abeja galante (lang feng): expresión que se aplica a los hombres galantes y libertinos que, como las abejas, liban de flor en flor.

absorber la esencia y controlar la respiración (xijing daoqi): método sexual, véase Métodos.

anillo para cerrar con candado el yang (suo yang): instrumento destinado a aumentar el placer y aplazar la eyaculación.

aposento perfumado (xianggui): aposentos femeninos donde se confina a las niñas desde que cumplen diez años; en ellos se enseñan unas a otras a coser y a bordar, actividades femeninas por excelencia, lo que explica que el gineceo también sea designado como «el aposento de los bordados», xiufang. Por extensión, «mantener el aposento perfumado» significa «conservar la virtud».

arte del dormitorio (fang zhi shu): apelación genérica para designar las técnicas taoístas relativas a la higiene y a la medicina sexual cuya finalidad es ayudar a una unión feliz y armoniosa entre los dos miembros de la pareja.

aspirar el aroma sin saborearlo (wenxiang du daokou): literalmente «oler el aroma sin poner la boca», designa una técnica amorosa dirigida a excitar a la mujer sin penetrarla.

brote del bambú de jade (yuxun): pene.

cabeza de tortuga (guitou): designa el glande.

calabaza (hulu): emblema del mundo cerrado y paradisíaco, evoca el sexo de la mujer.

camino humano (ren dao): designa la iniciación en el sexo.

cara al cielo el bastón de incienso perfumado (chao tian y i guixiang): posición en la que el hombre se coloca boca arriba e invita a la mujer a «cabalgar» sobre su bastón de incienso o verga.

corazón de la flor (huaxin): expresión genérica para designar la vagina.

cresta de gallo (jiguan): designa más específicamente el clítoris.

desplegar los estandartes y tocar el tambor (jai ji gu): expresión tomada del vocabulario de la guerra, evoca la inminencia y los preparativos del combate amoroso.

destruir reinos y ciudades (qingcheng qingguo): expresión corriente para designar a las favoritas o a las bellezas escandalosas que causaron la ruina de sus casas o de sus estados.

entrada de la doble montaña (zhongshan kou): imagen que designa el sexo de la mujer.

edad de ponerse la horquilla (jiji): convertirse en núbil; edad señalada por una ceremonia doméstica que consistía en entregar una horquilla a las jóvenes para que pudieran recogerse los cabellos en un moño.

espíritu del viento y de las aguas (fengliu): término intraducible que implicaba en su origen una disposición a lo espiritual e intelectual. «El espíritu fengliu» se encontraba en los hombres que poseían una gran cultura, y solía ir acompañado de un gusto exquisito y de una liberación de las normas sociales. Más tarde, designaría a los individuos que, entregados a las intrigas galantes, al libertinaje y al desenfreno, conservaban, sin embargo, el carácter de espontaneidad o de romanticismo místico que este término representaba en la tradición taoísta.

excitación primaveral o pensamiento primaveral (chun xing, o chun xin): en chino, la primavera es un eufemismo que designa al mismo tiempo el deseo y el amor.

faisán y fénix (luanfeng): expresión idéntica a la de «patos mandarines»; el faisán (Luan) designa al hombre y el fénix (feng) a la mujer.

faisán se da la vuelta y el fénix cae, el (luan dian feng dao): posición en la que el hombre (el faisán) está tumbado boca arriba y la mujer (el fénix) se mueve sobre él.

flor de los campos (yehua): designa a la amante.

flor del jardín (jiahua): literalmente, «flor de la casa», designa a la esposa legítima.

fuego que prende al otro lado de la montaña (geshan taohuo): que significa asimismo «llevar el fuego al otro lado de la montaña». La expresión se refiere al coito anal, pero también a la presencia cercana de otra pareja.

granados en flor: la granada simboliza la fecundidad, pero también tiene una fuerte connotación sexual, pues evoca la vulva.

habitación florida (huafang): designa a menudo la vagina.

ingle de Cantón (Guanddong pang): pene artificial o consolador.

lámpara en la que se derrama el aceite (niuyou daoxiao zhu): niuyou es el aceite de grasa de buey, que se utilizaba como combustible. La expresión designa la posición en la que el hombre se encuentra debajo de la mujer; las secreciones de ésta se comparan al aceite que, al empapar la lámpara, le permite arder a semejanza del miembro viril en actividad.

león que hace rodar la pelota bordada (shizi gu xiuqiu): técnica amorosa en la que los movimientos del amante son comparados con los de un león, símbolo del poder, jugando con una pelota bordada, símbolo del universo o de la Tierra.

lotos dorados (jinlian): imagen que alude a los pies, pequeños y vendados, principal atractivo sexual de las mujeres chinas en las épocas dinásticas.

llevar el sombrero verde (lü mao): lugar común para designar a los cornudos.

mango de jade, o miembro de jade (yujing): pene.

mango del matamoscas (chenbing): designa el miembro viril.

melocotón (tao): símbolo taoísta de larga vida, designa el color de las mejillas de una mujer y, por extensión, a una joven.

método de la Hija de Candor para recoger los frutos de la batalla (Sunü caizhan zhi fa, a veces abreviado en caizhan zhi shu, «método, o arte, para recoger los frutos de la batalla [amorosa]»: método empleado por la protagonista de Bella de Candor para rejuvenecer y al mismo tiempo convertirse en inmortal. Su E «absorbe el yang (las fuerzas viriles) y completa el yin (las fuerzas femeninas)», xiyang fuyin, pero también «toma la esencia yang para ayudar a la respiración» yin quyang-qing zhuyinqi o «toma del yang para completar (o ayudar) el yin», jieyang fuyin. El inmortal que la inició en este arte practicaba el método consistente en «recoger el yin para completar el yang», caiyang lafuyin. En cuanto a Wuchen, el último esposo humano de nuestra heroína, practica un método que consiste en «refinar su esencia vital», xiu lei, que, entre otras técnicas, incluye la no emisión de semen. Todos estos métodos, como el que consiste en «absorber la esencia y controlar la respiración», xijing daoqi, se hallan relacionados con las técnicas taoístas para alargar la vida.

nubes y lluvia (feng yu): expresión estereotipada para designar las relaciones sexuales.

olas de otoño (qiupo): mirada o guiño.

patos mandarines (yuanyang): expresión que significa el amor conyugal y la fidelidad de los esposos; los patos mandarines macho (yuan) y hembra (yang) se consideraban inseparables.

pensamiento primaveral: véase excitación primaveral.

píldora (wan): se mencionan píldoras de diferentes tipos 1) para ensanchar (kaipin) o para estrechar (jinpin) el valle o la vagina; 2) para agrandar el yang y hacer durar mucho tiempo la batalla, changzhan yangwan; 3) píldora llamada «de los tres yang», siendo afrodisíacos los tipos 2 y 3.

poner la cereza en la boca (kouchi yingtao): en este contexto, la expresión significa que la mujer es la única que se mueve.

puerta del yin, o puerta femenina (yinhu): designa la vagina y, más específicamente, su entrada.

robar el jade y hurtar el perfume (qieyu touxiang): eufemismo que significa conquistar a una mujer.

secreciones íntimas (yinshui): literalmente «aguas lujuriosas». La mayor o menor abundancia de éstas indican la medida del deseo y del placer de la mujer.

sustancias primaverales (chunyao): sustancias afrodisíacas para despertar el deseo o prolongar el acto amoroso. Véase píldora.

torrente encajonado entre las dos cimas (shuang feng xi): imagen que evoca el sexo de la mujer.

unidos como cola y laca (ru jiao si qi): imagen tomada de las técnicas tradicionales del arte de la laca para designar un amor intenso e indestructible.

valle (pin): designa la vagina.

viento y aguas corrientes (fegliu): evoca la galantería en su sentido más amplio.

viento y luna (fengyue): expresión que designa el amor, con una intensa connotación galante.

yin y yang: fuerzas o potencias cósmicas opuestas y, a la vez, complementarias que rigen el universo y que, dentro del contexto amoroso, designan los órganos sexuales masculinos (yang) y femeninos (yin).