2

—Està per mi, ara? —va demanar la veu de l’home quan en Langdon es va decidir a contestar a la trucada.

—Sí senyor, i tant que sí. M’ho pot explicar, si us plau?

—L’hi he intentat dir abans. —La veu era rígida, mecànica—. Sóc físic. Sóc el director d’un laboratori de recerca. Han assassinat algú. Ja n’ha vist el cos.

—Com m’ha trobat? —En Langdon estava perplex. No es podia treure del cap la imatge del fax.

—Ja l’hi he dit. Internet. La pàgina del seu llibre L’art dels il·luminats.

En Langdon va intentar ordenar-se els pensaments. El seu llibre era pràcticament desconegut en els principals cercles literaris, però havia tingut molt de seguiment a través de la xarxa. No obstant això, l’explicació no tenia sentit:

—A la pàgina no hi ha informació de contacte —va objectar en Langdon—. N’estic segur.

—Aquí al laboratori hi ha gent experta a extreure dades dels usuaris de la xarxa.

En Langdon es mostrava escèptic.

—Pel que em diu domina molt bé Internet, la gent del seu laboratori.

—Evidentment —va replicar l’home—. El vam inventar nosaltres.

Alguna cosa de la veu de l’home va fer pensar a en Langdon que no feia broma.

—L’he de veure —va insistir—. Es tracta d’un tema que no podem discutir per telèfon. El meu laboratori és a només una hora de vol de Boston.

En Langdon es va quedar dret a la llum tènue de l’estudi i va analitzar el fax que tenia a les mans. Aquella imatge era aclaparadora, possiblement representava la troballa epigràfica del segle, una dècada de la seva investigació confirmada amb un sol símbol.

—És molt urgent —va insistir l’home.

En Langdon no aconseguia apartar la vista d’aquella inscripció. «Illuminati», va llegir una vegada i una altra. La seva feina sempre s’havia centrat en l’equivalència simbòlica dels fòssils, és a dir, que treballava amb documents molt antics i amb rumors històrics, però aquella imatge que tenia davant era actual. Del present. Es va sentir com un paleontòleg que es trobés cara a cara amb un dinosaure.

—M’he pres la llibertat d’enviar un avió a buscar-lo —va informar la veu—. Arribarà a Boston d’aquí a vint minuts.

En Langdon va notar que se li assecava la boca. «Una hora de vol».

—Perdoni’m l’atreviment, si us plau —va afegir l’home—. Necessito que vingui.

En Langdon es va tornar a mirar el fax: un antic mite confirmat en blanc i negre. Les implicacions que tenia allò eren espantoses. Va dirigir la mirada absent al finestral. Els primers indicis de l’albada es començaven a deixar veure a través dels bedolls del jardí, però aquell matí el paisatge semblava lleugerament diferent. Una estranya combinació de por i entusiasme es va apoderar d’ell, i va saber que no tenia opció.

—Vostè guanya —va anunciar—. Digui’m on he d’anar a buscar l’avió.

Àngels i dimonis
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
Section000.xhtml
Nota.xhtml
Mapes.xhtml
Mapa0001.xhtml
Mapa0002.xhtml
Mapa0003.xhtml
Proleg.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
Section0135.xhtml
Section0136.xhtml
Section0137.xhtml
Section0138.xhtml
autor.xhtml
notes.xhtml