Los grados del adjetivo

 

Los adjetivos tienen tres grados:

 

positivo: groß («grande»);

comparativo: größer («más grande»);

superlativo: am größten, der größte («el más grande»).

 

 

El grado comparativo

 

El adjetivo comparativo puede ser de igualdad, so groß wie («tan grande como»), de inferioridad, weniger groß als («menos grande que»), o de superioridad, größer als («el más grande de»):

 

— comparativo de igualdad;

 

 

Otto ist so reich wie Peter.

Otto es tan rico como Peter.

 

— comparativo de inferioridad;

 

 

Otto ist weniger reich als Peter.

Otto es menos rico que Peter.

Otto ist nicht so reich wie Peter.

Otto no es tan rico como Peter.

 

 

— comparativo de superioridad.

 

 

Otto ist reicher als Peter.

Otto es más rico que Peter.

 

 

En alemán, el comparativo del adjetivo se forma añadiendo el sufijo -er o -r si el adjetivo termina en -e, suavizando en muchos casos la vocal temática:

 

 

alt - älter

groß – größer

klein – kleiner

hoch - höher

(«viejo» - «más viejo»)

(«grande» - «más grande»)

(«pequeño» - «más pequeño»)

(«alto» - «más alto»)

 

Atención: La forma indicada antes es para los adjetivos con función predicativa. A esta forma se añade la desinencia pertinente de caso, género y número si el adjetivo es empleado con función atributiva.

 

 

Mein Bruder ist älter als ich.

Mi hermano es más viejo que yo.

Ich habe einen älteren Bruder.

Yo tengo un hermano mayor.

Er ist mein älterer Bruder.

Él es mi hermano mayor.

 

 

El grado superlativo

 

El superlativo se obtiene añadiendo al adjetivo en grado positivo el sufijo -st (-est) y suavizando la vocal temática, que normalmente ya se da en el grado comparativo:

 

 

am schönsten

am stärksten

am größten

der Schönste

der Stärkste

der Größte

(«el más guapo»)

(«el más fuerte»)

(«el más grande»)

Er ist der Stärkste (von allen).

Él es el más fuerte (de todos).

Er ist am stärksten.

Él es el más fuerte.

 

 

Así pues, las tres formas del adjetivo son:

 

 

groß

alt

größer

älter

am größten

am ältesten

 

 

También existen adjetivos con comparativo y superlativo irregular, tal y como puede apreciarse en la siguiente tabla:

 

ADJETIVOS CON COMPARATIVO/SUPERLATIVO IRREGULAR

Adjetivo

Comparativo

Superlativo

viel

(«mucho»)

gern

(«contento»)

hoch

(«alto»)

nahe

(«cercano»)

gut

(«bueno»)

mehr

(«más»)

lieber

(«más contento»)

höher

(«más alto»)

näher

(«más cerca»)

besser

(«mejor»)

meist-/am meisten

(«muchísimo»)

liebst-/am liebsten

(«contentísimo/el más contento»)

höchst-/am höchsten

(«altísimo/el más alto»)

nächst-/am nächsten

(«cercanísimo/el más cercano»)

best-/am besten

(«óptimo/el mejor»)

 

 

Las formas am besten y am höchsten son adverbiales.

 

 

Er hat am besten gesprochen.

Él ha hablado muy bien.

 

Por el contrario, cuando la forma del superlativo se utiliza con valor nominal se dice:

 

 

Er ist der Beste.

Él es el mejor.

 

Atención: En los tres grados, vemos que se produce la inversión de las terminaciones -el y -er de los adjetivos:

 

 

dunkel («oscuro»)

der dunkle Mantel («el abrigo oscuro»)

der dunklere Mantel (comparativo)

der dunkelste Mantel (superlativo)

 

teuer («caro, costoso»)

der teure Fernseher («el televisor caro»)

der teurere Fernseher (comparativo)

der teuerste Fernseher (superlativo)

 

Los adjetivos que terminan en -d, -t, -tz, -z, -sch, -ss o forman el superlativo añadiendo una -e:

 

 

breit

(«largo»)

stolz

(«orgulloso»)

hübsch

(«bonito»)

breiter

(«más largo»)

stolzer

(«más orgulloso»)

hübscher

(«más bonito»)

am breitesten

(«el más largo»)

amstolzesten

(«el más orgulloso»)

amhübschesten

(«el más bonito»)

 

 

Cuando hay más de un adjetivo se produce una declinación paralela:

 

 

Ein wunderbarer, sonniger, einsamer und langer Strand.

Una maravillosa, soleada, solitaria y larga playa.

 

 

Gramática del alemán
titlepage.xhtml
part0000.html
part0001.html
part0002.html
part0003_split_000.html
part0003_split_001.html
part0003_split_002.html
part0003_split_003.html
part0003_split_004.html
part0003_split_005.html
part0003_split_006.html
part0004_split_000.html
part0004_split_001.html
part0004_split_002.html
part0004_split_003.html
part0004_split_004.html
part0004_split_005.html
part0004_split_006.html
part0005_split_000.html
part0005_split_001.html
part0005_split_002.html
part0005_split_003.html
part0005_split_004.html
part0005_split_005.html
part0005_split_006.html
part0005_split_007.html
part0005_split_008.html
part0005_split_009.html
part0005_split_010.html
part0005_split_011.html
part0005_split_012.html
part0005_split_013.html
part0005_split_014.html
part0005_split_015.html
part0006_split_000.html
part0006_split_001.html
part0006_split_002.html
part0006_split_003.html
part0006_split_004.html
part0006_split_005.html
part0006_split_006.html
part0006_split_007.html
part0006_split_008.html
part0006_split_009.html
part0007_split_000.html
part0007_split_001.html
part0007_split_002.html
part0007_split_003.html
part0007_split_004.html
part0007_split_005.html
part0007_split_006.html
part0008_split_000.html
part0008_split_001.html
part0008_split_002.html
part0008_split_003.html
part0008_split_004.html
part0008_split_005.html
part0008_split_006.html
part0008_split_007.html
part0008_split_008.html
part0009_split_000.html
part0009_split_001.html
part0009_split_002.html
part0009_split_003.html
part0009_split_004.html
part0010_split_000.html
part0010_split_001.html
part0010_split_002.html
part0010_split_003.html
part0010_split_004.html
part0010_split_005.html
part0010_split_006.html
part0010_split_007.html
part0010_split_008.html
part0010_split_009.html
part0010_split_010.html
part0010_split_011.html
part0010_split_012.html
part0010_split_013.html
part0011.html
part0012.html