58

—Set quaranta-sis i trenta…, ara. —Ni quan parlava pel walkie-talkie l’Olivetti no alçava la veu per damunt d’un xiuxiueig.

En Langdon va notar que començava a suar dins l’americana i al seient del darrere de l’Alfa Romeo, que es dirigia lentament cap a la Piazza de la Concorde, a tres illes del Panteó. La Vittoria seia al seu costat, absorta en les últimes ordres que donava l’Olivetti.

—El desplegament envoltarà l’objectiu a les vuit —va dir el comandant—. Perímetre sencer amb tendència a l’entrada. És possible que l’objectiu els conegui, o sigui que estaran pas-visible. Força únicament no mortal. Necessitarem control a la teulada. L’objectiu és principal. L’ostatge, secundari.

«Carai», va pensar en Langdon, glaçat per l’eficàcia amb què l’Olivetti acabava de comunicar als seus homes que el cardenal era prescindible. «L’ostatge, secundari».

—Ho repeteixo. Obtenció no mortal. Necessitem l’objectiu amb vida. Som-hi. —L’Olivetti va apagar el walkie-talkie.

La Vittoria estava desconcertada, gairebé enrabiada.

—Comandant, no envia ningú a dins?

L’Olivetti es va girar:

—A dins?

—A dins del Panteó! No és allà on suposem que s’ha de produir l’assassinat?

Attento —va dir l’Olivetti amb els ulls inexpressius—. Si s’han infiltrat al meu cos, és possible que coneguin els meus homes. El seu company m’acaba d’advertir que aquesta serà l’única oportunitat d’atrapar l’objectiu. No tinc cap intenció d’espantar ningú fent entrar els meus homes.

—Però, i si l’assassí ja és dins?

L’Olivetti es va mirar el rellotge:

—L’objectiu ha estat molt concret. Les vuit en punt. Ens queden quinze minuts.

—Ha dit que mataria el cardenal a les vuit en punt. Però potser ja l’ha entrat. I si els seus homes veuen sortir l’objectiu però no el distingeixen? Han d’estar segurs que l’interior està net.

—Massa arriscat, ara com ara.

—No ho serà si l’assassí no reconeix la persona que entra.

—Els operatius de caracterització són lents i…

—Em refereixo a mi —va dir la Vittoria.

En Langdon es va girar i se la va mirar fixament.

L’Olivetti s’hi va negar:

—Rotundament, no.

—Ha matat el meu pare.

—Precisament, potser sap qui és.

—Ja l’ha sentit per telèfon. Ni tan sols sabia que en Leonardo Vetra tingués una filla. És impossible que sàpiga com sóc. Hi podria entrar com si fos una turista. Si veig res que sigui sospitós, podria sortir a la plaça i fer un senyal als seus homes perquè entressin.

—Ho sento, no l’hi puc permetre.

Comandante? —es va sentir a través del receptor de l’Olivetti—. Ocupem la posició del nord. La font ens bloqueja el camp de visió. Si no ens posem a la plaça no veurem l’entrada. Com ens vol: cecs o vulnerables?

Allò va fer decidir la Vittoria.

—Ja n’hi ha prou. Me n’hi vaig. —Va obrir la porta del cotxe i va baixar.

L’Olivetti va deixar el walkie-talkie, va saltar del cotxe i va passar per davant de la Vittoria.

En Langdon també va sortir. «Es pot saber què fa?».

L’Olivetti li va barrar el pas:

—Senyoreta Vetra, la intenció és bona, però no puc permetre que hi interfereixin civils.

—Interferir-hi? Però si van a cegues. Deixi’m ajudar.

—M’encantaria tenir un suport a dins, però…

—Però què? —va demanar la Vittoria—. Però sóc una dona?

L’Olivetti no va dir res.

—Espero que no fos això el que anava a dir, comandant, perquè sap perfectament que és una bona idea, i si s’oblidés d’aquesta merda masclista arcaica…

—Deixi’ns fer la nostra feina.

—Deixi’m ajudar.

—És massa perillós. No tindríem cap línia de comunicació amb vostè. No li puc deixar el walkie-talkie, la delataria.

La Vittoria es va ficar la mà a la butxaca i va treure’n el mòbil.

—Hi ha molts turistes que van amb mòbil.

L’Olivetti va arrufar el nas.

La Vittoria va agafar el telèfon i va simular una trucada.

—Hola, rei. Sóc al mig del Panteó. Ho hauries de veure! —va tancar el telèfon i es va mirar l’Olivetti—. Qui vol que ho sàpiga? És una situació sense cap risc. Deixi’m ser els vostres ulls! —Es va mirar el mòbil que duia l’Olivetti al cinturó—. Quin número té?

L’Olivetti no li va respondre.

El conductor, que els havia estat observant, semblava tenir les idees clares. Va sortir del cotxe i va apartar un moment el comandant. Van parlar amb xiuxiuejos durant uns deu segons. Finalment, l’Olivetti va fer que sí amb el cap i va tornar cap a ells:

—Apunti’s aquest número. —Es va posar a dictar un seguit de dígits.

—Ara truqui.

La Vittoria va prémer el botó de marcació automàtica. El telèfon de l’Olivetti va començar a sonar. El va agafar i va parlar per l’auricular.

—Senyoreta Vetra, entri-hi, faci una ullada, surti de l’edifici i aleshores truqui’m i expliqui’m el que ha vist.

La Vittoria va desconnectar el telèfon.

—Gràcies, senyor.

De sobte, en Langdon va sentir l’instint inesperat de protegir-la.

—Un moment —va dir a l’Olivetti—. L’envia allà dins tota sola.

La Vittoria se’l va mirar amb mala cara:

—Robert, ja me’n sortiré.

El conductor de la guàrdia suïssa es va tornar a dirigir a l’Olivetti.

—És perillós —va dir en Langdon a la Vittoria.

—Te raó —va afegir-hi l’Olivetti—. Ni els meus millors homes no treballen mai sols. El tinent m’acaba de fer notar que l’actuació seria més convincent si hi anessin tots dos.

«Tots dos?». En Langdon no les tenia totes. «En realitat, jo em referia…».

—Si entren tots dos junts —va explicar l’Olivetti—, semblaran una parella de vacances. I es podran protegir mútuament. Ho trobo millor així.

La Vittoria va arronsar les espatlles:

—Entesos. Però ens haurem d’afanyar.

En Langdon va deixar anar un gemec. «Bona jugada, cowboy».

L’Olivetti va assenyalar carrer avall.

—El primer carrer que trobaran serà la Via degli Orfani. Trenquin a l’esquerra. Els durà directament al Panteó. Dos minuts caminant. Jo ja seré allà dirigint els meus homes i esperant la seva trucada. Vull que tingui protecció —va agafar la pistola—. Algú de vostès sap com fer servir una pistola?

A en Langdon el cor li va fer un bot. «No necessitem cap pistola!».

La Vittoria es va mirar els pantalons curts. Tot seguit va mirar en Langdon.

«Oh, no, de cap manera!», va pensar en Langdon, però la Vittoria va ser més ràpida. Li va obrir la jaqueta i li va ficar l’arma en una de les butxaques del pit. Ell la va notar com una pedra dins de l’abric. L’únic consol que tenia era que duia el Diagramma a l’altra butxaca.

—Tenim un aspecte ben inofensiu —va dir la Vittoria—. Marxem. —Va agafar en Langdon pel braç i el va estirar carrer avall.

El conductor va dir en veu alta:

—Agafats de bracet van bé. Recordin: són turistes. Acabats de casar, fins i tot. Podrien anar agafats de la mà?

Així que van tombar la cantonada, en Langdon hauria posat la mà al foc que veia un lleu somriure al rostre de la Vittoria.

Àngels i dimonis
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
Section000.xhtml
Nota.xhtml
Mapes.xhtml
Mapa0001.xhtml
Mapa0002.xhtml
Mapa0003.xhtml
Proleg.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
Section0135.xhtml
Section0136.xhtml
Section0137.xhtml
Section0138.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml