni, menni, és sohasem ölelni.”
Először csak röhögtek, de azután a teherautó kormánya mellett az egyik sofőr rákezd énekelni: Ki tudna egy szájharmonikának ellenállni? Mire a rőt és ibolyaszínre puffadt napot elnyelik a távoli dombhullámok, az egész század énekel bolondul, és a halálba menők utolsó, hányaveti energiájával:
„Le sac, ma foi, toujours au dos…”
Egy szájharmonika mózesi pálcájára melódia buggyant a kimerült lelkek dermedt sziklájából.
Később Galamb egy körömpiszkálóval hangszerelte a zenekart, mert a Szahara kissé árt ennek a kényes instrumentumnak.
Finley tudta, hogy mit jelentett ez a harmonikázás. Talán az életüket. Odament Galambhoz, és megveregette a hátát.
– Jó volt a harmonikázás!
– Pedig nem is vagyok igazán formában. Szeriőzt jobban játszom. – És máris rázendített a légió szerelmi dalára:
„L’amour m’a rendu fou…”
…És mentek…
Éjfél felé egyszer csak, feleletül a ki tudja hányadik rakétára, hosszú kék fénykígyó kúszott fel távol a sötét mennybolt közepéig… Azután még egy…
Harsogó örömüvöltésbe tört ki a század. Az emberek ujjongva ölelgették egymást, sapkáikat a levegőbe dobálták. Egymás után lőttek a világító pisztollyal, és mindegyikre érkezett a távolból egy kék fénykígyó feleletül…
Aut-Taurirt adja a jelzést!