16.00 uur

Ik zie het niet meer zitten

„Denk je dat we overal aan mee moeten doen?" vroeg Cleo bezorgd aan Steve, terwijl ze samen naar huis liepen.

„Ik denk het niet. Als je ergens goed in bent, mag je dat de rest van het weekend vast blijven doen."

„Maar ik ben nérgens goed in," jammerde Cleo. „Ik ben een enorme kluns en iedereen lacht me natuurlijk uit."

Steve stond stil en keek haar aan. „Ik lach je heus niet uit. Ik zie er ook als een berg tegenop, hoor."

Cleo kon hem wel zoenen. De meeste jongens zouden over zoiets stoer doen, maar Steve was zo eerlijk. „Kom je nog even binnen?" Ze waren bij Cleo's huis aangekomen.

„Goed," zei Steve. „Eventjes. Ik moet m'n tas nog pakken."

Cleo deed de voordeur open. „Ik haal even wat drinken. „Dan kunnen we..."

„Tadaaa!" De deur naar de hal vloog open en Diana Greenway sprong te voorschijn. Ze hield haar armen in de lucht en keek haar dochter stralend aan. „Cleo, wat vind je ervan?" Ze schudde met haar achterwerk. „Ze moeten mij wel kiezen, toch? Ik denk dat het een... O hallo, Steve."

Cleo sloot haar ogen. Achter haar bestudeerde Steve aandachtig een schilderijtje aan de muur.

Cleo's moeder had een lila slip met groene kikkertjes aan en droeg een bijpassende beha. En verder helemaal niets.

Mijn moeder schaamt zich echt nergens voor, dacht Cleo vermoeid.

Zoals van een goede actrice verwacht mag worden, herstelde mevrouw Greenway zich onmiddellijk.

„Fitties. Voor een strakke bips," jubelde ze. Ze pakte een regenjas van de kapstok en sloeg die om haar schouders. „Enig, hè?" Giechelend rende ze de trap op.

„Weet je," zei Cleo, „ik geloof dat ik toch wel zin heb in het weekend."

„Ja?" vroeg Steve verbaasd.

„Ja. Alles is beter dan thuiszitten met een hysterische moeder."

De meiden van 2C - Werkweek!
titlepage.xhtml
content002.xhtml
content003.xhtml
content004.xhtml
content005.xhtml
content006.xhtml
content007.xhtml
content008.xhtml
content009.xhtml
content010.xhtml
content011.xhtml
content012.xhtml
content013.xhtml
content014.xhtml
content015.xhtml
content016.xhtml
content017.xhtml
content018.xhtml
content019.xhtml
content020.xhtml
content021.xhtml
content022.xhtml
content023.xhtml
content024.xhtml
content025.xhtml
content026.xhtml
content027.xhtml
content028.xhtml
content029.xhtml
content030.xhtml
content031.xhtml
content032.xhtml
content033.xhtml
content034.xhtml
content035.xhtml
content036.xhtml
content037.xhtml
content038.xhtml
content039.xhtml
content040.xhtml
content041.xhtml
content042.xhtml
content043.xhtml
content044.xhtml
content045.xhtml
content046.xhtml
content047.xhtml
content048.xhtml
content049.xhtml
content050.xhtml
content051.xhtml
content052.xhtml
content053.xhtml
content054.xhtml
content055.xhtml
content056.xhtml
content057.xhtml
content058.xhtml
content059.xhtml
content060.xhtml
content061.xhtml
content062.xhtml
content063.xhtml
content064.xhtml
content065.xhtml
content066.xhtml
content067.xhtml
content068.xhtml
content069.xhtml
content070.xhtml
content071.xhtml
content072.xhtml
content073.xhtml
content074.xhtml
content075.xhtml
content076.xhtml
content077.xhtml
content078.xhtml
content079.xhtml
content080.xhtml
content081.xhtml
content082.xhtml
content083.xhtml
content084.xhtml
content085.xhtml
content086.xhtml
content087.xhtml
content088.xhtml
content089.xhtml
content090.xhtml
content091.xhtml
content092.xhtml
content093.xhtml
content094.xhtml
content095.xhtml
content096.xhtml
content097.xhtml
content098.xhtml
content099.xhtml
content100.xhtml
content101.xhtml
content102.xhtml
content103.xhtml
content104.xhtml
content105.xhtml
content106.xhtml
content107.xhtml