image

22 La misma basílica y la casa de Honorato son objeto de dos poemas de Ennodio: II 11 y 110.

23 Esta declamación arranca con las mismas palabras que el discurso de CICERÓN, Pro Sexto Roscio Amerino.

24 F. VOGEL, siguiendo al manuscrito de Bruselas, prefiere aquí la lectura dificilior. G. HARTEL lee, junto con los demás códices, qui en vez de quid. La traducción sería: «Pues todo aquel que se acerca a este (susodicho) hombre a impulsos de los combates que se emprenden contra los vicios humanos, al aprender esta palabra (es decir, Víctor, «vencedor»), conoce sus hechos».

25 Es decir, ha superado siempre la inclinación al pecado, de modo que se le aplica con propiedad el nombre que se le puso en el bautismo.

26 Lo dicho en la frase anterior: que ha continuado y llevado a término los planes de su predecesor.

27 Una vez más utiliza Ennodio el término lanista. Véase a este respecto la nota a D 9, 3.

28 En este pasaje insiste Ennodio, de una parte en los grandes costos (censu laborante) del culto a los dioses paganos, y de otra en la sencillez del cristiano (ritum simplicem).

29 La primera de esta triple serie de rasgos característicos de los dos apóstoles está trastocada: Pedro es la piedra.

30 Con estos últimos interrogantes el autor interpela a los dioses paganos.

31 Al pie de la letra, dice: «Tan lleno de dotes... cuantas serían necesarias, para cada una hacer...». La declamación acaba pues con una oración dirigida a Dios, en la que se encomia ante todo a Lorenzo, el obispo de Milán, metropolita, presente en la ceremonia.

Obra miscelánea. Declamaciones
titlepage.xhtml
part0000.html
part0001.html
part0002.html
part0003.html
part0004_split_000.html
part0004_split_001.html
part0005.html
part0006.html
part0007_split_000.html
part0007_split_001.html
part0007_split_002.html
part0008_split_000.html
part0008_split_001.html
part0008_split_002.html
part0008_split_003.html
part0008_split_004.html
part0008_split_005.html
part0008_split_006.html
part0008_split_007.html
part0008_split_008.html
part0008_split_009.html
part0008_split_010.html
part0008_split_011.html
part0008_split_012.html
part0008_split_013.html
part0008_split_014.html
part0008_split_015.html
part0008_split_016.html
part0008_split_017.html
part0008_split_018.html
part0008_split_019.html
part0009_split_000.html
part0009_split_001.html
part0009_split_002.html
part0010_split_000.html
part0010_split_001.html
part0010_split_002.html
part0010_split_003.html
part0010_split_004.html
part0010_split_005.html
part0010_split_006.html
part0010_split_007.html
part0010_split_008.html
part0010_split_009.html
part0010_split_010.html
part0010_split_011.html
part0010_split_012.html
part0010_split_013.html
part0010_split_014.html
part0010_split_015.html
part0010_split_016.html
part0010_split_017.html
part0010_split_018.html
part0010_split_019.html
part0010_split_020.html
part0010_split_021.html
part0010_split_022.html
part0010_split_023.html
part0010_split_024.html
part0010_split_025.html
part0010_split_026.html
part0010_split_027.html
part0010_split_028.html
part0010_split_029.html
part0010_split_030.html
part0010_split_031.html
part0010_split_032.html
part0010_split_033.html
part0010_split_034.html
part0010_split_035.html
part0010_split_036.html
part0010_split_037.html
part0010_split_038.html
part0010_split_039.html
part0010_split_040.html
part0010_split_041.html
part0010_split_042.html
part0010_split_043.html
part0010_split_044.html
part0010_split_045.html
part0010_split_046.html
part0010_split_047.html
part0010_split_048.html
part0010_split_049.html
part0010_split_050.html
part0010_split_051.html
part0010_split_052.html
part0010_split_053.html
part0010_split_054.html
part0010_split_055.html
part0011.html